Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie
Reiziger die zich naar een andere Lid-Staat begeeft
Schuldig maken
Staat waar de bezwaarde goederen zich bevinden

Traduction de «staat zich schuldig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmer ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


reiziger die zich naar een andere Lid-Staat begeeft

voyageur se rendant dans un autre Etat membre


buitenlandse schuldvordering op de zich in elke verdragsluitende staat bevindende goederen

créance étrangère sur des biens situés dans chaque état contractant


staat waar de bezwaarde goederen zich bevinden

Etat de situation des biens grevés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. overwegende dat Islamitische Staat zich schuldig heeft gemaakt aan talloze wreedheden die aangemerkt moeten worden als misdrijven de menselijkheid, waaronder op video vastgelegde onthoofdingen en verbrandingen;

E. considérant que Daech s'est livré à de nombreuses atrocités qui sont autant de crimes contre l'humanité, notamment l'enregistrement vidéo de décapitations et d'immolations;


A. overwegende dat de Belgische Staat zich schuldig heeft gemaakt aan een fout, door geen initiatief te nemen en niet te reageren op de vele signalen afkomstig zowel van de wetenschappelijke gemeenschap als van buitenlandse regeringen, die het hoge risico beklemtoonden voor zwangere vrouwen die geneesmiddelen gebruikten op basis van thalidomide (zoals Softenon) om kinderen ter wereld te brengen met vele misvormingen;

A. considérant que l'État belge, en manquant de diligence et de réactivité face aux nombreux signaux, issus tant de la communauté scientifique que de gouvernements étrangers, mettant en exergue les risques élevés pour les femmes enceintes consommant des médicaments à base de thalidomide (tel le Softenon) de mettre au monde des enfants souffrant de nombreuses malformations, s'est rendu coupable d'une faute;


Overwegende dat de Belgische Staat zich schuldig heeft gemaakt aan een fout, door geen initiatief te nemen en niet te reageren op de vele signalen afkomstig zowel van de wetenschappelijke gemeenschap als van buitenlandse regeringen, die het hoge risico beklemtoonden voor zwangere vrouwen die geneesmiddelen gebruikten op basis van thalidomide (zoals Softenon) om kinderen ter wereld te brengen met vele misvormingen;

Considérant que l'État belge, en manquant de diligence et de réactivité face aux nombreux signaux, issus tant de la communauté scientifique que de gouvernements étrangers, mettant en exergue les risques élevés pour les femmes enceintes consommant des médicaments à base de thalidomide (tel le Softenon) de mettre au monde des enfants souffrant de nombreuses malformations, s'est rendu coupable d'une faute;


Overwegende dat de Belgische Staat zich schuldig heeft gemaakt aan een fout, door geen initiatief te nemen en niet te reageren op de vele signalen afkomstig zowel van de wetenschappelijke gemeenschap als van buitenlandse regeringen, die het hoge risico beklemtoonden voor zwangere vrouwen die geneesmiddelen gebruikten op basis van thalidomide (zoals Softenon) om kinderen ter wereld te brengen met vele misvormingen;

Considérant que l'État belge, en manquant de diligence et de réactivité face aux nombreux signaux, issus tant de la communauté scientifique que de gouvernements étrangers, mettant en exergue les risques élevés pour les femmes enceintes consommant des médicaments à base de thalidomide (tel le Softenon) de mettre au monde des enfants souffrant de nombreuses malformations, s'est rendu coupable d'une faute;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat de Belgische Staat zich schuldig heeft gemaakt aan een fout, door geen initiatief te nemen en niet te reageren op de vele signalen afkomstig zowel van de wetenschappelijke gemeenschap als van buitenlandse regeringen, die het hoge risico beklemtoonden voor zwangere vrouwen die geneesmiddelen gebruikten op basis van thalidomide (zoals Softenon) om kinderen ter wereld te brengen met vele misvormingen;

A. considérant que l'État belge, en manquant de diligence et de réactivité face aux nombreux signaux, issus tant de la communauté scientifique que de gouvernements étrangers, mettant en exergue les risques élevés pour les femmes enceintes consommant des médicaments à base de thalidomide (tel le Softenon) de mettre au monde des enfants souffrant de nombreuses malformations, s'est rendu coupable d'une faute;


Daarom herinnert de rapporteur aan het belang van artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou, waarin staat dat de toegang tot de steun mag worden opgeschort indien een staat zich schuldig maakt aan ernstige schendingen van de beginselen van de overeenkomst.

À cette fin, le rapporteur rappelle l'importance de l'article 96 de l'accord de Cotonou, qui permet de suspendre l'accès à l'aide pour un État qui se rend coupable de graves violations des principes de l'accord.


In het kader van dat Gemeenschappelijk Optreden is bepaald dat personen die zich schuldig hebben gemaakt aan piraterij, overgedragen worden aan de bevoegde autoriteiten van de lidstaat of de derde staat die deelneemt aan de operatie en waarvan het schip dat tot gevangenneming is overgegaan, de vlag voert, of aan een lidstaat of een derde staat die die rechtsmacht wil uitoefenen ten aanzien van de bovengenoemde personen.

Cette action commune dispose que les personnes ayant commis des actes de piraterie seront transférées aux autorités compétentes de l’État membre du pavillon ou de l’État tiers participant à l’opération dont le navire, qui a réalisé la capture, bat le pavillon, ou à un État membre ou à tout État tiers qui souhaite exercer sa juridiction sur les personnes susmentionnées.


In het kader van dat Gemeenschappelijk Optreden is bepaald dat personen die zich schuldig hebben gemaakt aan piraterij, overgedragen worden aan de bevoegde autoriteiten van de lidstaat of de derde staat die deelneemt aan de operatie en waarvan het schip dat tot gevangenneming is overgegaan, de vlag voert, of aan een lidstaat of een derde staat die die rechtsmacht wil uitoefenen ten aanzien van de bovengenoemde personen.

Cette action commune dispose que les personnes ayant commis des actes de piraterie seront transférées aux autorités compétentes de l’État membre du pavillon ou de l’État tiers participant à l’opération dont le navire, qui a réalisé la capture, bat le pavillon, ou à un État membre ou à tout État tiers qui souhaite exercer sa juridiction sur les personnes susmentionnées.


Wanneer bewezen wordt dat een staat zich hieraan schuldig maakt, haalt hij zich ernstige politieke problemen op de hals.

Si un pays est pris la main dans le sac, il se trouve confronté à de gros problèmes politiques.


Kan naast een organisatie ook een staat zich schuldig maken aan terrorisme in de zin van het besluit?

Outre une organisation, un État peut-il se rendre coupable d'acte de terrorisme au sens de la décision ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat zich schuldig' ->

Date index: 2023-01-16
w