Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staat stelt elkaars vertrouwen " (Nederlands → Frans) :

Tegemoetkomen aan de punten van zorg van de Staten die netto bijdragen, de invoering mogelijk maken van een voor eenieder aanvaardbare energiebelasting, efficiënter de belasting op de spaarrekeningen beheren en manoeuvreerruimte creëren voor de alternatieve financiering van de sociale zekerheid, ziedaar allemaal voordelen die verbonden zijn aan het aanboren van een derde inkomstenbron die, doordat zij de Europese cohesie versterkt, ons in staat stelt met vertrouwen de uitdagingen van de Europese constructie aan te nemen.

Répondre au souci des États contributeurs nets, permettre l'instauration d'une taxe sur l'énergie acceptable par tous, gérer plus efficacement la fiscalité de l'épargne et dégager des marges de manoeuvre pour le financement alternatif de la sécurité sociale, autant d'avantages liés à l'adoption d'une troisième ressource qui, en renforçant la cohésion européenne, nous permet de relever, avec confiance, les défis de la construction européenne.


BELNIS is de enige instantie die de actoren op het terrein in staat stelt elkaar te ontmoeten.

BELNIS est la seule instance permettant aux acteurs de terrain de se rencontrer.


Artikel 118, § 2, van de Grondwet wordt inderdaad aangevuld met een nieuw lid dat de bijzondere wet in staat stelt de Gemeenschaps- en Gewestparlementen de bevoegdheid toe te vertrouwen om de duur van hun zittingsperiode en de datum van de verkiezing van hun parlementen elk voor zich bij decreet vast te stellen.

L'article 118, § 2, de la Constitution est complété par un nouvel alinéa qui permet à la loi spéciale de confier aux parlements de communauté et de région la compétence de déterminer, par décret ou par ordonnance, chacun en ce qui le concerne, la durée de leur législature ainsi que la date de l'élection de leur assemblée.


door een oneline-instrument te ontwikkelen dat het kopen van digitale producten transparanter maakt en burgers in staat stelt aanbiedingen uit verschillende EU-landen met elkaar te vergelijken;

en œuvrant à la conception d’un outil en ligne qui rende l’acquisition de produits numériques plus transparente et permette aux citoyens de comparer les offres à l’échelle de plusieurs pays.


er moet onder de verantwoordelijkheid van de Hoge Vertegenwoordiger een raadplegingsmechanisme worden ingesteld dat de lidstaten in staat stelt elkaar tijdig vooraf te raadplegen over elke bilaterale kwestie met Rusland – zij het overeenstemming of geschilpunt – die gevolgen kan hebben voor andere lidstaten en voor de EU als geheel, waardoor de EU een zo consistent mogelijk standpunt kan innemen, door ervoor te zorgen dat volledig rekening wordt gehouden met de belangen van alle lidstaten en t ...[+++]

mettre en place un mécanisme de consultation, sous la responsabilité du Haut représentant, pour permettre aux États membres de se consulter les uns les autres suffisamment à l'avance sur chaque question bilatérale – qu'elle soit consensuelle ou litigieuse – avec la Russie qui serait susceptible d'avoir des répercussions sur d'autres États membres et sur l'Union dans son ensemble, permettant ainsi à l'Union d'adopter une position aussi cohérente que possible en faisant en sorte que les sujets de préoccupation de chaque État membre soient pleinement pris en ...[+++]


Momenteel verhogen de meeste antidepressiva de serotonineniveaus in de hersenen; serotonine is een chemische stof die de zenuwcellen in de hersenen in staat stelt met elkaar te communiceren.

À l’heure actuelle, la plupart des antidépresseurs agissent en stimulant les concentrations cérébrales de sérotonine, une substance qui permet aux cellules nerveuses de communiquer entre elles.


Vervolgens stelt het Hof vast dat de artsen in de verblijfstaat het best in staat zijn om te beoordelen welke behandeling de patiënt nodig heeft en dat het orgaan van de lidstaat van verzekering tijdens de geldigheidsduur van het formulier dient te vertrouwen op het orgaan van de verblijfstaat en de door dit orgaan erkende artsen, daar zij moeten worden geacht gelijkwaardige waarborgen te bieden als artsen die op het nationale grondgebied zijn gevestig ...[+++]

Ensuite, la Cour précise que les médecins de l'État membre de séjour sont le mieux placés pour apprécier les soins requis par le malade et que l'institution de l'État membre d'affiliation, durant la période de validité du formulaire, accorde sa confiance à l’institution de l’État membre de séjour et aux médecins agréés par celle-ci, comme offrant des garanties professionnelles équivalentes à celles des médecins établis sur le territoire national.


De Unie verklaart opnieuw dat zij vertrouwen stelt in de Europese Bestuurder, Hans Koschnick ; zij staat volledig achter diens inspanningen om de huidige obstakels te overwinnen.

L'Union réaffirme sa confiance dans l'Administrateur européen, M. Hans Koschnick, et soutient pleinement les efforts qu'il déploie pour surmonter les obstacles actuels.


Ze heeft de aandacht gevestigd op een element dat essentieel is voor de continuïteit van de markteconomie, namelijk het vertrouwen tussen de banken dat hen in staat stelt over voldoende liquide middelen te beschikken om hun activiteiten tot een goed einde te brengen.

Elle a mis en lumière une composante essentielle pour la continuité de l'économie de marché, la confiance entre les banques qui permet à celles-ci d'obtenir suffisamment de liquidités pour mener à bien leurs activités.


Er moet niet alleen vertrouwen zijn in de bankier die investeringsleningen toekent, in de consument die moet durven te consumeren, in de ondernemers die hun facturen graag betaald zien, in de staat die als vangnet kan optreden als het misloopt, maar er is vooral behoefte aan vertrouwen in elkaar.

La confiance dans le banquier qui octroie des prêts pour financer les investissements, dans le consommateur qui doit avoir l'audace de consommer, dans les entrepreneurs qui veulent que leurs factures soient payées, dans l'État qui peut faire office de filet de sécurité quand les choses tournent mal, mais il y a surtout la nécessité de la confiance mutuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat stelt elkaars vertrouwen' ->

Date index: 2023-07-08
w