Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staat u mij toe allereerst mijn oprechte " (Nederlands → Frans) :

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, staat u mij toe allereerst mijn oprechte deelneming met de slachtoffers en de getroffen families te betuigen.

– (DE) Monsieur le Président, permettez-moi en premier lieu d'exprimer mes sincères condoléances aux victimes et aux familles touchées.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, staat u mij toe allereerst mijn oprechte deelneming met de slachtoffers en de getroffen families te betuigen.

– (DE) Monsieur le Président, permettez-moi en premier lieu d'exprimer mes sincères condoléances aux victimes et aux familles touchées.


– (FR) Mevrouw de commissaris, dames en heren, staat u mij toe allereerst mijn erkentelijkheid uit te spreken voor het werk van onze collega-rapporteurs ten aanzien van dit telecompakket, waarover morgen wordt gestemd, want het is een goede tekst.

- Madame la Commissaire, chers collègues, permettez-moi tout d’abord de saluer le travail de nos collègues rapporteurs sur ce paquet télécom qui sera soumis au vote demain, car c’est un bon texte.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, geachte collega's, staat u mij toe allereerst mijn complimenten uit te spreken over het vele werk dat is verzet door onze rapporteur, de heer Wolf Klinz, die binnen de Commissie economische en monetaire zaken een grote mate van overeenstemming heeft weten te bereiken en die met het voorzitterschap tot een uiterst bevredigend compromis is gekomen.

− Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, permettez-moi, en premier lieu, de saluer le remarquable travail accompli par notre rapporteur Wolf Klinz qui est parvenu à trouver un large accord à la commission économique et qui a négocié avec la Présidence un compromis tout à fait satisfaisant.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, staat u mij toe allereerst mijn collega Bernadette Bourzai, plaatsvervangend lid van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling van het Parlement, te feliciteren.

- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, permettez-moi d’emblée de féliciter ma collègue Bernadette Bourzai, membre suppléant de la commission de l’agriculture du Parlement, dont l’engagement et l’implication sont à mettre en exergue.


Sta mij toe klaar en duidelijk te zijn omtrent het standpunt dat ik op 15 juli jl. aan deze vergadering heb meegedeeld en dat ook in mijn politieke beleidslijnen terug te vinden is: ik zal niet aanvaarden dat de rechtscolleges in de lidstaten aan banden worden gelegd door bijzondere regelingen voor investeerder-staat geschillenbeslechting.

Permettez-moi de réaffirmer clairement ma position sur le sujet, telle que je l'avais déjà exposée dans cette même enceinte le 15 juillet dernier et que vous retrouverez dans mes orientations politiques: je n'accepterai pas que la compétence des tribunaux des États membres de l'UE soit limitée par des régimes spéciaux applicables aux litiges entre investisseurs et États.


Staat u mij echter toe de aandacht te vestigen op het feit dat ik ben aangetreden op 19 juli 2004, wat het groot aantal aanwervingen verklaart ten gevolge van de vrijgekomen plaatsen door het vertrek van mijn voorgangster.

Je me permets toutefois d'attirer son attention sur le fait que je suis entré en fonction en date du 19 juillet 2004, ce qui explique le nombre important d'engagements consécutif aux mouvements engendrés par le départ de mon prédécesseur.


Staat u mij echter toe de aandacht te vestigen op het feit dat ik ben aangetreden op 19 juli 2004, wat het groot aantal aanwervingen verklaart ten gevolge van de vrijgekomen plaatsen door het vertrek van mijn voorgangster.

Je me permets toutefois d'attirer son attention sur le fait que je suis entré en fonction en date du 19 juillet 2004, ce qui explique le nombre important d'engagements consécutif aux mouvements engendrés par le départ de mon prédécesseur.


De lering die uit de afgelopen tien jaar wordt getrokken, zal het debat over de toekomst van de Unie in een scherp afgelijnd perspectief plaatsen. Staat u mij daarom toe dit debat te stimuleren met de volgende overdenkingen over heden en toekomst van de Europese Unie. Het is mijn vaste overtuiging dat de Europese Unie zich verder moet ontwikkelen en dat deze ontwikkeling organisch, en niet abrupt, haar beslag m ...[+++]

J’ai choisi de les appeler «considérations sur le présent et l’avenir de l’Union européenne» parce que j’ai l’intime conviction que l’Union européenne doit continuer à évoluer et qu’elle doit le faire de manière harmonieuse, et non de manière brutale.


Staat u mij niettemin toe enige bedenkingen te maken die op mijn - ongetwijfeld op ons aller - persoonlijke ervaring berusten.

Je me permettrai cependant de faire quelques réflexions inspirées par mon expérience personnelle, qui - je n'en doute pas - est aussi la vôtre.




Anderen hebben gezocht naar : staat u mij toe allereerst mijn oprechte     staat     toe allereerst mijn     mij toe allereerst     geachte collega's staat     geachte     in mijn     vertrek van mijn     mij echter     perspectief plaatsen staat     mijn     afgelopen tien     op mijn     ons aller     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat u mij toe allereerst mijn oprechte' ->

Date index: 2021-05-26
w