Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staat wel reeds » (Néerlandais → Français) :

Indien daarentegen de bevoegde autoriteiten van de aangezochte staat wel reeds een uitleveringsverzoek hebben ontvangen, is het beroep op de verkorte procedure facultatief (artikel 12, paragraaf 1, 2e streepje).

En revanche, si les autorités compétentes de l'État requis ont déjà reçu une demande d'extradition, le recours à la procédure simplifiée est facultatif (article 12, paragraphe 1 , second tiret).


Staat het maatschappelijk debat over de naam van het kind nog in de kinderschoenen, op parlementair vlak werden wél reeds pogingen ondernomen om het strakke, patriarchale naamrecht te doorbreken.

Si le débat social concernant le nom de l'enfant n'en est encore qu'à ses premiers balbutiements, l'on a déjà tenté plusieurs fois, au niveau parlementaire, de supprimer le caractère rigide et patriarcal du régime juridique concernant l'attribution du nom.


Het zijn immers niet de andere Staten die beslissen of een Staat ontstaat dan wel reeds bestaat.

En effet, il n'appartient pas aux autres États de se prononcer sur la naissance ou sur l'existence d'un État, bien au contraire.


Het zijn immers niet de andere Staten die beslissen of een Staat ontstaat dan wel reeds bestaat, en het valt niet in te zien waaraan zij een dergelijke constitutieve bevoegdheid zouden ontlenen.

En effet, il n'appartient pas aux autres États de se prononcer sur la naissance ou sur l'existence d'un État et on ne voit pas où ils pourraient puiser pareille compétence constitutive.


Staat het maatschappelijk debat over de naam van het kind nog in de kinderschoenen, op parlementair vlak werden wél reeds pogingen ondernomen om het strakke, patriarchale naamrecht te doorbreken.

Si le débat social concernant le nom de l'enfant n'en est encore qu'à ses premiers balbutiements, l'on a déjà tenté plusieurs fois, au niveau parlementaire, de supprimer le caractère rigide et patriarcal du régime juridique concernant l'attribution du nom.


De Interneringswet 2014 voorziet niet meer in de mogelijkheid tot internering van veroordeelden door de minister van Justitie maar handhaaft wel de gevolgen van de reeds genomen beslissingen tot internering, waardoor twee identieke groepen van mensen verschillend worden behandeld op basis van een willekeurig criterium, te weten het ogenblik waarop wordt vastgesteld dat de veroordeelde zich in staat van geestesstoornis bevindt.

La loi de 2014 sur l'internement ne prévoit plus que le ministre de la Justice puisse interner des personnes condamnées mais maintient les effets des décisions d'internement déjà prises, ce qui a pour conséquence que deux groupes identiques de personnes sont traités différemment sur la base d'un critère arbitraire, à savoir le moment où il est constaté que le condamné se trouve dans un état de trouble mental.


Wel kan ik u reeds meegeven dat de wettelijke basis voorzien is in mijn ontwerp van gezondheidswet die in eerste lezing op de agenda van de Ministerraad van 5 februari 2016 staat.

Je peux en revanche déjà vous communiquer que la base légale a été prévue dans mon projet de Loi santé qui est inscrit en première lecture à l'ordre du jour du Conseil des ministres du 5 février 2016.


4. Indien de betrokken voorwerpen, documenten of gegevens reeds van belang zijn voor andere procedures, kan de uitvoerende autoriteit, op uitdrukkelijk verzoek van en na overleg met de uitvaardigende autoriteit, het bewijsmateriaal tijdelijk overdragen op voorwaarde dat het aan de uitvoerende staat wordt teruggegeven zodra de uitvaardigende staat het niet meer nodig heeft, dan wel op een ander tijdstip of bij een andere gelegenheid, zoals overeengekomen tussen de bevoegde autoriteiten.

4. Lorsque les objets, documents ou données concernés sont aussi pertinents pour d'autres procédures, l'autorité d'exécution peut, à la demande expresse de l'autorité d'émission et après consultation de celle-ci, transférer temporairement ces éléments de preuve, à condition qu'ils soient renvoyés à l'État d'exécution dès qu'ils ne sont plus nécessaires à l'État d'émission ou à tout autre moment ou toute autre occasion convenus entre les autorités compétentes.


Indien de financiële vooruitzichten niet worden aangenomen vóór het voorjaar van 2006, dan zou de uitgeholde begroting voor 2006 wel eens een voorproefje kunnen zijn van wat ons te wachten staat bij volgende begrotingen en de reeds genoemde zorgwekkende ontwikkelingen zouden wel eens kunnen blijven voortduren in de komende jaren.

Si les perspectives financières ne sont pas adoptées d’ici le printemps prochain, le budget 2006 ainsi réduit pourrait servir de base pour les futurs budgets et l’évolution inquiétante dont je viens de parler pourrait perdurer.


Indien de financiële vooruitzichten niet worden aangenomen vóór het voorjaar van 2006, dan zou de uitgeholde begroting voor 2006 wel eens een voorproefje kunnen zijn van wat ons te wachten staat bij volgende begrotingen en de reeds genoemde zorgwekkende ontwikkelingen zouden wel eens kunnen blijven voortduren in de komende jaren.

Si les perspectives financières ne sont pas adoptées d’ici le printemps prochain, le budget 2006 ainsi réduit pourrait servir de base pour les futurs budgets et l’évolution inquiétante dont je viens de parler pourrait perdurer.




D'autres ont cherché : aangezochte staat wel reeds     staat     werden wél reeds     dan wel reeds     zich in staat     waardoor twee     reeds     februari 2016 staat     uitvoerende staat     gegevens reeds     wachten staat     staat wel reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat wel reeds' ->

Date index: 2022-07-26
w