Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Behandeling van verzoeken
LL
Land dat niet aan zee gelegen is
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie
Prioriteit geven aan verzoeken
Verzoeken
Verzoeken om nieuwe producten afhandelen
Verzoeken prioriteren
Voorrang geven aan verzoeken

Traduction de «staat te verzoeken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke Europese Staat kan verzoeken tot dit Verdrag te mogen toetreden

tout Etat européen peut demander à adhérer au présent Traité


voorrang geven aan verzoeken | prioriteit geven aan verzoeken | verzoeken prioriteren

établir un ordre de priorités de demandes


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.




door land omsloten land/staat | land dat niet aan zee gelegen is | land/staat zonder zeekust | niet aan zee grenzend land/grenzende staat | LL [Abbr.]

Etat sans littoral | pays dépourvu de littoral | pays sans littoral | PSL [Abbr.]


verzoeken om nieuwe producten afhandelen

gérer les demandes de nouveaux produits




Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobic ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 37. § 1. Een Europees onderzoeksbevel kan worden uitgevaardigd om de uitvoerende Staat te verzoeken de uitvaardigende Staat te helpen bij een strafrechtelijk onderzoek dat wordt verricht door functionarissen die infiltreren of met een fictieve identiteit werken.

Art. 37. § 1. Une décision d'enquête européenne peut être émise en vue de demander à l'Etat d'exécution de prêter assistance à l'Etat d'émission dans la conduite d'enquêtes pénales menées par des agents intervenant en secret ou sous une fausse identité.


Dat recht op het advies van een tweede deskundige stelt de exploitant in staat te verzoeken om beoordeling van de documenten betreffende de bemonstering, analyse, test of diagnose door een tweede erkende en passend gekwalificeerde deskundige.

Le droit à l’avis d’un deuxième expert autorise l’opérateur à demander à tout moment un examen documentaire, par un autre expert reconnu et possédant les qualifications requises, de l’échantillonnage, des analyses, des essais ou des diagnostics.


Dit artikel betreft het geval waarin een onderdaan van Staat A in Staat B is veroordeeld en het grondgebied van Staat B verlaat voor of tijdens het ondergaan van zijn straf, teneinde zich vrijwillig te begeven naar het grondgebied van Staat A waarvan hij onderdaan is. Overeenkomstig dit artikel kan Staat B Staat A verzoeken de veroordeling ten uitvoer te leggen.

Cet article envisage la situation où un ressortissant d'un État A est condamné dans un État B et le quitte avant de purger sa peine ou pendant qu'il purge sa peine, pour se rendre volontairement dans l'État A dont il est ressortissant et permet à l'État B de demander l'exécution de la condamnation à l'État A.


Dit artikel betreft het geval waarin een onderdaan van Staat A in Staat B is veroordeeld en het grondgebied van Staat B verlaat voor of tijdens het ondergaan van zijn straf, teneinde zich vrijwillig te begeven naar het grondgebied van Staat A waarvan hij onderdaan is. Overeenkomstig dit artikel kan Staat B Staat A verzoeken de veroordeling ten uitvoer te leggen.

Cet article envisage la situation où un ressortissant d'un État A est condamné dans un État B et le quitte avant de purger sa peine ou pendant qu'il purge sa peine, pour se rendre volontairement dans l'État A dont il est ressortissant et permet à l'État B de demander l'exécution de la condamnation à l'État A.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien een deel van het verslag betrekking heeft op een staat die partij is, moet die staat daarvan op voorhand in kennis worden gesteld zodat die staat kan verzoeken om publicatie van zijn commentaar in het verslag.

Lorsqu'une partie du rapport concerne un État partie, celui-ci doit être prévenu à l'avance afin de pouvoir demander la publication dans le rapport de ses propres commentaires.


Paragraaf 12 voorziet voor die gevallen in de mogelijkheid voor de aanzoekende Staat om de aangezochte Staat ­ overeenkomstig de nationale wetgeving van die Staat ­ te verzoeken over te gaan tot het nemen van conservatoire maatregelen.

En pareil cas, le paragraphe 12 prévoit la possibilité pour l'État requérant de demander à l'État requis de prendre ­ conformément à sa propre législation interne ­ des mesures conservatoires.


Daartoe is bepaald dat ingeval een vennootschap in de ene verdragsluitende Staat niet als zodanig aan de belastingheffing is onderworpen, terwijl dit in de andere verdragsluitende Staat wel het geval is, de vennootschap de andere Staat kan verzoeken jegens haar de bepalingen van hoofdstuk III, IV en V van het verdrag toe te passen in de mate waarin deze bepalingen toegepast hadden moeten worden indien de gerechtigden tot die vennoo ...[+++]

Il prévoit à cet effet que, lorsqu'une société n'est pas assujettie à l'impôt en tant que telle dans un État contractant, alors qu'elle l'est dans l'autre État contractant, cette société peut demander à cet autre État qu'il applique à son égard les dispositions des chapitres III, IV et V de la Convention dans la mesure où ces dispositions auraient dû être appliquées si les actionnaires ou associés de cette société avaient recueilli ou possédé directement, chacun proportionnellement à sa part dans cette société, le revenu ou la fortune de ladite société.


De richtlijn introduceert de richtlijn Europees onderzoeksbevel, waarmee rechterlijke autoriteiten in een EU-land („de uitvaardigende staat”) kunnen verzoeken om de verzameling en overdracht van bewijsmateriaal in en vanuit een ander EU-land („de uitvoerende staat”).

Elle instaure la décision d’enquête européenne qui permet aux autorités judiciaires d’un pays de l’Union européenne (État d’émission) de demander l’obtention et la transmission d’éléments de preuves à partir d’un autre pays de l’Union (État d’exécution).


Sommige lidstaten waren in staat ontvangen verzoeken om informatie uit te splitsen naar medium.

Certains États membres étaient en mesure de distinguer entre les demandes d’informations selon le moyen de communication utilisé.


| | In artikel 49 van het Verdrag betreffende de Europese Unie wordt bepaald dat elke Europese staat kan verzoeken lid te worden van de Europese Unie.

| | L'article 49 du traité sur l'Union européenne dispose que tout État européen peut demander à devenir membre de l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat te verzoeken' ->

Date index: 2021-07-12
w