Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staat de visiegroep even stil " (Nederlands → Frans) :

In zijn rapport staat de visiegroep even stil bij de manieren om de coördinatie binnen het ASEM-proces te verbeteren, zoals de mogelijkheid om een "klein maar doeltreffend" ASEM-secretariaat op te richten.

Le rapport du groupe de vision évoque brièvement les moyens de renforcer la coordination au sein du processus ASEM, dont la possibilité de mettre en place un secrétariat ASEM peu étoffé, mais efficace.


Ten slotte staat het lid even stil bij het voorgestelde artikel 109ter van het Gerechtelijk Wetboek luidens hetwelk de aanvullende kamers uitsluitend de zaken zullen behandelen die onder de definitie van de gerechtelijke achterstand vallen (artikel 6).

Enfin, l'intervenant s'arrête un instant à l'article 109ter proposé du Code judiciaire, aux termes duquel les chambres supplémentaires s'occuperont uniquement des causes qui se situent dans le cadre de l'arriéré judiciaire (article 6).


De heer Sven Vaneycken, verantwoordelijke voor de internationale vertegenwoordiging, de nationale strategie voor duurzame ontwikkeling (DO) en de coördinatie van de cellen duurzame ontwikkeling, staat even stil bij het federaal duurzaam ontwikkelingsbeleid, en meer specifiek bij de nuance tussen inclusief en transversaal beleid en alles wat er rond gendergelijkheid en federale DO-planning is gebeurd.

M. Sven Vaneycken, responsable de la représentation internationale, de la stratégie nationale de développement durable et de la coordination des cellules de développement durable, évoque la politique fédérale de développement durable, et plus spécifiquement la nuance entre la politique inclusive et la politique transversale ainsi que tout ce qui s'est fait sur le thème de l'égalité des femmes et des hommes et de la planification fédérale relative au développement durable.


De heer Sven Vaneycken, verantwoordelijke voor de internationale vertegenwoordiging, de nationale strategie voor duurzame ontwikkeling (DO) en de coördinatie van de cellen duurzame ontwikkeling, staat even stil bij het federaal duurzaam ontwikkelingsbeleid, en meer specifiek bij de nuance tussen inclusief en transversaal beleid en alles wat er rond gendergelijkheid en federale DO-planning is gebeurd.

M. Sven Vaneycken, responsable de la représentation internationale, de la stratégie nationale de développement durable et de la coordination des cellules de développement durable, évoque la politique fédérale de développement durable, et plus spécifiquement la nuance entre la politique inclusive et la politique transversale ainsi que tout ce qui s'est fait sur le thème de l'égalité des femmes et des hommes et de la planification fédérale relative au développement durable.


Samen met mijn voormalige collega's in het Amerikaanse Congres vertegenwoordigen u en ik meer dan 800 miljoen mensen. Staat u daar eens even bij stil.

Ensemble, en comptant mes anciens collègues du Congrès des États-Unis, vous et moi représentons plus de 800 millions de personnes.


In zijn rapport staat de visiegroep even stil bij de manieren om de coördinatie binnen het ASEM-proces te verbeteren, zoals de mogelijkheid om een "klein maar doeltreffend" ASEM-secretariaat op te richten.

Le rapport du groupe de vision évoque brièvement les moyens de renforcer la coordination au sein du processus ASEM, dont la possibilité de mettre en place un secrétariat ASEM peu étoffé, mais efficace.


Staat u mij toe even stil te staan bij de voordracht door de Europese Raad van José Manuel Barroso als voorzitter van de Europese Commissie.

Permettez-moi de dire quelques mots concernant la nomination par le Conseil européen de José Manuel Barroso au poste de président de la Commission européenne.


- Op 5 augustus bereikte ons een bericht dat velen, aan beide zijden van de taalgrens, even stil maakte: in Antwerpen overleed minister van Staat Hugo Schiltz.

- Le 5 août nous parvenait une nouvelle qui en laissa plus d'un sans voix, des deux côtés de la frontière linguistique : le Ministre d'État Hugo Schiltz était décédé à Anvers.


Het zou interessant zijn even stil te staan bij het verschil tussen de middelen die aan de wegpolitie worden toegekend en de middelen waarover de agenten van de Veiligheid van de Staat beschikken.

Il faudra bien un jour s'interroger sur la différence entre les moyens alloués à la police de la route et ceux dont disposent les agents de la Sûreté de l'État, par exemple.




Anderen hebben gezocht naar : rapport staat de visiegroep even stil     ten slotte staat     lid even     lid even stil     duurzame ontwikkeling staat     staat even     staat even stil     miljoen mensen staat     daar eens even     even bij stil     staat     mij toe even     toe even stil     minister van staat     even     even stil     stil te staan     interessant zijn even     staat de visiegroep even stil     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat de visiegroep even stil' ->

Date index: 2021-06-19
w