Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staat talrijke belangrijke » (Néerlandais → Français) :

Wat betreft de huidige handelingen van de Israëlische Staat is het tevens belangrijk om Europees overleg te plegen, zoals dit momenteel het geval is om schadevergoeding te krijgen voor de talrijke vernietigde samenwerkingsprojecten.

Il est également important de se concerter au niveau européen, concernant les agissements de l'état israélien, comme c'est le cas actuellement pour obtenir des réparations aux nombreux projets de coopération détruits.


Onderzoek zou zich moeten toespitsen op drie domeinen : 1º een theoretische synthese moet nog gebeuren, ook op het vlak van de ontwikkelingsantropologie die nog in de kinderschoenen staat : van zodra de genderbenadering als vanzelfsprekend deel zal uitmaken van onze werkelijkheid, zal deze benadering zich noodzakelijkerwijze integreren in elke synthese van ontwikkelingsantropologie; 2º de bestaande studies van casussen zijn zeer talrijk en de eerste opdracht is hiervan kennis te nemen. Deze studies bestaan in verscheidene vormen : al ...[+++]

L'étude devrait se concentrer sur trois domaines : 1º une synthèse théorique doit encore être faite, y compris sur le plan de l'anthropologie de développement, qui en est encore au stade des balbutiements : dès que l'approche basée sur le sexe fera naturellement partie de notre réalité, elle s'intégrera forcément dans toute synthèse de l'anthropologie de développement; 2º les études existantes de cas sont très nombreuses et la première mission est d'en prendre connaissance : ces études existent sous diverses formes : initialement, on n'a étudié que des groupes de femmes, puis des femmes ont été étudiées dans le cadre global de leur coll ...[+++]


De hervatting van de financiering heeft Vietnam inderdaad in staat gesteld talrijke investeringen te overwegen in alle belangrijke sectoren van zijn economie : produktie en vervoer van energie, het zoeken en exploiteren van olie (Vietnam is een van de belangrijkste leveranciers van ruwe olie in Zuidoost-Azië en bezit nog een enorm potentieel dat nog niet is onderzocht), toeristische infrastructuur, de aanleg van rivier- en zeehavens.

La reprise des financements a en effet permis au Vietnam d'envisager de nombreux investissements dans tous les secteurs prioritaires de son économie : production et transport de l'énergie, recherche et exploitation pétrolière (le Vietnam est l'un des plus importants producteurs de pétrole brut en Asie du Sud-est et possède encore un énorme potentiel inexploré), infrastructures touristiques, construction de ports fluviaux et maritimes.


De hervatting van de financiering heeft Vietnam inderdaad in staat gesteld talrijke investeringen te overwegen in alle belangrijke sectoren van zijn economie : produktie en vervoer van energie, het zoeken en exploiteren van olie (Vietnam is een van de belangrijkste leveranciers van ruwe olie in Zuidoost-Azië en bezit nog een enorm potentieel dat nog niet is onderzocht), toeristische infrastructuur, de aanleg van rivier- en zeehavens.

La reprise des financements a en effet permis au Vietnam d'envisager de nombreux investissements dans tous les secteurs prioritaires de son économie : production et transport de l'énergie, recherche et exploitation pétrolière (le Vietnam est l'un des plus importants producteurs de pétrole brut en Asie du Sud-est et possède encore un énorme potentiel inexploré), infrastructures touristiques, construction de ports fluviaux et maritimes.


U. wijst erop dat het belangrijk is om, naast de 60ste verjaardag van de Israëlische Staat, ook de « ramp », « Al Nakba », namelijk de gedwongen exodus van duizenden Palestijnen, het bloedbad onder de burgerbevolking en de verwoesting van talrijke Palestijnse dorpen in 1948 te erkennen;

U. considérant qu'en parallèle au 60ème anniversaire de l'État Israël, il importe de reconnaître la « catastrophe », « Al Nakba », c'est-à-dire l'exode forcé de milliers de palestiniens, le massacre civils et la destruction de nombreux villages palestiniens en 1948;


Onderzoek zou zich moeten toespitsen op drie domeinen : 1º een theoretische synthese moet nog gebeuren, ook op het vlak van de ontwikkelingsantropologie die nog in de kinderschoenen staat : van zodra de genderbenadering als vanzelfsprekend deel zal uitmaken van onze werkelijkheid, zal deze benadering zich noodzakelijkerwijze integreren in elke synthese van ontwikkelingsantropologie; 2º de bestaande studies van casussen zijn zeer talrijk en de eerste opdracht is hiervan kennis te nemen. Deze studies bestaan in verscheidene vormen : al ...[+++]

L'étude devrait se concentrer sur trois domaines : 1º une synthèse théorique doit encore être faite, y compris sur le plan de l'anthropologie de développement, qui en est encore au stade des balbutiements : dès que l'approche basée sur le sexe fera naturellement partie de notre réalité, elle s'intégrera forcément dans toute synthèse de l'anthropologie de développement; 2º les études existantes de cas sont très nombreuses et la première mission est d'en prendre connaissance : ces études existent sous diverses formes : initialement, on n'a étudié que des groupes de femmes, puis des femmes ont été étudiées dans le cadre global de leur coll ...[+++]


21. is van mening dat het opleggen van financiële correctiemaatregelen een belangrijk handhavingsinstrument is dat de Commissie ter beschikking staat wanneer in bepaalde domeinen EU-financiering betrokken is; merkt echter op dat burgers ook slecht zijn ingelicht over acties die in dit opzicht ondernomen kunnen worden, of reeds ondernomen zijn, wat blijkt uit de talrijke verzoekschriften betreffende door de EU medegefinancierde pro ...[+++]

21. estime que l'imposition de corrections financières est un outil essentiel en matière d'application à la disposition de la Commission lorsque les fonds de l'Union sont engagés dans des domaines spécifiques; note, néanmoins, que les citoyens ne sont, de même, pas informés des actions susceptibles d'être prises ou d'avoir été prises à cet égard, comme l'ont prouvé les nombreuses pétitions relatives à des projets cofinancés par l'Union;


33. brengt in herinnering dat meer dan 25% van Europa´s biodiversiteit zich in de Westelijke Balkan bevindt; wijst er eveneens op dat de vele kleine en grote rivieren en meren – waarvan de Moraca-rivier en het Skadar-meer de grootste zijn – het leefgebied van talrijke zeldzame soorten vormen; vraagt de Montenegrijnse autoriteiten zich opnieuw te buigen over de mogelijkheid om grootschalige waterkrachtcentrales te bouwen en zich hoofdzakelijk te verlaten op hierdoor gegenereerde energie; wijst nogmaals op de noodzaak om een nationale energiestrategie te ontwikkelen waarin de vele verschillende hernieuwbare energiebronnen in aanmerking ...[+++]

33. rappelle que plus de 25 % de la biodiversité européenne se trouve dans la région des Balkans occidentaux; rappelle, en outre, que les nombreux lacs et rivières, qu'ils soient petits ou grands – les plus grands étant la rivière Morača et le lac Skadar – abritent de nombreuses espèces rares; invite les autorités monténégrines à reconsidérer les projets relatifs à la construction de grandes centrales hydroélectriques et leur intention de compter principalement sur l'énergie provenant de telles sources; rappelle la nécessité d'élaborer une stratégie énergétique nationale qui tienne compte des nombreuses sources d'énergie renouvelables, y compris des centrales hydroélectriques à petite échelle; rappelle la nécessité de respecter le patri ...[+++]


− (PT) Onder de talrijke belangrijke aspecten die in verband met deze resolutie op de voorgrond kunnen worden geplaatst, moet ik wijzen op de hartgrondige schijnheiligheid van degenen die op het moment hun volledige ondersteuning voor de soevereiniteit en territoriale integriteit van een staat bekrachtigen, terwijl het dezelfde mensen waren die de illegale en illegitieme “operatie” van de VS-NAVO-EU tegen Joegoslavië hebben aangesticht en ondersteund.

− (PT) Parmi les différents aspects importants que l’on peut souligner en ce qui concerne cette résolution, j’aimerais signaler la profonde hypocrisie de ceux qui répètent en ce moment leur adhésion totale à la souveraineté et à l’intégrité territoriale d’un État alors que ce sont ces mêmes personnes qui ont fomenté et encouragé l’«opération» illégale et illégitime menée par les États-Unis/l’OTAN/l’UE contre la Yougoslavie.


− (PT) Onder de talrijke belangrijke aspecten die in verband met deze resolutie op de voorgrond kunnen worden geplaatst, moet ik wijzen op de hartgrondige schijnheiligheid van degenen die op het moment hun volledige ondersteuning voor de soevereiniteit en territoriale integriteit van een staat bekrachtigen, terwijl het dezelfde mensen waren die de illegale en illegitieme “operatie” van de VS-NAVO-EU tegen Joegoslavië hebben aangesticht en ondersteund.

− (PT) Parmi les différents aspects importants que l’on peut souligner en ce qui concerne cette résolution, j’aimerais signaler la profonde hypocrisie de ceux qui répètent en ce moment leur adhésion totale à la souveraineté et à l’intégrité territoriale d’un État alors que ce sont ces mêmes personnes qui ont fomenté et encouragé l’«opération» illégale et illégitime menée par les États-Unis/l’OTAN/l’UE contre la Yougoslavie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat talrijke belangrijke' ->

Date index: 2021-02-20
w