C. enerzijds vaststellend dat, indien een staat onder de schuldenlast en onder de voor de terugbetaling ervan opgelegde maatregelen bezwijkt, deze staat niet meer in staat is de lonen uit te betalen en het onderwijs en het vervoer veronachtzaamt, en anderzijds vaststellend dat de oorlogseconomie, die een echt alternatief voor de vrede is geworden, prioriteiten oplegt waarbij zeker geen rekening wordt gehouden met de strijd tegen epidemieën en de bescherming van de volksgezondheid,
C. observant, d’une part, que, lorsqu’un État étouffe sous la dette et les mesures imposées pour le remboursement de celle-ci, il n’arrive plus à payer les salaires, néglige les écoles et le transport, et d’autre part que l’économie de guerre, qui est devenue une véritable alternative à la paix, impose ses priorités qui ne tiennent certainement pas compte de la lutte contre les épidémies et de la protection de la santé publique,