Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fabricage waarbij de mens centraal staat
Mensenrechtensituatie
Produktiestelsel waarin de mens centraal staat
Staat van dienst inzake de rechten van de mens
Staat van dienst op het gebied van de mensenrechten
Stand van de mensenrechten

Traduction de «staat men heel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mensenrechtensituatie | staat van dienst inzake de rechten van de mens | staat van dienst op het gebied van de mensenrechten | stand van de mensenrechten

situation des droits de l'homme


fabricage waarbij de mens centraal staat

Fabrication centrée sur l'homme


produktiestelsel waarin de mens centraal staat

système de production anthropocentrique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is een optie die een reactie is op een industriële lobby, want er staat veel geld op het spel. Off the record geven de meeste vorsers toe dat men heel veel betaalt voor een bescherming die lang niet zeker is, terwijl men over kernwapens beschikt.

Il s'agit d'une option qui répond à un lobbying industriel, beaucoup d'argent étant en jeu. Off, la majorité des chercheurs reconnaît que c'est très cher payé pour une protection loin d'être assurée alors que l'on dispose de l'arme nucléaire.


Het is een optie die een reactie is op een industriële lobby, want er staat veel geld op het spel. Off the record geven de meeste vorsers toe dat men heel veel betaalt voor een bescherming die lang niet zeker is, terwijl men over kernwapens beschikt.

Il s'agit d'une option qui répond à un lobbying industriel, beaucoup d'argent étant en jeu. Off, la majorité des chercheurs reconnaît que c'est très cher payé pour une protection loin d'être assurée alors que l'on dispose de l'arme nucléaire.


In een aantal gevallen kan men heel goed bewijzen dat een project doeltreffend is om een land te ontwikkelen en tegelijkertijd onze bedrijven in staat stelt om uit te voeren.

Dans un certain nombre de cas, il est parfaitementt possible de démontrer qu'un projet sert effectivement au développement du pays et, en même temps, peut permettre à nos entreprises d'exporter.


35. neemt er nota van dat in het noorden van het land enige vooruitgang geboekt is, met name met de verkiezingen van burgemeesters middels verkiezingen in heel Kosovo en het toegenomen aantal met EU-middelen gefinancierde projecten in het noorden; onderstreept overigens dat verder gewerkt moet worden aan de oprichting van de vereniging van Servische gemeenten, waardoor de noodzaak van parallelle structuren verder zou moeten afnemen; merkt tegelijkertijd op dat men zich moet blijven inspannen om de etnische Albanese en Servische geme ...[+++]

35. observe les progrès réalisés dans le nord, notamment l'élection de maires par un processus électoral national et la hausse du nombre de projets dans le nord financés par l'Union; souligne toutefois la nécessité de mettre en place l'association des municipalités serbes, qui devrait contribuer à priver de leur utilité les structures parallèles; note par ailleurs qu'il conviendra de redoubler d'efforts pour rapprocher les communautés ethniques albanaise et serbe; plaide pour la recherche d'une solution commune au problème du pont de Mitrovica, qui fait actuellement obstacle à la libre circulation des personnes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De textielsector van zijn kant staat, voor een contradictie. Men wil die landen helpen om naar ons te exporteren, maar tegelijkertijd zet men de deur voor heel de wereld open.

Quant au secteur du textile, il est confronté à une contradiction: on veut aider ces pays à exporter chez nous mais, en même temps, on ouvre la porte à tout le monde.


Men vertrouwt daarbij niet op de exclusieve rol van de overheid of op de zelfreguleringmechanismen van de markt, maar op een drievoudige solidariteit: een individuele solidariteit via de verspreiding van positieve waarden onder de mensen, een solidariteit van sociale groepen die zichzelf in sociale netwerken hebben georganiseerd en een institutionele solidariteit met een klein aantal, essentiële en universeel aanvaarde regels voor een overheid die in staat is heel het potentieel van de samenle ...[+++]

Le bien-être de tous ne peut ni être laissé exclusivement aux institutions publiques ni être confié aux mécanismes d’autorégulation du marché, mais dépend au contraire d’une triple solidarité: la solidarité individuelle, qui diffuse des valeurs positives parmi les citoyens; la solidarité entre les divers groupes de la société qui s’organisent en réseaux sociaux; et la solidarité institutionnelle, avec des règles essentielles et universellement acceptées, fixées par un État capable de tirer la quintessence de l’énergie de sa société.


Heel de landbouwsector is immers in staat om goederen van algemeen belang te produceren. Daarmee zou eveneens een drieledig doel kunnen worden bereikt: men zou op productieniveau een sterkere inzet van duurzame technologie kunnen aanmoedigen en een op groene certificaten gebaseerde handelsmarkt kunnen creëren, waaraan de belastingbetalers van de Gemeenschap geen cent hoeven bij te dragen.

Dans ce cas aussi, il serait possible d'arriver à un triple effet: stimuler, au niveau de la production, une meilleure adoptions de techniques durables et créer une marché d'échange de certificats verts, le tout sans demander aucune participation aux contribuables de la Communauté.


Wat ik zou willen zeggen is dat men in de cardiologie vandaag de dag heel veel over de oorzaken weet en dat men staat te popelen om patiënten een zeer doeltreffende behandeling te bieden om hen vervolgens terug te kunnen laten keren naar hun gewone leven, dus ook naar hun werk.

Je voudrais dire que les cardiologues d’aujourd’hui en savent beaucoup plus sur les causes et ont mis en place les conditions nécessaires pour que les patients reçoivent un traitement très efficace et reprennent une vie professionnelle normale.


Als, zoals was voorgesteld, het referendum was uitgesteld, was een rustigere en meer inhoudelijke voorlichting mogelijk geweest en was men tegelijkertijd in staat geweest op duidelijke en overtuigende wijze te garanderen dat heel het plan en heel de overeenkomst zouden worden geëerbiedigd, en bepaalde “garanderende mogendheden” zich niet opnieuw schuldig zouden maken aan schending.

Si le référendum était reporté, comme cela a été suggéré, les citoyens pourraient alors être informés plus calmement et de façon plus complète et des garanties claires et convaincantes pourraient être fournies en même temps pour que l’ensemble du contenu du plan et de l’accord soient respectés et ne soient pas violés une nouvelle fois par certaines des puissances garantes.


De mens in het algemeen is in staat tot heel veel onmenselijkheid.

L'homme en général est capable de nombreuses cruautés.




D'autres ont cherché : stand van de mensenrechten     staat men heel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat men heel' ->

Date index: 2023-12-18
w