Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staat de lidstaten toe strengere " (Nederlands → Frans) :

Lid 2 van paragraaf 5 staat de lidstaten toe op dat exclusieve reproductierecht een restrictie in te voeren voor onder meer "de reproductie op papier" (zijnde de reprografie) door eender wie, en de "reproductie, op welke drager dan ook, door een natuurlijk persoon voor privégebruik" (zijnde de thuiskopie), met in beide gevallen de voorwaarde dat de rechthebbenden een billijke compensatie ontvangen.

L'alinéa 2 du paragraphe 5 autorise les États membres à instaurer une restriction sur ce droit de reproduction exclusif pour, entre autres, "la reproduction sur papier" (ou reprographie) par toute personne et la "reproduction sur tout support par une personne physique pour un usage privé" (ou copie privée), dans les deux cas, à la condition que les titulaires de droits reçoivent une compensation équitable.


Artikel 2 staat de lidstaten toe om, na raadpleging van de representatieve werkgevers- en werknemersorganisaties, hiervan af te wijken en werknemerscategorieën uit te sluiten voor zover het nationale recht hen een bescherming toekent die minstens gelijkwaardig is aan deze van huispersoneel.

L'article 2 permet aux États membres, après consultation des organisations d'employeurs et travailleurs le plus représentatives, de déroger et d'exclure des catégories de travailleurs pour autant que le droit national leur reconnaisse une protection au moins équivalente à celle des travailleurs domestiques.


Er werden amendementen ingediend die redelijk leken daar zij de Belgische wetgeving in overeenstemming wilden brengen met de Europese richtlijn ter zake. Die staat de lidstaten toe om het principiële verbod voor op mondiaal niveau georganiseerde evenementen, wat de grote prijzen Formule 1 of de grote prijzen motorrensport onbetwistbaar zijn, uit te stellen tot 1 oktober 2006.

Des amendements furent déposés, qui paraissaient raisonnables dans la mesure où ils entendaient simplement calquer la législation belge sur la directive européenne en la matière, laquelle prévoit la possibilité, pour les États nationaux, de reporter au 1 octobre 2006 le principe d'interdiction pour les événements à caractère mondial, ce qui est incontestablement le cas de grands prix automobiles de Formule 1 ou de grands prix motocyclistes de vitesse pure.


Juridisch bestaat er reeds een uitzondering op de eis van Belgische nationaliteit voor het begeven van openbare betrekkingen : artikel 48, lid 4, van het EG-Verdrag staat de lidstaten toe door middel van passende regelingen de toegang tot functies welke in een bepaalde loopbaan, dienst of groep de uitoefening van het openbaar gezag of de verantwoordelijkheid voor de bescherming van algemene staatsbelangen omvatten, aan de eigen onderdanen voor te behouden.

Sur le plan juridique, la condition de la nationalité belge pour l'admission aux emplois publics connaît déjà une exception: conformément à l'article 48, alinéa 4, du Traité CE, les États membres peuvent, par le biais de mesures appropriées, réserver à leurs propres ressortissants l'accès à des fonctions qui, dans une carrière, un service ou un groupe déterminé, comportent une participation à l'exercice de la puissance publique ou la responsabilité de la sauvegarde d'intérêts généraux de l'État.


Artikel 2 staat de lidstaten toe om, na raadpleging van de representatieve werkgevers- en werknemersorganisaties, hiervan af te wijken en werknemerscategorieën uit te sluiten voor zover het nationale recht hen een bescherming toekent die minstens gelijkwaardig is aan deze van huispersoneel.

L'article 2 permet aux États membres, après consultation des organisations d'employeurs et travailleurs le plus représentatives, de déroger et d'exclure des catégories de travailleurs pour autant que le droit national leur reconnaisse une protection au moins équivalente à celle des travailleurs domestiques.


Dat staat de Commissie en de lidstaten toe om de voortgang nauwgezetter op te volgen.

Sur cette base, l'Union européenne a identifié des objectifs intermédiaires qui permettent un suivi de plus près par la Commission et les États membres.


Volgens de commissie kan het initiatief ofwel uitgaan van de gebruikers die met de nodige informatie in staat moeten zijn om het opduiken van die communicatie op een efficiënte manier te voorkomen, ofwel van de lidstaten die strengere eisen kunnen opleggen met betrekking tot de voorafgaande toestemming (opt-in).

Selon elle, l'initiative peut soit émaner des utilisateurs qui, à travers un travail d'information devraient être à même de lutter efficacement contre ces communications, soit provenir de critères d'exigence plus stricts de la part des États membres en matière de consentement préalable (opt-in).


Kennisgeving Art. 81. De Secretaris-Generaal van de Raad van Europa stelt de lidstaten van de Raad van Europa, de niet-lidstaten die hebben deelgenomen aan de opstelling van dit Verdrag alsmede elke ondertekenaar, elke partij, de Europese Unie en elke staat die is uitgenodigd tot dit Verdrag toe te treden, in kennis van: a) elke ondertekening; b) de nederlegging van elke akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding; c) elke datum van inwerkingtreding van dit Verdrag in overeenstemming met de artikelen 75 en 76; d ...[+++]

Notification Art. 81. Le Secrétaire Général du Conseil de l'Europe notifiera aux Etats membres du Conseil de l'Europe, aux Etats non membres du Conseil de l'Europe ayant participé à l'élaboration de la présente Convention, à tout signataire, à toute Partie, à l'Union européenne, et à tout Etat invité à adhérer à la présente Convention: a) toute signature; b) le dépôt de tout instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion; c) toute date d'entrée en vigueur de la présente Convention, conformément aux articles ...[+++]


Elk voorstel tot wijziging van dit Verdrag dat door een partij wordt ingediend, wordt medegedeeld aan de Secretaris-Generaal van de Raad van Europa en door haar of hem toegezonden aan de lidstaten van de Raad van Europa, elke ondertekenaar, elke partij, de Europese Unie, elke staat die overeenkomstig de bepalingen van artikel 75 is uitgenodigd dit Verdrag te ondertekenen en aan elke staat die overeenkomstig de bepalingen van artikel 76 is uitgenodigd tot dit Verdrag toe te treden.

Tout amendement à la présente Convention proposé par une Partie devra être communiqué au Secrétaire Général du Conseil de l'Europe et être transmis par ce dernier aux Etats membres du Conseil de l'Europe, à tout signataire, à toute Partie, à l'Union européenne, à tout Etat ayant été invité à signer la présente Convention conformément aux dispositions de l'article 75 et à tout Etat invité à adhérer à la présente Convention conformément aux dispositions de l'article 76.


Dit bleek tot nog toe onmogelijk omwille van de grote meningsverschillen tussen de lidstaten van de EU onderling (met name Polen staat in deze discussie lijnrecht tegenover Groot-Brittannië, België, Nederland en Denemarken).

A ce jour, cela n'a jamais été possible, ici aussi en raison des divergences de point de vue entre les pays membres de l'UE (la Pologne s'opposant à la Grande-Bretagne, à la Belgique, aux Pays-Bas et au Danemark, notamment).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat de lidstaten toe strengere' ->

Date index: 2024-08-16
w