Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Israël
Overeenkomst EU-Israël betreffende een civiel GNSS
Staat Israël

Traduction de «staat israël leeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Israël [ Staat Israël ]

Israël [ État d’Israël ]


overeenkomst EU-Israël betreffende een civiel GNSS | Samenwerkingsovereenkomst betreffende een civiel globaal satellietnavigatiesysteem (GNSS) tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Staat Israël

Accord de coopération concernant un système mondial de navigation par satellite (GNSS) à usage civil entre la Communauté européenne ainsi que ses États membres, et l'État d'Israël


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de staat Israël betreffende liberaliseringsmaatregelen voor het onderlinge handelsverkeer en de vervanging van de Protocollen nrs. 1 en 2 bij de Associatieovereenkomst tussen de EG en Israël

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et l'État d'Israël concernant les mesures de libéralisation réciproques et le remplacement des protocoles nos 1 et 2 de l'accord d'association CE-Israël
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het hernemen van het vredesproces is noodzakelijk om het ontstaan mogelijk te maken van een Palestijnse staat, die in vrede naast de staat Israël leeft en waarvan de veiligheid verzekerd zou zijn.

La reprise du processus de paix est indispensable afin de permettre l’émergence d’un État de Palestine, vivant en paix à côté de l’État d’Israël, dont la sécurité serait assurée.


Ik herhaal het opnieuw : dit alles toont aan dat een dringende hervatting van de onderhandelingen nodig is, voor de oprichting van een onafhankelijke, soevereine, democratische en levensvatbare Palestijnse staat die in vrede en veiligheid naast Israël leeft.

Je le répète une nouvelle fois: tout cela souligne l'urgence d'une reprise des négociations afin de permettre l'émergence d'un État palestinien indépendant, souverain, démocratique et viable, vivant aux côtés d'Israël dans la paix et la sécurité.


b. nogmaals haar steun betuigt voor de erkenning van een levensvatbare, onafhankelijke en aaneengesloten Palestijnse staat, met Oost-Jeruzalem als hoofdstad en met de grenzen van 1967, die in vrede naast Israël leeft;

b. réitérer son soutien eu égard à la reconnaissance d'un État palestinien viable, indépendant et contigu, avec Jérusalem-Est pour capitale, dans les frontières fixées en 1967 et coexistant pacifiquement avec Israël;


6. herhaalt zijn steun voor de erkenning van een levensvatbare, onafhankelijke, aangrenzende Palestijnse staat, met Oost-Jeruzalem als hoofdstad, met de grenzen van 1967, die in vrede naast Israël leeft;

6. réitère sa position en faveur de la reconnaissance d'un État palestinien viable, indépendant et contigu, avec Jérusalem‑Est pour capitale, dans les frontières fixées en 1967 et coexistant pacifiquement avec Israël;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Arabische lente is, naar ik hoop, ook de weg die uitzicht biedt op vrede voor het hele Midden-Oosten en op een Palestijnse staat die in vrede leeft met Israël, zoals Europa dat wenst.

Le Printemps arabe, je l'espère, c'est aussi la porte ouverte à l'espoir de la paix pour l'ensemble de la région, à l'idée d'un État Palestinien qui vive en paix avec l'État d'Israël, comme l'Europe le souhaite.


B. overwegende dat Hamas blijft weigeren de staat Israel te erkennen en daarom een ernstig obstakel vormt in het vredesproces in het Midden-Oosten; overwegende dat Hamas eenzijdig heeft besloten de wapenstilstand te verbreken, ondanks de herhaalde oproepen en tegengestelde adviezen van Arabische landen, waardoor de risico’s en gevaren voor de Israëlische bevolking die bij de zuidgrens leeft zijn toegenomen; overwegende dat Hamas in juni 2007 de volledige controle over de Gaza-strook heeft overgenomen met gebrui ...[+++]

B. considérant que le Hamas refuse toujours de reconnaître l'État d'Israël et constitue, par conséquent, un sérieux obstacle pour le processus de paix au Moyen-Orient; considérant que le Hamas a décidé unilatéralement de rompre la trêve en dépit des appels réitérés de pays arabes pour l'en dissuader, situation qui a engendré un risque et un danger supplémentaires pour la population israélienne vivant à proximité de la frontière méridionale; considérant que le Hamas a acquis, en juin 2007, la maîtrise complète de la bande de Gaza par le recours à la violence et à la force, en tuant de nombreux membres ou partisans du Fatah; considéran ...[+++]


13. onderstreept het belang van rechtstreekse vredesbesprekingen tussen Israel en de Palestijnen, die moeten leiden tot een overeenkomst die een eind maakt aan de in 1967 begonnen bezetting en uitmondt in het ontstaan van een onafhankelijke, democratische, aaneengesloten en levensvatbare Palestijnse staat, die in vrede en veiligheid zij aan zij met Israël en zijn andere buurlanden leeft, en dringt aan op voortzetting van deze onderhandelingen; begroet ...[+++]

13. souligne l'importance des pourparlers de paix directs entre Israël et les Palestiniens, qui devraient aboutir à un accord qui mettra un terme à l'occupation qui a commencé en 1967 ainsi qu’à l'émergence d'un État palestinien indépendant, démocratique, viable et d’un seul tenant, vivant côte à côte dans la paix et la sécurité avec Israël et ses autres voisins, et appelle à la poursuite des négociations en la matière; salue les efforts déployés par le président Obama et l'administration américaine dans ce domaine; demande instamment à l'Union européenne de jouer un rôle politique plus actif dans ce processus, y compris dans le cadre ...[+++]


Het doel is nog steeds de creatie van een levensvatbare Palestijnse staat, een staat die vreedzaam naast Israël leeft.

L’objectif reste la création d’un État palestinien viable, capable de coexister pacifiquement avec Israël.


Zowel de regering van Israël, als de Palestijnse Autoriteit dragen een zware verantwoordelijkheid en moeten zich actief inzetten voor een onderhandelde vredesoplossing op basis van het Stappenplan, i.e. een onafhankelijke, democratische en levensvatbare Palestijnse Staat, die in vrede en veiligheid leeft met Israël.

Aussi bien le gouvernement israélien que les autorités palestiniennes portent une lourde responsabilité et doivent s'engager activement en vue d'une solution négociée de paix en base d'un Plan par étapes, c'est à dire un État palestinien indépendant, démocratique et viable, qui vit en paix et en sécurité avec Israël.


Zowel de regering van Israël als de Palestijnse Autoriteit dragen een zware verantwoordelijkheid en moeten zich actief inzetten voor een onderhandelde vredesoplossing op basis van het Stappenplan, een onafhankelijke democratische en levensvatbare Palestijnse staat, die in vrede en veiligheid leeft met Israël.

Le gouvernement israélien et l'Autorité palestinienne ont une grande part de responsabilité et doivent s'engager activement en faveur d'une solution de paix négociée et d'un État palestinien indépendant démocratique et viable, vivant en paix avec Israël.




D'autres ont cherché : israël     staat israël     staat israël leeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat israël leeft' ->

Date index: 2024-12-10
w