Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...de diensten gratis of bijna gratis krijgt
Georgia staat
Islamitische staat
Krijgt borstvoeding
Krijgt flesvoeding
Laadruimte die te koop staat beheren
Persoon die bloedtransfusie krijgt
Staat
Vrachtruimte die te koop staat beheren
Wereldlijke staat

Vertaling van "staat is krijgt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
particuliere maatschappij die ... van de staat een herverzekering van het catastrofe -type krijgt

société privée ... bénéficiant d'une réassurance du type catastrophe par l'Etat




...de diensten gratis of bijna gratis krijgt

bénéficier de la gratuité ou de la quasi-gratuité


persoon die bloedtransfusie krijgt

personne ayant été transfusée | receveur de transfusion sanguine










laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

gérer les espaces de chargement à vendre


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De eerste vicevoorzitter, mijn vriend Frans Timmermans, met zijn bewezen staat van dienst op het gebied van betere regelgeving, krijgt de leiding over deze taskforce.

Le premier vice-président, mon ami Frans Timmermans, qui a déjà mis toute son énergie dans le «mieux légiférer», présidera à cette task-force.


a) indien een Verdragsluitende Staat kennis krijgt van het bestaan van een reëel gevaar voor sabotage van kernmateriaal of een kerninstallatie in een andere Staat, beslist de eerstgenoemde Staat welke stappen ondernomen dienen te worden om die andere Staat zo snel mogelijk, en indien nodig de Internationale Organisatie voor Atoomenergie en andere relevante internationale organisaties, te informeren over deze dreiging met het oog op het voorkomen van de sabotage;

a) si un État partie a connaissance d'une menace vraisemblable de sabotage de matières ou d'une installation nucléaires dans un autre État, il décide des dispositions à prendre pour en informer aussitôt que possible ce dernier et, selon qu'il convient, l'Agence internationale de l'énergie atomique et les autres organisations internationales pertinentes, afin d'empêcher le sabotage;


a) indien een Verdragsluitende Staat kennis krijgt van het bestaan van een reëel gevaar voor sabotage van kernmateriaal of een kerninstallatie in een andere Staat, beslist de eerstgenoemde Staat welke stappen ondernomen dienen te worden om die andere Staat zo snel mogelijk, en indien nodig de Internationale Organisatie voor Atoomenergie en andere relevante internationale organisaties, te informeren over deze dreiging met het oog op het voorkomen van de sabotage;

a) si un État partie a connaissance d'une menace vraisemblable de sabotage de matières ou d'une installation nucléaires dans un autre État, il décide des dispositions à prendre pour en informer aussitôt que possible ce dernier et, selon qu'il convient, l'Agence internationale de l'énergie atomique et les autres organisations internationales pertinentes, afin d'empêcher le sabotage;


Artikel 65 behandelt de mogelijkheid voor elke Verdragsluitende Staat om van de houder van een Europees octrooi te eisen dat hij een vertaling van het octrooischrift levert, zodat het octrooi in die Staat rechtsgevolgen krijgt.

L'article 65 traite de la possibilité pour tout État contractant de requérir du titulaire d'un brevet européen qu'il produise une traduction du fascicule du brevet pour que celui-ci produise ses effets sur son territoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 65 behandelt de mogelijkheid voor elke Verdragsluitende Staat om van de houder van een Europees octrooi te eisen dat hij een vertaling van het octrooischrift levert, zodat het octrooi in die Staat rechtsgevolgen krijgt.

L'article 65 traite de la possibilité pour tout État contractant de requérir du titulaire d'un brevet européen qu'il produise une traduction du fascicule du brevet pour que celui-ci produise ses effets sur son territoire.


Nadat de bevoegde autoriteiten van de Ontvangende Staat hebben onderzocht of de betreffende persoon behoort tot een van de categorieën zoals bepaald in deze Overeenkomst, en rekening houdend met de van kracht zijnde wetten, voorschriften en interne bepalingen, stellen zij de ambassade van de Zendstaat via de dienst Protocol van het Ministerie van Buitenlandse Zaken van de Ontvangende Staat officieel ervan in kennis dat de betreffende persoon toestemming krijgt om de beoogde werkzaamheden uit te oefenen, overeenkomstig de van kracht zi ...[+++]

Les autorités compétentes de l'Etat d'accueil, après avoir vérifié si la personne concernée s'inscrit dans les catégories définies dans le présent Accord et considéré la législation, la réglementation et les dispositions internes applicables, informeront par voie officielle l'ambassade de l'Etat d'envoi, par l'intermédiaire du service du protocole du ministère des Affaires étrangères de l'Etat d'accueil, que la personne est autorisée à exercer l'emploi sollicité, conformément à la législation applicable de l'Etat d'accueil.


Het besluit waarbij een Lid-Staat toelating krijgt om later bij een nauwere samenwerking aan te sluiten wordt genomen door de Raad (en niet door de Commissie) die een besluit neemt over het verzoek en over de bijzondere regelingen die hij nodig acht.

La décision permettant à un État Membre de se rallier ultérieurement à une coopération renforcée est prise par le Conseil (et non pas par la Commission) qui statue sur la demande ainsi que sur d'éventuelles dispositions particulières qu'il peut juger nécessaires.


overwegende dat de aanwezigheid van betaalbaar vrouwelijk huishoudelijk en verzorgend personeel bevrijdend werkt, vooral voor andere vrouwen, die hierdoor in staat zijn een carrière uit te bouwen en er een sociaal leven op na te houden, en ervoor zorgt dat wie een beroep op hen doet zijn beroeps- en privéleven beter op elkaar kan afstemmen, maar ook dat een groot aantal personen hierdoor de kans krijgt zich beschikbaar te stellen op de arbeidsmarkt.

considérant que les femmes employées de maison, auxiliaires de vie et gardes d'enfants dont les services sont abordables jouent un rôle important tant sur le plan économique que sur le plan social, puisqu'elles libèrent principalement d'autres femmes, en leur permettant de poursuivre leur carrière et de profiter de leur vie sociale, et permettent à leurs employeurs de mieux concilier vie professionnelle et vie privée mais aussi à de nombreuses personnes de se rendre disponibles sur le marché du travail.


3. De nationale aanvrage die uit de omzetting van een aanvrage of van een gemeenschapsmerk voortvloeit, krijgt in de betrokken lidstaat de datum van de aanvrage of de datum van voorrang van de aanvrage respectievelijk van het gemeenschapsmerk en, in voorkomend geval, de anciënniteit van een merk van die staat die op grond van artikel 34 of artikel 35 wordt ingeroepen.

3. La demande de marque nationale issue de la transformation d’une demande ou d’une marque communautaire bénéficie, dans l’État membre concerné, de la date de dépôt ou de la date de priorité de cette demande ou de cette marque et, le cas échéant, de l’ancienneté d’une marque de cet État revendiquée conformément à l’article 34 ou à l’article 35.


Verbetering van de kennis over omvang en aard van mensenhandel (ook verband met andere vormen van criminaliteit) waar de EU mee te maken krijgt, om haar in staat te stellen doelgerichter te werken.

Mieux connaître l'ampleur et la nature de la traite des êtres humains touchant l'UE (notamment les liens avec d'autres formes de criminalité), afin de permettre à l'UE de mieux cibler ses efforts.




Anderen hebben gezocht naar : georgia staat     islamitische staat     krijgt borstvoeding     krijgt flesvoeding     persoon die bloedtransfusie krijgt     wereldlijke staat     staat is krijgt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat is krijgt' ->

Date index: 2025-01-26
w