Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Maatschappij die met substandaardschepen vaart
Maatschappij die zich niet aan de normen houdt
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie

Vertaling van "staat houdt zich " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een Lid-Staat die zich beroept op de niet-nakoming van...

un Etat membre se prévalant du non-accomplissement de...


maatschappij die met substandaardschepen vaart | maatschappij die zich niet aan de normen houdt

compagnie sous-norme


de valuta van de Lid-Staat waarin de schuldeiser of de begunstigde verblijf houdt

la monnaie de l'Etat membre dans lequel réside le créancier ou le bénéficiaire


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobic ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmer ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de coherentie van de beleidslijnen betreft, staat de Unie aan de spits: zij houdt zich met name bezig met de gevolgen voor de ontwikkelingslanden en de millenniumdoelstellingen van het Europese beleid op twaalf sleutelgebieden (bijvoorbeeld handel, landbouw, visserij, milieu en veiligheid).

En termes de cohérence des politiques, l'Union est aux avant-postes et s'intéresse notamment aux effets sur les pays en développement et sur les Objectifs du Millénaire des politiques européennes dans douze domaines clés (par exemple en matière de commerce, d'agriculture, de pêches, d'environnement, de sécurité).


Persoonlijk is hij heel gevoelig voor problemen inzake democratie, eerbied voor de rechtsstaat, waar het wantrouwen begint en waar het eindigt, enz. De Staat houdt zich echter niet alleen bezig met de vraag of iemand van vreemde herkomst is maar ook of een persoon zich als burger gedraagt overeenkomstig de wet.

Pour sa part, il est très soucieux des problèmes de démocratie, de respect de l'État de droit, de là où commence et se termine la suspicion, etc. Cela dit, l'État ne se préoccupe pas seulement de savoir si vous êtes d'origine étrangère mais aussi de savoir si en tant que citoyen, vous agissez conformément à la loi.


Een gelijkaardige screening vindt steeds vaker in de gevangenissen plaats : een analist van de Veiligheid van de Staat houdt zich permanent bezig met de tendensen die in de gevangenissen opgang maken.

Un monitoring similaire se fait de plus en plus fréquemment au niveau des prisons: un analyste de la Sûreté de l'État s'occupe en permanence des tendances qui se mettent en place dans les prisons.


Een gelijkaardige screening vindt steeds vaker in de gevangenissen plaats : een analist van de Veiligheid van de Staat houdt zich permanent bezig met de tendensen die in de gevangenissen opgang maken.

Un monitoring similaire se fait de plus en plus fréquemment au niveau des prisons: un analyste de la Sûreté de l'État s'occupe en permanence des tendances qui se mettent en place dans les prisons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Indien de toekenning van prestaties wegens een beroepsziekte krachtens de wetgeving van een overeenkomstsluitende Staat afhankelijk wordt gesteld van de voorwaarde dat een activiteit als gevolg waarvan deze ziekte zich kan voordoen gedurende een bepaalde tijd werd uitgeoefend, houdt de bevoegde instelling van die Staat in de nodige mate rekening met de tijdvakken tijdens dewelke een dergelijke activiteit werd uitgeoefend onder d ...[+++]

3. Si l'octroi des prestations de maladie professionnelle au titre de la législation d'un Etat contractant est subordonné à la condition qu'une activité susceptible de provoquer la maladie considérée ait été exercée pendant une certaine durée, l'institution compétente de cet Etat tient compte, dans la mesure nécessaire, des périodes pendant lesquelles une telle activité a été exercée sous la législation de l'autre Etat contractant, comme si elle avait été exercée sous la législation du premier Etat.


­ misdaden volgen niet de lijnen van de « federale » of « Staten »-logica : georganiseerde misdaad houdt zich bezig met een geheel van verschillende activiteiten (afpersing, drughandel, witwassen van geld, heling, enz.) die nu eens onder de strafwet van de Staat dan weer onder de federale strafwet vallen;

­ les crimes ne respectent pas la logique de démarcation de la compétence entre la fédération et les États. Le crime organisé déploie toute une série d'activités (chantage, trafic de drogue, blanchiment d'argent, recel, et c.) qui relèvent tantôt de la loi pénale des États et tantôt de la loi pénale fédérale.


De centrale doelstelling van de Europese Unie, waarop de lidstaten hun nationale streefcijfers zullen afstemmen, houdt in dat er in 2020 20 % minder broeikasgassen worden uitgestoten dan in 1990, dat het aandeel hernieuwbare energiebronnen in ons energieverbruik wordt opgevoerd tot 20 %, en dat zij naar een verbetering van de energie-efficiëntie met 20 % toewerken; de Unie zal een besluit nemen om uiterlijk in 2020 tot een verlaging te komen met 30 % ten opzichte van 1990 als voorwaardelijk aanbod met het oog op een wereldwijde en br ...[+++]

Le grand objectif de l’Union européenne, sur la base duquel les États membres devront établir leurs objectifs nationaux, est de réduire d’ici 2020 les émissions de gaz à effet de serre de 20 % par rapport aux niveaux de 1990, de faire passer la part des sources d’énergie renouvelable dans notre consommation finale d’énergie à 20 %, et accroître de 20 % notre efficacité énergétique; l’Union est résolue à adopter une décision visant à porter à 30 % la réduction des émissions de gaz à effet de serre d’ici 2020 par rapport aux niveaux de 1990, à titre d’offre conditionnelle en vue d’un accord mondial global pour l’après-2012, pour autant que d’autres pays d ...[+++]


5. Het certificaat bevindt zich aan boord van het schip en een afschrift hiervan wordt in bewaring gegeven bij de overheidsinstantie die het register houdt waarin het schip staat ingeschreven of, indien het schip niet geregistreerd is in een staat die partij is, bij de overheidsinstantie van de staat die het certificaat afgeeft of waarmerkt.

5. Le certificat doit se trouver à bord du navire, et une copie doit en être déposée auprès de l'autorité qui tient le registre d'immatriculation du navire ou, si le navire n'est pas immatriculé dans un État partie, auprès de l'autorité de l'État qui a délivré ou visé le certificat.


(2) De tweede vorm van mogelijke bijstand houdt in dat de aangezochte staat zich belast met de tenuitvoerlegging van de straf (titel III van het verdrag), indien de verzoekende staat dit vraagt en indien hij de voorwaardelijke opschorting van de tenuitvoerlegging van het vonnis heeft ingetrokken.

(2) La deuxième forme d'entraide possible consiste à procéder à l'exécution de la peine (titre III de la convention), si l'État requérant le demande et s'il a révoqué la décision de suspension conditionnelle.


De federale regering houdt zich aan de verdragsrechtelijke overeenkomst tussen de Belgische en de Nederlandse Staat en aan de overeenkomsten tussen de Nederlandse Staat en de NMBS.

Le gouvernement fédéral s'en tient au traité entre la Belgique et l'État néerlandais et aux accords entre ce dernier et la SNCB.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat houdt zich' ->

Date index: 2021-09-25
w