Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve hervorming
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Staatshervorming

Vertaling van "staatshervorming moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Minister van Staatshervorming, Decentralisatie en Burgerschap

ministre de la réforme de l'Etat, de la décentralisation et de la citoyenneté


administratieve hervorming [ staatshervorming ]

réforme administrative


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens de zesde staatshervorming moeten federale ETS-inkomsten (Emissions Trading System) gebruikt worden voor het klimaatresponsabiliseringsmechanisme.

Selon la sixième réforme de l'État, les recettes ETS (Emissions Trading System) fédérales doivent être utilisées pour financer le mécanisme de responsabilisation climat.


België zou bijgevolg het pad van de vreedzame staatshervorming moeten blijven bewandelen zonder dat Europese instanties ons land daarbij de les moeten komen spellen.

La Belgique devrait par conséquent continuer à suivre la voie de la réforme pacifique de l'État sans que des instances européennes ne viennent lui faire la leçon à cet égard.


Op 28 februari 2000 heeft deze laatste onder meer geantwoord dat « de Vlaamse ministers zich in afwachting van verdere stappen in de staatshervorming moeten onderwerpen aan de federale Controlecommissie.

Le 28 février 2000, le ministre-président a notamment répondu que « en attendant de nouvelles avancées dans la réforme de l'État, les ministres flamands doivent se soumettre à la Commission de contrôle fédérale.


In afwachting van verdere stappen in de staatshervorming moeten de Vlaamse ministers zich onderwerpen aan de federale Controlecommissie.

En attendant de nouvelles avancées dans la réforme de l'État, les ministres flamands doivent se soumettre à la Commission de contrôle fédérale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27 JUNI 2016. - Gemeenschappelijke Verklaring over de ziekenhuisnoodplanning Gelet op de respectievelijke bevoegdheden waarover de Federale Staat en de in artikel 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden, hierna de Gemeenschappen/ Gewesten genoemd, op het vlak van het gezondheidsbeleid beschikken, Gelet op het Koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleefd, meer bepaald bijlage A, III, 14°, Gelet op het Koninklijk besluit van 17 oktober 1991 en omzendbrief van 4 november 1993, Gelet op het Koninklijk besluit van 16 februari 2006 en de Mini ...[+++]

27 JUIN 2016. - Déclaration conjointe concernant le plan Mise en Alerte des Services Hospitaliers (MASH) Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, ci-après dénommées Communautés et Régions, sur le plan de la politique de santé, Vu l'arrêté royal du 23 octobre 1964 portant fixation des normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre, notamment l'annexe A, III, 14°, Vu l'arrêté royal du 17 octobre 1991 et la circulaire du 4 novembre 1993, Vu l'arrêté royal du 16 février 2006 et la circulaire ministérielle NPU-1 du 26 octobre 2006, Vu la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la sixième réforme de l'Etat, Considé ...[+++]


Als we spreken over justitiehuizen moeten we steeds rekening houden met het feit dat sinds de zesde staatshervorming de bevoegdheid over de justitiehuizen overgedragen is aan de Gemeenschappen.

Lorsque nous abordons le thème des maisons de justice, nous devons toujours nous rappeler que depuis la sixième réforme de l'État, cette compétence a été transférée aux Communautés.


We moeten preciseren dat krachtens het nieuwe § 6bis van artikel 6 van de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, dat het resultaat is van de zesde staatshervorming, het besluit van 16 juni 2009 voortaan zo geïnterpreteerd moet worden dat elke erkenning of intrekking van erkenning door de minister van Middenstand het advies vereist van het betrokken gewest of de betrokken gewesten.

Il convient de préciser qu'en vertu du nouveau § 6 bis de l'article 6 de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 issu de la sixième réforme de l'État, l'arrêté du 16 juin 2009 doit désormais s'interpréter de telle manière que toute reconnaissance ou retrait de reconnaissance par le ministre des Classes moyennes exige l'avis conforme de la ou des régions concernées.


Zoals het regeerakkoord preciseert, menen de partners van de federale regering dat institutionele stabiliteit en verantwoordelijk-heidszin de drijvende krachten moeten zijn van de verschillende bevoegdheidsniveaus die onder meer bevoegd zijn voor de inwerkingtreding van de zesde staatshervorming.

Tel que précisé dans l’accord gouvernemental, les partenaires du gouvernement fédéral estiment que la stabilité institutionnelle et le sens des responsabilités doivent animer les différents niveaux de pouvoir, chargés notamment de faire entrer en vigueur la 6 réforme de l'État.


Een andere vraag is hoe we de engagementen inzake een volgende fase in de staatshervorming moeten inschatten.

On peut aussi s'interroger sur la manière dont doivent être évalués les engagements relatifs à la prochaine phase de la réforme de l'État.


Er zal dus een staatshervorming moeten komen en de regering belooft die tegen 15 juli.

Une réforme de l'État devra dès lors avoir lieu et le gouvernement a promis qu'elle le serait pour le 15 juillet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatshervorming moeten' ->

Date index: 2022-09-27
w