2. herinnert eraan dat in zijn reeds aangehaalde resolutie van 29 maart 2007 voor 2008 wordt aanbevolen om enerzijds de hoogte van de begroting zodanig vast te stellen dat de instelling in staat is haar werkzaamheden zo doeltreffend mogelijk uit te voeren binnen een rationeel niveau van financiële middelen en op basis van gerechtvaardigde en reële budgettaire behoeften, en anderzijds de stijging van de begroting van het Parlement te beperken tot een aanpassing aan de huidige prijzen;
2. rappelle la recommandation pour 2008, telle qu'elle a été adoptée dans la résolution susmentionnée du 29 mars 2007, à savoir, d'une part, établir le budget à un niveau permettant à l'institution de fournir le travail le plus efficace moyennant un niveau rationnel de ressources financières, sur la base des besoins budgétaires justifiés et réels et, d'autre part, limiter l'augmentation du budget du Parlement européen à l'adaptation aux prix courants;