Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staatshervorming heeft immers " (Nederlands → Frans) :

De uitvoering van de zesde staatshervorming heeft immers een invloed gehad op de FOD. Bepaalde bevoegdheden, zoals de tegemoetkoming hulp aan bejaarden en de kinderbijslag, werden op 1 januari 2016 gedeeltelijk overgedragen naar de Gemeenschappen en Gewesten, in toepassing van het koninklijk besluit van 25 juli 1989 tot vaststelling van de wijze waarop personeelsleden van de federale ministeries overgaan naar de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en naar het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie.

La mise en oeuvre de la 6ème réforme de l'État a en effet touché le SPF dans la mesure où certaines compétences comme l'allocation pour l'aide aux personnes âgées et les allocations familiales ont été partiellement transférées, le 1er janvier 2016, aux Communautés et Régions, en application de l'arrêté royal du 25 juillet 1989 déterminant les modalités de transfert du personnel des ministères fédéraux aux gouvernements des Communautés et des Régions et au Collège réuni de la Commission communautaire commune.


Met de staatshervorming heeft immers het concept van de taalhomogeniteit van de verschillende gewesten steeds meer ingang gevonden.

La réforme de l'État a en effet fait prévaloir peu à peu le concept d'homogénéité linguistique des différentes régions.


Immers, als gevolg van de zesde staatshervorming zijn de gewesten thans bevoegd voor de terugbetaling van de outplacementkosten aan de werkgever; voormelde vaststelling heeft de federale wetgever er niet van weerhouden de bestreden bepalingen, die de kosten voor de gewesten sterk zullen doen toenemen, aan te nemen.

En effet, à la suite de la sixième réforme de l'Etat, les régions sont compétentes à l'heure actuelle en matière de remboursement des frais de reclassement professionnel à l'employeur. Le constat précité n'a pas empêché le législateur fédéral d'adopter les dispositions attaquées, lesquelles entraîneront une forte augmentation des coûts pour les régions.


Door de staatshervorming van 1993 heeft ons land immers vele wetgevers bijgekregen, die ook advies kunnen vragen over hun wetgevende projecten. a) Welke maatregelen heeft u ondertussen genomen? b) Wat in verband met de aangekondigde invoering van een maximumtermijn voor een advies?

En effet, depuis la réforme de l'État de 1993, notre pays compte beaucoup plus de législateurs pouvant demander l'avis du Conseil d'État sur leurs projets législatifs. a) Quelles mesures avez-vous prises entre-temps? b) Qu'en est-il de l'instauration annoncée d'un délai maximum imparti au Conseil d'État pour rendre ses avis?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatshervorming heeft immers' ->

Date index: 2021-01-16
w