Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controleren of ingehuurd personeel goed werk levert
Die curcasolie of jatropäolie levert
Georgia staat
Gieterij die levert volgens catalogus
Islamitische staat
Laadruimte die te koop staat beheren
Land dat genetische rijkdommen levert
Prestaties van aannemers controleren
Purgeernoot
Staat
Staat van gebouwen controleren
Staat van gebouwen onderzoeken
Toezicht houden op het functioneren van aannemers
Toezicht houden op ingehuurd personeel
Vrachtruimte die te koop staat beheren
Wereldlijke staat

Vertaling van "staat levert " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers

veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités


die curcasolie of jatropäolie levert | purgeernoot

graine de pulghère


gieterij die levert volgens catalogus

fonderie sur album


land dat genetische rijkdommen levert

pays fournisseur des ressources génétiques






laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

gérer les espaces de chargement à vendre


staat van gebouwen controleren | staat van gebouwen onderzoeken

évaluer l’état d’un bâtiment


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op vraag van de Federale Staat levert Enabel technisch advies over de ontwikkelingsrelevantie van interventies van BIO en FINEXPO, als opdracht van openbare dienst beschreven in artikel 6, § 3 van de Enabel-wet.

A la demande de l'Etat fédéral, Enabel fournit des avis techniques sur la pertinence de développement des interventions de BIO et FINEXPO, en tant que mission de service public décrite à l'article 6, § 3 de la loi Enabel.


De vrijstelling wordt slechts verleend indien de belanghebbende : 1° sedert ten minste twaalf opeenvolgende maanden zijn normale verblijfplaats buiten de Gemeenschap heeft gehad; door de Minister van Financiën of zijn gemachtigde kan evenwel een afwijking worden toegestaan, mits het in het voornemen van de belanghebbende lag gedurende ten minste twaalf maanden buiten de Gemeenschap te verblijven; 2° het bewijs van zijn huwelijkse staat levert.

L'exonération n'est accordée que si l'intéressé : 1° a eu sa résidence normale en dehors de la Communauté depuis au moins douze mois consécutifs; le Ministre des Finances ou son délégué peut toutefois déroger à cette règle à la condition que l'intention de l'intéressé était bien de demeurer en dehors de la Communauté pour une durée minimale de douze mois; 2° fournit la preuve de son mariage.


Onder het voorbehoud dat de vertrouwelijkheid van bepaalde gegevens moet gegarandeerd worden, levert Enabel de Federale Staat de informatie die hem in staat stelt zijn rapporteringsverplichtingen ten aanzien van het Comité voor Ontwikkelingshulp van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling te vervullen.

Sous réserve de la confidentialité de certaines données à garantir, Enabel fournit à l'Etat fédéral les informations qui lui permettent de remplir ses obligations de rapportage vis-à-vis du Comité d'aide au développement de l'Organisation de Coopération et de Développement économiques.


Op verzoek van de Belgische Staat, levert BTC bijdragen aan dit overleg.

A la demande de l'Etat belge, la CTB fournit des contributions à cette concertation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° De Belgische Staat levert BTC de verslagen van de vergaderingen van de partnercomités en de sectorale overlegfora.

2° L'Etat belge fournit à la CTB les compte-rendu des réunions des Comités des partenaires et des forums de concertation sectorielle.


De dienst levert een staat met de aansluiting tussen de verrichtingen geboekt in de begrotingsboekhouding en de verrichtingen geboekt in de algemene boekhouding.

Le service fournit un état présentant une réconciliation entre les transactions enregistrées dans la comptabilité budgétaire et les transactions enregistrées dans la comptabilité générale.


Deze betrokkenheid van de Staat levert verzekeraars en/of exporteurs mogelijk een selectief voordeel op, hetgeen de mededinging kan verstoren of dreigen te verstoren en het handelsverkeer tussen de EER-Staten ongunstig kan beïnvloeden.

La participation de l'État peut conférer aux organismes d'assurance et/ou aux exportateurs un avantage sélectif et pourrait ainsi fausser ou menacer de fausser la concurrence et affecter les échanges entre États de l'EEE.


Deze betrokkenheid van de Staat levert verzekeraars en/of exporteurs mogelijk een selectief voordeel op, hetgeen de mededinging kan verstoren of dreigen te verstoren en het handelsverkeer tussen de lidstaten ongunstig kan beïnvloeden.

La participation de l'État peut conférer aux organismes d'assurance et/ou aux exportateurs un avantage sélectif et pourrait ainsi fausser ou menacer de fausser la concurrence et affecter les échanges entre États membres.


De overdracht van de tenuitvoerlegging van een veroordeling behoeft de overeenstemming tussen de staat van veroordeling en de staat van tenuitvoerlegging en is onderworpen aan de in artikel 5 van het verdrag opgesomde, cumulatieve voorwaarden: a) de rechterlijke beslissing is onherroepelijk en voor tenuitvoerlegging vatbaar; b) het handelen of nalaten op grond waarvan de veroordeling werd uitgesproken levert naar het recht van de staat van tenuitvoerlegging een feit op, vallende onder artikel 1, lid 1, onder a), of zou een dergelijk ...[+++]

La transmission de l'exécution d'une condamnation est subordonnée à l'accord de l'État de condamnation et de l'État d'exécution et ne peut intervenir par ailleurs qu'aux conditions cumulatives énumérées à l'art.5 de la Convention : a) le jugement est définitif et exécutoire ; b) les actes ou omissions qui ont donné lieu à la condamnation constituent l'une des infractions mentionnées à l'article 1 paragraphe 1 point a), au regard du droit de l'État d'exécution ou en constitueraient une s'ils intervenaient sur son territoire -« double incrimination »; c) la sanction n'est prescrite ni selon la loi de l'État de condamnation ni selon celle de l'État d'exécution ; d) dans l'Etat d'exécuti ...[+++]


1. Indien een suikerexporterende ACS-Staat gedurende een leveringsperiode wegens overmacht niet de gehele voor dat land overeengekomen hoeveelheid levert, staat de Commissie, indien de betrokken Staat daarom verzoekt, de nodige verlenging van de leveringsperiode toe.

1. Si, pour des raisons de force majeure, un État ACP exportateur de sucre ne livre pas la totalité de la quantité convenue pendant une période de livraison, la Commission, à la demande de l'État concerné, accorde la période de livraison supplémentaire nécessaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat levert' ->

Date index: 2024-08-01
w