Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staat een formulier bezorgen waarin » (Néerlandais → Français) :

4. a) Het in paragraaf 3 bedoelde verbindingsorgaan zal aan het verbindingsorgaan van de andere overeenkomstsluitende Staat een formulier bezorgen waarin de verzekeringstijdvakken vervuld krachtens zijn eigen wetgeving vermeld zijn. b) Na ontvangst van het formulier zal het verbindingsorgaan van de andere overeenkomstsluitende Staat de inlichtingen betreffende de verzekeringstijdvakken vervuld krachtens de wetgeving die het toepast daaraan toevoegen en het formulier onverwijld terugzenden naar het verbindingsorgaan van de eerste overeenkomstsluitende Staat.

4. a) L'organisme de liaison visé au paragraphe 3 transmettra à l'organisme de liaison de l'autre Etat contractant un formulaire indiquant les périodes d'assurance accomplies aux termes de sa propre législation. b) Après réception du formulaire, l'organisme de liaison de l'autre Etat contractant y ajoutera les renseignements relatifs aux périodes d'assurance accomplies aux termes de la législation qu'il applique et la retournera sans tarder à l'organisme de liaison du premier Etat contractant.


3. a) Bovendien zal het verbindingsorgaan aan het verbindingsorgaan van de andere overeenkomstsluitende Staat een formulier bezorgen waarin de verzekeringstijdvakken vervuld krachtens de wetgeving van de eerste Staat vermeld zijn.

3. a) En outre, l'organisme de liaison transmettra à l'organisme de liaison de l'autre Etat contractant un formulaire indiquant les périodes d'assurance accomplies aux termes de la législation du premier Etat.


Tevens wordt het slachtoffer er via een formulier toe uitgenodigd om binnen vijftien dagen na de ontvangst van dat formulier een schriftelijk advies te bezorgen waarin het de voorwaarden vermeldt die het in zijn eigen belang wenst opgelegd te zien.

Elle est également invitée, au moyen d'un formulaire, à remettre, dans les quinze jours de la réception de celui-ci, un avis écrit sur les conditions qu'elle souhaiterait voir imposées dans son intérêt.


Het fonds zal dan een formulier bezorgen aan de zelfstandige waarin deze laatste zijn financiële toestand dient toe te lichten en bewijsstukken dient toe te voegen.

Cette dernière fournira alors à l'indépendant un formulaire dans lequel il doit préciser sa situation financière et auquel il doit joindre des justificatifs.


Het fonds zal dan een formulier bezorgen aan de zelfstandige waarin deze laatste zijn financiële toestand dient toe te lichten en bewijsstukken dient toe te voegen.

Cette dernière fournira alors à l'indépendant un formulaire dans lequel il doit préciser sa situation financière et auquel il doit joindre des justificatifs.


Vanwege al deze problemen raadt de Belgische Vereniging van banken haar leden sedert 1 januari 2003 aan om de spaarders een document te bezorgen waarin uitgelegd staat hoe de spaarrekening precies werkt.

Face à ces multiples problèmes, l'Association belge des banques (ABB) recommande depuis le 1 janvier 2003 à ses membres de mettre à la disposition des épargnants un document reprenant les modalités de fonctionnement du compte d'épargne.


Wanneer een factuur 7.143 euro (zonder btw) of meer bedraagt en een inhouding op factuur moet worden uitgevoerd, dan verzoekt de aanbestedende instantie de opdrachtnemer haar een attest te bezorgen waarin het exacte bedrag van zijn fiscale schuld staat vermeld (4).

Lorsqu'une facture est d'un montant égal ou supérieur à 7.143 euros hors TVA et qu'une retenue sur facture doit être effectuée, l'autorité adjudicatrice invite l'adjudicataire à lui produire une attestation établissant le montant précis de sa dette fiscale (4).


Er moet gebruik worden gemaakt van het formulier „Inlichtingenblad”, waarvan het model in dit aanhangsel is opgenomen; dit formulier moet worden gedrukt in een of meer van de officiële talen waarin de overeenkomst is opgesteld en in overeenstemming zijn met het nationale recht van de staat van uitvoer.

Le formulaire de fiche de renseignements dont le modèle figure dans la présente annexe est à utiliser; il est imprimé dans une ou plusieurs des langues officielles dans lesquelles l’accord est rédigé et conformément au droit interne du pays ou du territoire d’exportation.


« Tussen 1 januari en 31 maart van elk jaar moet elke exploitant aan de Administratie een bewijs van goed gedrag en zeden, model 1, dat minder dan drie maanden oud is, bezorgen, waarin vermeld staat dat hij nog steeds voldoet aan de voorwaarden inzake zedelijkheid in de zin van artikel 6.

« Entre le 1 janvier et le 31 mars de chaque année, chaque exploitant est tenu de communiquer à l'Administration un certificat de bonnes vie et meurs, modèle 1, datant de moins de trois mois, établissant qu'il rencontre toujours les conditions de moralité au sens de l'article 6.


De bevoegde autoriteiten van de Lid-Staat waarin het formulier wordt overgelegd, kunnen een vertaling ervan vragen in de taal of in een van de officiële talen van die Lid-Staat.

Les autorités compétentes de l'État membre dans lequel le formulaire est présenté peuvent en demander une traduction dans la langue officielle ou dans une des langues officielles de cet État membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat een formulier bezorgen waarin' ->

Date index: 2021-11-21
w