Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Goed van de Staat
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie

Vertaling van "staat heel goed " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]




onttrekken van een goed in de staat waarin het is gekocht

prélèvement en l'état d'un bien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor zover hij weet, schiet de informatisering van de diplomatieke posten heel goed op, maar helaas staat het huidige systeem niet toe dat gescande documenten worden verzonden.

À sa connaissance, l'informatisation des postes diplomatiques avance très bien, mais le système actuel ne supporte malheureusement pas l'envoi des documents scannés.


In de krant staat te lezen dat « volgens de regels van de rechtbank, de advocaten van Saddam geen enkele mogelijkheid hebben om op te merken dat de Iraakse chemische wapens voornamelijk geleverd werden door Franse, Belgische en Duitse firma's, van wie de ingenieurs en chemici heel goed wisten wat Saddam in zijn schild voerde ».

Le journal stipule que « Il n'y a aucun moyen, selon les règles de ce tribunal, qui permette aux avocats de Saddam de faire remarquer que les armes chimiques irakiennes étaient fournies principalement par des sociétés françaises, belges et allemandes, dont les ingénieurs et chimistes savaient exactement ce que Saddam préparait ».


Ik geloof dus dat we van onze instellingen, maar ook van onze lidstaten, van Parijs, Berlijn, Athene, Lissabon, Dublin, mogen vragen er trots op te zijn dat we Europeanen zijn, waardigheid te tonen, en tegen onze partners te zeggen: “Bedankt voor jullie advies, maar we zijn heel goed in staat samen uit deze crisis te komen”.

Donc je crois qu'on doit demander à nos institutions, mais aussi à nos États membres, aussi à Paris, à Berlin, à Athènes, à Lisbonne, à Dublin, un sursaut de fierté d'être Européens, un sursaut de dignité, et dire à nos partenaires «Merci pour vos conseils, mais nous sommes capables ensemble de dépasser cette crise».


De UKIP zal de belangen van de Britse landbouwers blijven verdedigen tegen bemoeienis van de EU, omdat wij van mening zijn dat de Britse landbouwsector heel goed in staat is zijn eigen zaken te regelen en nu al heel hoge normen hanteert op het gebied van kwaliteit en veiligheid.

Notre parti continuera à défendre les intérêts des agriculteurs britanniques contre l’ingérence de l’UE. En effet, nous estimons que l’agriculture britannique est à même de se gérer elle-même et respecte déjà des normes de qualité et de sécurité strictes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom denk ik dat dit een heel goed moment is – en het is niet aan mij om daarover een besluit te nemen, maar aan de daartoe bevoegde instellingen – voor de commissie waar jij de voorzitter van bent, Jo, om heel snel duidelijk te maken of er in lid 3 nu wel of niet staat dat de leden aanwezig moeten zijn wanneer zij hun verzoek tot vaststelling van het quorum indienen, en of de leden nu wel of niet bij het begin van de telling aanwezig moeten zijn wanneer deze wordt gehouden.

Voilà pourquoi je pense qu'il est tout à fait opportun – et ce n'est pas à moi de le décider, mais aux organes compétents – que la commission que tu présides, Jo, soit très rapidement saisie pour préciser si le paragraphe 3 dit que les députés doivent ou ne doivent pas être présents quand ils déposent leur demande de quorum, et si les députés doivent ou ne doivent pas être présents quand on fait le décompte, en début de décompte.


Omroepinstallaties zijn op zich een goed middel om reizigers te informeren over onverwachte gebeurtenissen en wijzigingen in het uurrooster. In het station Heide staat deze installatie zo luid ingesteld dat ze de nabije buurtbewoners heel wat overlast bezorgt.

Les installations de sonorisation des gares sont en elles-mêmes un bon moyen d'informer les voyageurs d'impondérables et de changements d'horaire mais à Heide, le volume sonore de cette installation est tel qu'il cause des nuisances très importantes dont les proches riverains pâtissent.


Het is mogelijk dat de nieuwe EU-lidstaten de leden uit naties zonder staat heel goed begrijpen.

Il se peut que les nouveaux États membres de l’UE comprennent très bien les membres de nations sans États.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, in tegenstelling tot heel wat collega’s, wist ik dat de heer Ferber heel goed in staat is om compromissen te sluiten, ondanks zijn inleidende verklaring.

- (DE) Monsieur le Président, contrairement à certains de mes collègues, je ne savais pas que M. Ferber, mis à part son discours liminaire, était un homme ouvert au compromis et qui a trouvé une bonne solution.


Daarom wil ik de Tunesische autoriteiten oproepen om goed na te denken of ze niet een voorbeeld willen worden van een seculiere en democratische staat die de mensenrechten respecteert, in plaats van een voorbeeld van een seculiere staat die de mensenrechten niet respecteert, en dan begrijpen zij heel goed wat ik bedoel.

Je voudrais dès lors demander aux autorités tunisiennes de réfléchir à l’idée de devenir un modèle d’État laïque et démocratique qui respecte les droits de l’homme, plutôt qu’un modèle d’État laïque qui bafoue ces droits.


In de krant staat te lezen dat « volgens de regels van de rechtbank, de advocaten van Saddam geen enkele mogelijkheid hebben om op te merken dat de Iraakse chemische wapens voornamelijk geleverd werden door Franse, Belgische en Duitse firma's, van wie de ingenieurs en chemici heel goed wisten wat Saddam in zijn schild voerde ».

Le journal stipule que « Il n'y a aucun moyen, selon les règles de ce tribunal, qui permette aux avocats de Saddam de faire remarquer que les armes chimiques irakiennes étaient fournies principalement par des sociétés françaises, belges et allemandes, dont les ingénieurs et chimistes savaient exactement ce que Saddam préparait ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat heel goed' ->

Date index: 2023-01-06
w