Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staatsgarantie zeker overbodig hebben gemaakt » (Néerlandais → Français) :

Nederlandse musea hebben zeker 139 kunstwerken in hun bezit waarvan wordt vermoed dat ze Joden afhandig zijn gemaakt in de nazitijd.

Les musées néerlandais possèdent 139 œuvres d'art dont on peut supposer qu'elles ont été dérobées à des Juifs durant la période nazie.


Vraag nr. 6-891 d.d. 22 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Nederlandse musea hebben zeker 139 kunstwerken in hun bezit waarvan wordt vermoed dat ze Joden afhandig zijn gemaakt in de nazitijd.

Question n° 6-891 du 22 mars 2016 : (Question posée en néerlandais) Les musées néerlandais possèdent 139 œuvres d'art dont on peut supposer qu'elles ont été dérobées à des Juifs durant la période nazie.


Vraag nr. 6-890 d.d. 22 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Nederlandse musea hebben zeker 139 kunstwerken in hun bezit waarvan wordt vermoed dat ze Joden afhandig zijn gemaakt in de nazitijd.

Question n° 6-890 du 22 mars 2016 : (Question posée en néerlandais) Les musées néerlandais possèdent 139 œuvres d'art dont on peut supposer qu'elles ont été dérobées à des Juifs durant la période nazie.


Het combineren van deze informatie zou de bestaande aanduidingen overbodig hebben gemaakt en zou producenten met een beschermde oorsprongsbenaming aanzienlijke schade hebben berokkend.

Le cumul de ces informations aurait rendu les appellations existantes superflues, et aurait provoqué un préjudice important pour les producteurs bénéficiant du label d’appellation d’origine protégée.


De betrokken instellingen en steden/ gemeenten hebben dan nog een zekere tijd om opmerkingen te formuleren op de gemaakte berekeningen.

Les établissements et villes/ communes concernés auront, de la sorte, encore un certain temps pour formuler des remarques concernant les calculs réalisés.


Naar mijn mening hebben de verschillende presentaties en onze daaropvolgende bespreking ervoor gezorgd dat niet alleen "alle" facetten van het fenomeen inzichtelijk zijn gemaakt, maar ook dat er een zeker aantal essentiële hefbomen zijn aangeleverd om (1) te voorkomen dat het fenomeen zich verplaatst naar onze regio's en (2) een doeltreffend optreden in geval van incidenten mogelijk te maken.

Je pense pouvoir affirmer que les différentes présentations données et la discussion que nous avons menée ensuite ont permis d'éclairer non seulement "toutes" les facettes du phénomène mais également de fournir un certain nombre de leviers essentiels afin (1) d'éviter que le phénomène se déplace vers nos régions et (2) d'intervenir de manière efficace en cas d'incidents.


Hoewel het voorstel om de activiteiten van ratingbureaus nauwgezetter te volgen, zeker moet worden ondersteund, is het nog belangrijker om een antwoord te vinden op de vraag waarom de markten, beleggers, ondernemingen en soevereine staten zich überhaupt zo afhankelijk hebben gemaakt van de ratingbureaus en niet zelf de noodzakelijke informatie hebben verzameld en due-diligenceonderzoeken hebben gedaan.

Bien qu’il faille appuyer une surveillance plus étroite de leur activité, une proposition plus critique doit être formulée autour d’une question différente, à savoir: pourquoi les marchés, investisseurs, sociétés et États souverains font-ils tellement confiance aux agences de notation plutôt que de faire preuve de toute la diligence requise et de collecter eux-mêmes les informations?


De Commissie huldigt het standpunt dat ondernemers in de EU geen gebruik hebben gemaakt van dit steuninstrument voor de zuivelmarkt en dat het om die reden als achterhaald en overbodig moet worden beschouwd.

La Commission européenne estime que les opérateurs européens n'utilisent pas ces instruments d'aide pour le marché du lait et qu'il faut donc les considérer comme obsolètes et inutiles.


De Commissie huldigt het standpunt dat ondernemers in de EU geen gebruik hebben gemaakt van dit steuninstrument voor de zuivelmarkt en dat het om die reden als achterhaald en overbodig moet worden beschouwd.

La Commission européenne estime que les opérateurs européens n'utilisent pas ces instruments d'aide pour le marché du lait et qu'il faut donc les considérer comme obsolètes et inutiles.


L. overwegende dat de BTW- en BBP-middelen, die bij hun invoering bedoeld waren als aanvullende inkomsten op de traditionele eigen middelen van de Unie, langzaam maar zeker de voornaamste financieringsbron van de communautaire begroting zijn geworden; overwegende dat zij samen met de ingebouwde uitzonderingsregelingen op het huidige systeem van de eigen middelen, dit systeem alleen maar ingewikkelder, ondoorzichtiger en minder gelijkwaardig voor de burger hebben gemaakt en tot een financieri ...[+++]

L. considérant que les ressources TVA et PNB, conçues au moment de leur création comme des recettes complémentaires aux ressources propres traditionnelles de l'Union, sont devenues peu à peu la source principale de financement du budget communautaire et que, vu les régimes dérogatoires dont l'actuel système de ressources propres a été assorti, elles n'ont fait que le rendre plus complexe, plus obscur pour les citoyens et de moins en moins équitable, et ont abouti à instaurer un système de financement qui a entraîné des inégalités inacceptables entre les États membres,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatsgarantie zeker overbodig hebben gemaakt' ->

Date index: 2021-02-24
w