Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Conversiehysterie
Conversiereactie
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Hysterie
Hysterische psychose
Islamitische staat
Kruiden of huismiddelen
Laadruimte die te koop staat beheren
Misbruik van
Neventerm
Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe
Staat
Steroïden of hormonen
Vitaminen
Vrachtruimte die te koop staat beheren
Wereldlijke staat

Traduction de «staat en brengt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


de douane-unie brengt het verbod van in- en uitvoerrechten mede

l'union douanière comporte l'interdiction des droits de douane


de Gemeenschap brengt elke dienstige samenwerking tot stand met de Raad van Europa

la Communauté établit avec le Conseil de l'Europe toutes coopérations utiles


Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe

fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met sc ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.

Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]






laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

gérer les espaces de chargement à vendre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de verschijning van een persoon die zich op het grondgebied bevindt van de aangezochte staat, noodzakelijk is op het grondgebied van de verzoekende staat, verzoekt de centrale autoriteit van de aangezochte staat, op verzoek, de betrokkene te verschijnen voor de bevoegde autoriteit in de verzoekende staat en brengt hij hem op de hoogte van het bedrag van de onkosten die hem zullen worden vergoed.

Lorsque la comparution d'une personne qui se trouve sur le territoire de l'État requis est nécessaire sur le territoire de l'État requérant, l'Autorité centrale de l'État requis l'invite, sur demande, à comparaître devant l'Autorité compétente dans l'État requérant, et l'informe du montant des frais qui lui seront payés.


Wanneer de verschijning van een persoon die zich op het grondgebied bevindt van de aangezochte staat, noodzakelijk is op het grondgebied van de verzoekende staat, verzoekt de centrale autoriteit van de aangezochte staat, op verzoek, de betrokkene te verschijnen voor de bevoegde autoriteit in de verzoekende staat en brengt hij hem op de hoogte van het bedrag van de onkosten die hem zullen worden vergoed.

Lorsque la comparution d'une personne qui se trouve sur le territoire de l'État requis est nécessaire sur le territoire de l'État requérant, l'Autorité centrale de l'État requis l'invite, sur demande, à comparaître devant l'Autorité compétente dans l'État requérant, et l'informe du montant des frais qui lui seront payés.


Criteria : a) Formalisering van een communicatie- en informatiebeheerstrategie : de organisatie brengt betrouwbare informatie voort en maakt deze doeltreffend over aan de goede bestemmelingen; b) Bestaan van een communicatiesysteem : Specifieke middelen zijn toegewezen voor de ontplooiing van de communicatiestrategie; c) Toegankelijkheid en betrouwbaarheid van de informatie : de organisatie is ertoe in staat de toegankelijkheid en de betrouwbaarheid van de gegevens aan te tonen die ze voortbrengt voor haar verschillende stakeholders ...[+++]

Critères : a) Formalisation d'une stratégie de communication et de gestion de l'information : l'organisation produit des informations fiables et les communique efficacement aux bons destinataires; b) Existence d'un dispositif de communication : des moyens spécifiques sont alloués au déploiement de la stratégie de communication; c) Accessibilité et fiabilité de l'information : l'organisation est en mesure de démontrer l'accessibilité et la fiabilité des informations produites pour ses différentes parties prenantes.


Zij brengt evenwel niet de rechten van de pandhoudende schuldeiser in het geding wanneer het gaat om specifiek verpande schuldvorderingen (artikel 32 van de WCO), staat de vrijwillige betaling van schuldvorderingen in de opschorting door de schuldenaar niet in de weg, noch de rechtstreekse vordering (artikel 33 van de WCO), noch de schuldvergelijking van de verknochte schuldvorderingen (artikel 34 van de WCO), noch de mogelijkheid om de schuldenaar failliet te verklaren of de gerechtelijke ontbinding van de vennootschap die schuldenaar is te veroorzaken ( ...[+++]

Elle ne met cependant pas en cause les droits du créancier gagiste lorsqu'il s'agit de créances spécifiquement gagées (article 32 de la LCE), ne fait pas obstacle au paiement volontaire de créances sursitaires par le débiteur, ni à l'action directe (article 33 de la LCE), ni à la compensation des créances connexes (article 34 de la LCE), ni à la possibilité de déclarer le débiteur en faillite ou de provoquer la dissolution judiciaire de la société débitrice (article 30 de la LCE) et ne met pas fin, en principe, aux contrats en cours (article 35, § 1, de la LCE).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De postbodes vervullen deze sociale rol nu al via hun dagelijkse passage, in elke straat, voor elke deur, in gans het land met inbegrip van de rurale gebieden, hetgeen hen in contact brengt met de burger en hen in staat stelt om bijvoorbeeld abnormale zaken te zien en te melden (denk bijvoorbeeld aan rolluiken die abnormaal lang dicht blijven), of nog, wanneer zij aanbellen aan de deur voor het uitreiken van een pakket, een aangetekende zending of een pensioen.

Les facteurs de bpost remplissent déjà maintenant leur rôle social à travers leur passage, tous les jours, dans chaque rue, devant chaque porte, dans tout le pays en ce compris les zones rurales, ce qui les met en contact avec les citoyens et leur permet par exemple de repérer et de signaler des choses anormales (on pourrait songer à des volets roulant qui restent anormalement longtemps fermés), ou encore, lorsqu'ils sonnent à la porte pour distribuer un paquet, un recommandé ou une pension.


Bovendien wordt de subsidiëring elk jaar bepaald op basis van een koninklijk besluit. Dit staat een langetermijnvisie in de weg, brengt administratieve kosten mee voor het CAB en de andere steuncentra en creëert een klimaat van professionele onzekerheid bij hun werknemers.

En outre, le subventionnement se fait chaque année sur la base d'un arrêté royal qui empêche une vision à long terme, génère un coût administratif pour le CAB et les autres centres d'appui de même qu'un climat d'insécurité professionnelle pour leurs employés.


2. Hoeveel brengt de btw op de bouw en renovatie van schoolgebouwen de federale Staat momenteel op?

2. Combien rapporte actuellement à l'État fédéral la TVA sur la construction et la rénovation des bâtiments scolaires?


1. Iedere Staat die vóór 31 december 1996 geen Partij bij het Verdrag was en vóór de inwerkingtreding ervan of binnen vijf jaar na de inwerkingtreding ervan tot uitdrukking brengt, ermee in te stemmen door dit Protocol te worden gebonden, kan, op het tijdstip dat hij zijn instemming tot uitdrukking brengt, de Secretaris-Generaal ervan in kennis stellen dat hij vanwege de in de kennisgeving vermelde redenen, niet in staat is specifieke bepalingen van dit Protocol anders dan ...[+++]

1. Tout État qui n'était pas Partie contractante à la Convention avant le 31 décembre 1996 et qui exprime son consentement à être lié par le présent Protocole avant son entrée en vigueur ou dans un délai de cinq ans après son entrée en vigueur peut, au moment où il exprime son consentement, notifier au Secrétaire général que, pour les raisons décrites dans la notification, il ne sera pas en mesure de respecter des dispositions particulières du présent Protocole autres que celles qui sont visées au paragraphe 2, pendant une période transitoire qui ne dépasse pas le délai indiqué au paragraphe 4.


Dat koninklijk besluit vervangt het besluit van 22 januari 2003 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in de wetenschappelijke instellingen van de Staat en brengt diverse wijzigingen aan in de personeelsstatuten van de wetenschappelijke instellingen van de Staat. Dat besluit was van toepassing bij de aanstelling van de huidige algemeen directeur van het museum.

Cet arrêté royal modifie l'arrêté royal du 22 janvier relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management au sein des établissements scientifiques de l'État et apportant diverses modifications aux statuts du personnel des établissements scientifiques de l'État, arrêté qui était en vigueur au moment de la désignation de l'actuel directeur général du musée.


Het derde principe is het principe van de onafhankelijkheid van de Kerk, van de kerken en van de Staat. Dat brengt met zich mee dat de Staat zich op geen enkele manier mag mengen in de interne organisatie van de kerken of in de leidende organen van de erediensten.

Le troisième principe est celui de la fameuse indépendance de l'Église, des Églises et de l'État qui implique, en l'occurrence, que l'État ne puisse d'aucune manière intervenir dans l'organisation interne des Églises ou des organes chefs de cultes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat en brengt' ->

Date index: 2021-11-01
w