Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-Staat die heeft ontvangen
Islamitische staat
Ontvangend bureau
Ontvangend land
Ontvangende ACS-Staat
Ontvangende Overeenkomstsluitende Partij
Ontvangende dienst
Ontvangende staat
Staat
Wereldlijke staat

Vertaling van "staat de ontvangende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ACS-Staat die heeft ontvangen | ontvangende ACS-Staat

Etat ACP bénéficiaire














ontvangende Overeenkomstsluitende Partij

Partie Contractante destinataire




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10) "recht van de vijfde vrijheid": het recht of voorrecht dat door een staat (de "verlenende staat") aan de luchtvaartmaatschappijen van een andere staat (de "ontvangende staat") wordt verleend om internationale luchtvervoersdiensten uit te voeren tussen het grondgebied van de verlenende staat en het grondgebied van een derde staat, voor zover dergelijke diensten beginnen of eindigen op het grondgebied van de ontvangende staat;

10) "droit de cinquième liberté", le droit ou privilège accordé par un Etat aux transporteurs aériens d'un autre Etat (l'Etat bénéficiaire) de fournir des services aériens internationaux entre le territoire du premier Etat et le territoire d'un Etat tiers, à condition que ces services aient comme point de départ ou de destination le territoire de l'Etat bénéficiaire;


(8) "recht van de vijfde vrijheid": het recht of voorrecht dat door een staat (de "verlenende staat") aan de luchtvaartmaatschappijen van een andere staat (de "ontvangende staat") wordt verleend om internationale luchtvervoersdiensten uit te voeren tussen het grondgebied van de verlenende staat en het grondgebied van een derde staat, voor zover dergelijke diensten beginnen of eindigen op het grondgebied van de ontvangende staat;

8) "droit de cinquième liberté", le droit ou privilège accordé par un Etat aux transporteurs aériens d'un autre Etat (l'Etat bénéficiaire) de fournir des services aériens internationaux entre le territoire du premier Etat et le territoire d'un Etat tiers, à condition que ces services aient comme point de départ ou de destination le territoire de l'Etat bénéficiaire;


12) "recht van de vijfde vrijheid": het recht of voorrecht dat door een staat (de "verlenende staat") aan de luchtvaartmaatschappijen van een andere staat (de "ontvangende staat") wordt verleend om internationale luchtvervoersdiensten uit te voeren tussen het grondgebied van de verlenende staat en het grondgebied van een derde staat, voor zover dergelijke diensten beginnen of eindigen op het grondgebied van de ontvangende staat;

12) "droit de cinquième liberté", le droit ou privilège accordé par un Etat aux transporteurs aériens d'un autre Etat (l'Etat bénéficiaire) de fournir des services aériens internationaux entre le territoire du premier Etat et le territoire d'un Etat tiers, à condition que ces services aient comme point de départ ou de destination le territoire de l'Etat bénéficiaire;


8. In het kader van deze verordening staat de ontvangende lidstaat teamleden toe Europese gegevensbanken te raadplegen die voor de verwezenlijking van de operationele doelstellingen als vastgesteld in het operationele plan inzake grenscontroles, grensbewaking en terugkeer noodzakelijk zijn.

8. Aux fins du présent règlement, l'État membre hôte autorise les membres des équipes à consulter les bases de données européennes dont la consultation est nécessaire pour la réalisation des objectifs opérationnels spécifiés dans le plan opérationnel relatif aux vérifications aux frontières, à la surveillance des frontières et au retour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van deze verordening staat de ontvangende lidstaat teamleden toe zijn nationale en Europese gegevensbanken te raadplegen indien dat voor grenscontrole, grensbewaking en terugkeer noodzakelijk is.

Aux fins du présent règlement, l’État membre hôte autorise les membres des équipes à consulter ses bases de données nationales et européennes dont la consultation est nécessaire pour les vérifications aux frontières, la surveillance des frontières et les retours.


(f) de overbrengende Staat, de ontvangende Staat en de gevonniste persoon stemmen in met de overbrenging.

(f) l'État de transfèrement, l'État d'accueil ainsi que la personne condamnée doivent consentir au transfèrement.


(f) de overbrengende Staat, de ontvangende Staat en de gevonniste persoon stemmen in met de overbrenging.

(f) l'État de transfèrement, l'État d'accueil ainsi que la personne condamnée doivent consentir au transfèrement.


2. Onderdanen van een overeenkomstsluitende partij die een verblijfsrecht genieten en niet hun hoofdverblijfplaats kiezen in de ontvangende staat, genieten ten aanzien van de verwerving van onroerend goed ten behoeve van de uitoefening van een economische activiteit dezelfde rechten als de onderdanen van de ontvangende staat; deze rechten houden geen verplichting tot vervreemding in bij vertrek uit de ontvangende staat.

2. Le ressortissant d'une partie contractante qui a un droit de séjour et qui ne constitue pas sa résidence principale dans l'État d'accueil bénéficie des mêmes droits qu'un ressortissant national en ce qui concerne l'acquisition des immeubles qui servent à l'exercice d'une activité économique; ces droits n'impliquent aucune obligation d'aliénation lors de son départ de l'État d'accueil.


2. Onderdanen van een overeenkomstsluitende partij die een verblijfsrecht genieten en niet hun hoofdverblijfplaats kiezen in de ontvangende staat, genieten ten aanzien van de verwerving van onroerend goed ten behoeve van de uitoefening van een economische activiteit dezelfde rechten als de onderdanen van de ontvangende staat; deze rechten houden geen verplichting tot vervreemding in bij vertrek uit de ontvangende staat.

2. Le ressortissant d'une partie contractante qui a un droit de séjour et qui ne constitue pas sa résidence principale dans l'État d'accueil bénéficie des mêmes droits qu'un ressortissant national en ce qui concerne l'acquisition des immeubles qui servent à l'exercice d'une activité économique; ces droits n'impliquent aucune obligation d'aliénation lors de son départ de l'État d'accueil.


— in het zevende lid, ten slotte, zo het bevoegde gerecht van de ontvangende staat krachtens zijn eigen recht een beslissing moet nemen of een vonnis moet uitspreken teneinde de door het gerecht van de overbrengende staat aan de gevonniste persoon opgelegde veroordeling ten uitvoer te leggen, moet de ontvangende staat de beslissing of het vonnis van voornoemd gerecht toepassen vóór de overbrengende staat de gevonniste persoon overbrengt.

— enfin, au paragraphe 7, si en vertu de sa propre législation, la juridiction compétente de l'État d'accueil doit prendre une décision ou un jugement pour exécuter la condamnation imposée à la personne condamnée par la juridiction de l'État de transfèrement, l'État d'accueil doit appliquer la décision ou le jugement de ladite juridiction avant que l'État de transfèrement ne transfère la personne condamnée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat de ontvangende' ->

Date index: 2022-03-11
w