Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Staat van de financiële vaste activa
Staat van de immateriële vaste activa
Staat van de materiële vaste activa

Vertaling van "staat dus vast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
staat van de immateriële vaste activa

état des immobilisations incorporelles


staat van de materiële vaste activa

état des immobilisations corporelles


staat van de financiële vaste activa

état des immobilisations financières
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het staat dus vast dat het ENB kan en moet worden versterkt, vooral wanneer wij rekening houden met de potentiële prohibitieve kosten die zouden ontstaan indien wij de hervormingen van onze buurlanden niet ondersteunen.

Il est donc avéré que la PEV pourrait et devrait être consolidée, en particulier si l'on considère le coût potentiel prohibitif qu'aurait la non-assistance à nos voisins dans leurs efforts de réformes.


Het staat dus vast dat het wetsontwerp tot wijziging van de wet-Breyne een aantal problemen zal veroorzaken indien met een « permis d'urbanisme collectif » wordt gewerkt (artikel 126).

Il apparaît donc certain que le projet de loi modifiant la loi Breyne est de nature à soulever un certain nombre de problèmes dans l'hypothèse d'un permis d'urbanisme collectif (article 126).


(3) De machtiging die aan de koning is verleend om de nadere regels vast te stellen voor de werking van het register, staat Hem toe de wijze te bepalen waarop de goederen die bezwaard zijn met het pand of die verkocht zijn met eigendomsvoorbehoud in het register worden "aangeduid" en sluit dus niet uit dat die aanduiding geschiedt door een verwijzing naar bepaalde categorieën van goederen.

(3) L'habilitation au Roi de fixer les modalités de fonctionnement du registre L'autorise à déterminer la manière dont les biens grevés du gage ou vendus avec réserve de propriété sont « désignés » dans le registre et n'exclut donc pas que cette désignation se fasse par référence à des catégories déterminées de biens.


De heer Vanlouwe stelt dus vast dat de voorgestelde hervorming het Brussel Hoofdstedelijk Gewest in staat moet stellen om musea op te richten, om de voorwaarden vast te stellen voor subsidies voor het oprichten of verwerven van collecties voor zover dit van gewestelijk belang is.

M. Vanlouwe constate donc que la réforme proposée vise à permettre à la Région de Bruxelles-Capitale de créer des musées, de déterminer les conditions d'octroi de subventions pour la création ou d'acquérir des collections pour autant que cela soit d'intérêt régional.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door artikel 8, paragraaf 4, a), mag de Staat waarvan de onderneming inwoner is dus eveneens belasting heffen van het geheel van de interest die voortkomt uit het beheer van fondsen verricht door een in de andere overeenkomstsluitende Staat gevestigde vaste inrichting vanaf het ogenblik waarop die interest bijkomend is ten opzichte van de exploitatie van schepen of luchtvaartuigen in internationaal verkeer door de onderneming.

L'article 8, paragraphe 4, a), rend, dès lors, également imposables dans l'Etat dont l'entreprise est un résident l'ensemble des intérêts provenant de l'activité de gestion de fonds exercée par un établissement stable situé dans l'autre Etat contractant, à partir du moment ou ces intérêts sont accessoires à l'exploitation par l'entreprise de navires ou d'aéronefs en trafic international.


Door artikel 8, paragraaf 4, a), mag de Staat waarvan de onderneming inwoner is dus eveneens belasting heffen van het geheel van de interest die voortkomt uit het beheer van fondsen verricht door een in de andere overeenkomstsluitende Staat gevestigde vaste inrichting vanaf het ogenblik waarop die interest bijkomend is ten opzichte van de exploitatie van schepen of luchtvaartuigen in internationaal verkeer door de onderneming.

L'article 8, paragraphe 4, a), rend, dès lors, également imposables dans l'Etat dont l'entreprise est un résident l'ensemble des intérêts provenant de l'activité de gestion de fonds exercée par un établissement stable situé dans l'autre Etat contractant, à partir du moment ou ces intérêts sont accessoires à l'exploitation par l'entreprise de navires ou d'aéronefs en trafic international.


De heer Vanlouwe stelt dus vast dat de voorgestelde hervorming het Brussel Hoofdstedelijk Gewest in staat moet stellen om musea op te richten, om de voorwaarden vast te stellen voor subsidies voor het oprichten of verwerven van collecties voor zover dit van gewestelijk belang is.

M. Vanlouwe constate donc que la réforme proposée vise à permettre à la Région de Bruxelles-Capitale de créer des musées, de déterminer les conditions d'octroi de subventions pour la création ou d'acquérir des collections pour autant que cela soit d'intérêt régional.


De Europese Unie staat dus voor de keuze de hervormingen aan te moedigen door middel van de dialoog in het kader van het oostelijk partnerschap en Euronest, en tegelijkertijd vast te houden aan een beleid van nauwlettend toezicht op de behaalde resultaten en op de stappen die gezet worden.

L’Union européenne est par conséquent confrontée au choix d’encourager la réforme par le dialogue dans le cadre du partenariat oriental et d’Euronest et, en même temps, de maintenir une politique de vigilance concernant les résultats obtenus et les mesures prises.


In aanmerking nemend dat Freixenet niet onkundig kon zijn van deze idee, heeft het Gerecht geoordeeld dat zij dus zeer wel in staat was geweest om de idee te weerleggen waarvan de onderzoeker en vervolgens de eerste kamer van beroep van het BHIM zijn uitgegaan om vast te stellen dat de merken waarvan inschrijving werd verzocht onderscheidend vermogen misten en dus had kunnen betogen dat niet het etiket maar de verpakking van de mousserende wijn gewoonlijk door de betrokken consument in aanmerking werd genomen bij de keuze voor dit pro ...[+++]

Considérant que cette idée ne pouvait être ignorée de Freixenet, le Tribunal a jugé que cette dernière était donc parfaitement en mesure de réfuter l’idée retenue par l’examinateur, puis par la première chambre de recours de l’OHMI, pour établir l’absence de caractère distinctif des marques dont l’enregistrement était demandé et pouvait ainsi faire valoir que c’était non pas l’étiquette mais le conditionnement du vin mousseux qui était habituellement pris en considération par le consommateur concerné dans le choix de ce produit.


26. is van oordeel dat het van fundamenteel belang is de actieve deelname van ontwikkelingslanden te versterken zodat zij zich in het onderhandelingsproces volledig vertegenwoordigd voelen en in staat zijn om hun handelsbelangen te identificeren, er uitdrukking aan te geven en deze te verdedigen, bijvoorbeeld door een systeem van vertegenwoordiging te introduceren op basis van coalities in plaats van vaste groepen landen en door voldoende middelen te verstrekken voor de ontwikkeling van de kennis en technische capaciteiten van deze la ...[+++]

26. estime qu'il est fondamental de renforcer la participation active des pays en voie de développement en faisant en sorte qu'ils se sentent pleinement représentés dans le processus de négociation et qu'ils soient en mesure d'identifier, d'exprimer et de défendre leurs intérêts commerciaux, par exemple en introduisant un système de représentation par coalitions plutôt que par groupes fixes de pays et en attribuant des ressources suffisantes au développement des connaissances et des capacités techniques de ces pays; souligne que les pays en développement ont également besoin de ressources appropriées pour pouvoir mettre en œuvre de faço ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : staat dus vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat dus vast' ->

Date index: 2023-08-10
w