Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Georgia staat
Islamitische staat
LL
Laadruimte die te koop staat beheren
Land dat niet aan zee gelegen is
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken
Staat
Staat van gebouwen controleren
Staat van gebouwen onderzoeken
Vrachtruimte die te koop staat beheren
Wereldlijke staat

Traduction de «staat opgedragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


door land omsloten land/staat | land dat niet aan zee gelegen is | land/staat zonder zeekust | niet aan zee grenzend land/grenzende staat | LL [Abbr.]

Etat sans littoral | pays dépourvu de littoral | pays sans littoral | PSL [Abbr.]






richtsnoeren en besluiten die nodig zijn voor het vervullen van de aan het ESCB opgedragen taken

orientations et décisions nécessaires à l'accomplissement des missions confiées au SEBC


beoordeling betreffende de geschiktheid voor het vervullen van de uit hoofde van de functie opgedragen taken

rapport sur les aptitudes à s'acquitter des attributions que comportent les fonctions


patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te ontdekken | patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te onderzoeken

permettre aux patients de découvrir des œuvres d'art


staat van gebouwen controleren | staat van gebouwen onderzoeken

évaluer l’état d’un bâtiment


laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

gérer les espaces de chargement à vendre


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij schrijven van 6 december 2011 heeft de Europese Commissie de Belgische Staat medegedeeld dat zij een onderzoek naar mogelijk onrechtmatige staatssteun opstartte en heeft de Europese Commissie de Belgische Staat opgedragen geen stappen te zetten om de kwestieuze staatswaarborg ten uitvoer te brengen.

Par courrier du 6 décembre 2011, la Commission européenne a informé l'Etat belge qu'elle entamait une enquête concernant l'octroi d'une aide d'Etat potentiellement illégale et la Commission a enjoint à l'Etat belge de s'abstenir de toute action visant à mettre la garantie de l'Etat contestée à exécution.


Bij schrijven van 6 december 2011 heeft de Europese Commissie de Belgische Staat medegedeeld dat zij een onderzoek naar mogelijk onrechtmatige staatssteun opstartte en heeft de Europese Commissie de Belgische Staat opgedragen geen stappen te zetten om de kwestieuze staatswaarborg ten uitvoer te brengen.

Par courrier du 6 décembre 2011, la Commission européenne a informé l'Etat belge qu'elle entamait une enquête concernant l'octroi d'une aide d'Etat potentiellement illégale et la Commission a enjoint à l'Etat belge de s'abstenir de toute action visant à mettre la garantie de l'Etat contestée à exécution.


De Commissie staat borg voor de autonomie en integriteit van de Europese Onderzoeksraad, zorgt voor de goede uitvoering van de aan de raad opgedragen taken en stelt jaarlijks een verslag voor de Raad en het Parlement op over de werkzaamheden van de ERC en over de verwezenlijking door de ERC van de in het specifieke programma beschreven doelstellingen.

La Commission est garante de l'autonomie et de l'intégrité du Conseil européen de la recherche, veille à la bonne exécution des tâches qui lui seront confiées et présente un rapport annuel au Parlement européen et au Conseil sur les activités du CER et la réalisation des objectifs énoncés dans le programme spécifique.


overwegende dat de Raad Buitenlandse Zaken, toen hij de EU-richtsnoeren inzake de bevordering van de naleving van het internationaal humanitair recht goedkeurde, het belang benadrukte van het effectief afhandelen van de nasleep van ernstige schendingen door het steunen van passende verantwoordingsmechanismen, en dat hij wees op de cruciale rol die het Internationaal Strafhof kan spelen in situaties waarin de staat of de staten in kwestie niet bij machte of niet bereid zijn hun rechtsmacht uit te oefenen; overwegende dat in de EU-richtsnoeren de relevante werkgroepen van de Raad wordt opgedragen ...[+++]

considérant que, lorsqu'il a adopté les lignes directrices de l'Union européenne concernant la promotion du droit humanitaire international, le Conseil «Affaires étrangères» a souligné qu'il importait de s'occuper réellement de l'héritage des violations graves en soutenant les mécanismes de responsabilisation appropriés et a mis l'accent sur le rôle essentiel incombant à la Cour pénale internationale (CPI) lorsque le ou les États concernés n'ont pas la capacité ou la volonté d'exercer leur compétence; que les lignes directrices de l'Union chargent les groupes de travail concernés du Conseil de suivre les situations où le droit humanitai ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de ontwikkelde e-Catalogue-toepassing toelaat om in de context van raamovereenkomsten catalogi en prijslijsten elektronisch beschikbaar te stellen van alle partijen en begunstigden en via deze weg ook bestellingen te plaatsen, worden de diensten van de federale Staat opgedragen onderstaande maatregelen te implementeren.

Etant donné que l'application e-Catalogue permet de mettre à disposition de toutes les parties et bénéficiaires des catalogues et des listes de prix de manière électronique dans le contexte d'accords-cadres et de passer commande par la même voie, il est imposé aux services de l'Etat fédéral de mettre en oeuvre les mesures ci-dessous.


Aangezien de EBA, waarin alle lidstaten met gelijke rechten deelnemen, opgericht is met het doel om de consistente toepassing van het gemeenschappelijke rulebook tot ontwikkeling te brengen en daaraan bij te dragen, en om de samenhang van toezichtpraktijken binnen de Unie te versterken, en aangezien de Europese Centrale Bank een leidende rol heeft binnen het GTM, moet de EBA worden uitgerust met adequate instrumenten die haar in staat stellen de opgedragen taken met betrekking tot de integriteit van de interne markt efficiënt uit te voeren.

Étant donné que l'ABE, à laquelle tous les États membres participent sur un pied d'égalité, a été créée dans le but d'élaborer le corpus règlementaire unique et de contribuer à son application cohérente, et de renforcer la cohérence des pratiques en matière de surveillance au sein de l'Union, et comme la BCE joue un rôle majeur au sein du MSU, il convient que l'ABE soit dotée des instruments appropriés qui lui permettent d'exercer efficacement les missions qui lui sont confiées en ce qui concerne l'intégrité du marché intérieur.


Om te voorzien in een gemeenschappelijk toezichtmechanisme, worden bij Verordening (EU) nr. 1024/2013 van de Raad aan de ECB specifieke taken opgedragen betreffende het beleid op het gebied van het prudentieel toezicht op kredietinstellingen in lidstaten die de euro als munt hebben en stelt andere lidstaten in staat een nauwe samenwerking met de ECB aan te gaan.

Aux fins de la mise en place d'un mécanisme de surveillance unique, le règlement (UE) no 1024/2013 confie à la BCE des missions spécifiques ayant trait aux politiques en matière de surveillance prudentielle des établissements de crédit dans les États membres dont la monnaie est l'euro et permet aux autres États membres d'établir une coopération rapprochée avec la BCE.


Omwille van het belang van het gebruik van elektronische middelen in het kader van het federale aankoopbeleid worden de diensten van de federale Staat als bedoeld in artikel 2, 1°, 2° en 4° van de voormelde wet van 22 mei 2003, en hierna " diensten van de federale Staat" genoemd, opgedragen bij het plaatsen en uitvoeren van hun overheidsopdrachten de maatregelen te implementeren zoals vermeld in punt « II. INSTRUMENTEN » van deze omzendbrief.

En raison de l'importance de l'utilisation de moyens électroniques dans le cadre de la politique fédérale d'achats, les services de l'Etat fédéral visés à l'article 2, 1°, 2° et 4° de la loi précitée du 22 mai 2003 - ci-après dénommés " services de l'Etat fédéral" - sont tenus, lors de la passation et de l'exécution des marchés publics, de mettre en oeuvre les mesures définies au point « II. INSTRUMENTS » de la présente circulaire.


De Algemene administratie van de thesaurie is in het bijzonder belast met het beheer en de coördinatie van de financiële relaties op bilateraal, europees en multilateraal niveau (economische politiek, handel en ontwikkeling), het beheer van de thesaurie van de Staat, van zijn openbare schuld en de behandeling van aangelegenheden eigen aan de reglementering van de financiële markten en diensten, de betalingen ten laste van de openbare Schatkist (bijvoorbeeld, de betaling van de lonen van de personen vergoed door deze Schatkist, de betaling van de pensioenen ten laste van diezelfde Schatkist), het houden van de algemene boekhouding van de ...[+++]

L'Administration générale de la trésorerie est chargée notamment de la gestion et la coordination des relations financières aux niveaux bilatéral, européen et multilatéral (politique économique, de commerce et de développement), de la gestion de la trésorerie de l'Etat, de sa dette publique et du traitement des questions inhérentes à la réglementation des marchés et services financiers, des paiements à charge du Trésor public (par exemple, le paiement des traitements des personnes rétribuées par ledit Trésor, le paiement des pensions à charge du même Trésor), de la tenue de la comptabilité générale de l'Etat (sous réserve des matières co ...[+++]


Artikel 1. Het artikel 1 van het koninklijk besluit van 10 april 1991 wordt vervangen door de volgende tekst : « Het beheer van de terreinen, gebouwen en aanhorigheden, gelegen te Brussel, Raketstraat 90, en gekadastreerd te Brussel, 21 afdeling, sectie C, nrs 242E - 254K - 255G - 256A, wordt in naam en voor rekening van de Staat opgedragen aan de Regie der Gebouwen ».

Article 1. L'article 1 de l'arrêté royal du 10 avril 1991 est remplacé par le texte suivant : « La gestion des terrains, bâtiments et dépendances, sis à Bruxelles, rue de la Fusée 90, et cadastrée à Bruxelles, 21 division, section C, n 242E - 254K - 255G - 256A, est transférée au nom et pour compte de l'Etat à la Régie des Bâtiments ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat opgedragen' ->

Date index: 2023-05-02
w