22. is zich ervan bewust dat de staatshoofden en regeringsleiders een besluit over de zetel van enkele instanties in de verschillende lidstaten moeten nemen; verlangt dan ook de staatshoofden en regeringsleiders rekening te houden met het besluit van Edinburgh, dat nog altijd van kracht is, en met het oog op deze zetels de in de resolutie van het EP van 12 juni 2001 genoemde criteria toe te passen;
22. est conscient que les chefs d'État et/ou de gouvernement doivent statuer sur le siège d'un certain nombre d'instances dans les différents États membres. À cet égard, invite les chefs d'État et/ou de gouvernement à respecter la décision prise à Édimbourg, qui est toujours effective, et à se conformer, pour la localisation de ces différentes instances, les critères définis dans la résolution du PE du 12 juin 2001;