Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staat de lidstaten echter volledig " (Nederlands → Frans) :

Het Gemeenschapsrecht staat de lidstaten echter toe om maatregelen ten behoeve van het pluralisme in de media te nemen.

Cependant, le droit communautaire autorise l'application de mesures de protection nationales en matière de pluralisme des médias.


Na de datum van toepassing wordt een verdere overgangsperiode van drie jaar overwogen om een geleidelijke invoering mogelijk te maken en de lidstaten in staat te stellen zich volledig aan te passen aan het nieuwe systeem.

La date de mise en application devrait être suivie d'une autre période de trois ans qui permettrait aux États membres de s'adapter pleinement au nouveau système.


Aangezien het om een volwaardig onderdeel van de Europese onderzoekruimte gaat, is het echter duidelijk dat significante resultaten alleen mogelijk zijn wanneer de lidstaten zich volledig willen inzetten voor een gemeenschappelijke en gecoördineerde inspanning, in samenwerking met de Commissie.

Il est clair cependant que, en tant que partie intégrante de l'Espace Européen de la Recherche, il ne faudra escompter de résultats significatifs que dans la mesure où les Etats-membres s'investiront eux-mêmes dans un effort commun et coordonné aux côtés de la Commission.


Het staat de lidstaten echter volledig vrij om een eigen strategie vorm te geven op basis van de eigen concrete situatie.

Les États membres restent cependant tout à fait libres de choisir leur propre stratégie en fonction de leurs circonstances.


Het staat de lidstaten echter vrij te besluiten of en op welke voorwaarden zij het gebruik van menselijke embryonale en foetale cellen toestaan en of zij dergelijke testmethoden beschouwen als een ethisch verantwoord alternatief voor dierproeven.

Il est loisible aux États membres de décider si et dans quelles conditions ils autorisent l'utilisation de cellules embryonnaires ou fœtales humaines et s'ils considèrent de pareilles méthodes d'expérimentation comme une alternative aux expérimentations animales éthiquement défendable.


Het staat de lidstaten echter vrij om strengere beschermingsnormen in te voeren: maar liefst 9 lidstaten, waaronder Griekenland, Polen en onlangs ook België, hebben dit op nationaal of regionaal niveau reeds gedaan.

A contrario, rien n'empêche les États membres d'adopter des normes de protection plus sévères: pas moins de 9 États membres au niveau national ou régional l'ont déjà fait, dont la Grèce, la Pologne et, plus récemment, la Belgique.


Daar het onderzoek van het dossier echter is begonnen met de verzending aan partijen van het rapport ter voorbereiding van de terechtzitting op 7 februari 2008, staat vast dat dit volledig heeft plaatsgevonden onder dat Reglement voor de procesvoering.

Toutefois, l’instruction du dossier ayant débuté avec l’envoi aux parties du rapport préparatoire d’audience le 7 février 2008, il est constant qu’elle s’est entièrement déroulée sous l’empire dudit règlement de procédure.


Het staat de lidstaten vrij ten aanzien van audiovisuele mediadiensten die uit derde landen komen en die niet aan de in artikel 2 vervatte voorwaarden beantwoorden, de door hen passend geachte maatregelen te nemen, mits zij daarbij echter het recht van de Unie en de internationale verplichtingen van de Unie eerbiedigen.

Les États membres ont la faculté de prendre les mesures qu’ils estiment appropriées à l’égard des émissions provenant de pays tiers et ne répondant pas aux conditions fixées à l’article 2, à condition de respecter le droit et les obligations internationales de l’Union.


Het staat de lidstaten echter vrij stringentere bestuursrechtelijke en sanitaire maatregelen vast te stellen op het binnen de werkingssfeer van deze richtlijn vallende gebied.

Les États membres demeurent cependant libres de prendre des mesures administratives et sanitaires plus strictes dans le domaine couvert par la présente directive.


Het staat de lidstaten echter vrij ook andere verenigingen als criminele organisaties aan te merken, bijv. die welke niet zijn gericht op het verkrijgen van financiële of andere materiële voordelen of die strafbare feiten plegen die strafbaar zijn gesteld met een vrijheidsstraf of met een vrijheidsbenemende maatregel met een maximum van minder dan vier jaar.

Toutefois, les États membres sont libres de définir aussi comme des organisations criminelles d'autres associations de personnes, par exemple des associations qui n'ont pas pour but l'obtention d'avantages financiers ou d'autres avantages matériels, ou bien qui commettent des infractions passibles de peines privatives de liberté ou de mesures de sûreté dont la durée maximale prévue est inférieure à quatre ans .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat de lidstaten echter volledig' ->

Date index: 2024-12-13
w