Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staatshoofden en regeringsleiders heeft uitgesproken " (Nederlands → Frans) :

De Raad, in zijn samenstelling van de staatshoofden en regeringsleiders, heeft op 21 maart 2003 een beschikking aangenomen inzake een wijziging van artikel 10.2 van de Statuten van het ESCB en de ECB en dit op aanbeveling van de ECB (ECB/2003/1 van 3 februari 2003 en Publicatieblad van de EU C 29 van 7 februari 2003, blz. 6) en na advies van de Commissie (21 februari 2003) en van het Europees Parlement (13 maart 2003).

Le 21 mars 2003, le Conseil, dans sa composition des chefs d'État et de gouvernement, a pris une décision relative à la modification de l'article 10.2 des Statuts du SEBC et de la BCE et ce, sur recommandation de la BCE (BCE/2003/1 du 3 février 2003 et Journal officiel de l'UE C 29 du 7 février 2003, p. 6) et après avis de la Commission (21 février 2003) et du Parlement européen (13 mars 2003).


De Raad, in zijn samenstelling van de staatshoofden en regeringsleiders, heeft op 21 maart 2003 een beschikking aangenomen inzake een wijziging van artikel 10.2 van de Statuten van het ESCB en de ECB en dit op aanbeveling van de ECB (ECB/2003/1 van 3 februari 2003 en Publicatieblad van de EU C 29 van 7 februari 2003, blz. 6) en na advies van de Commissie (21 februari 2003) en van het Europees Parlement (13 maart 2003).

Le 21 mars 2003, le Conseil, dans sa composition des chefs d'État et de gouvernement, a pris une décision relative à la modification de l'article 10.2 des Statuts du SEBC et de la BCE et ce, sur recommandation de la BCE (BCE/2003/1 du 3 février 2003 et Journal officiel de l'UE C 29 du 7 février 2003, p. 6) et après avis de la Commission (21 février 2003) et du Parlement européen (13 mars 2003).


9. herinnert aan de krachtige steun die een aantal Europese staatshoofden en regeringsleiders heeft uitgesproken voor de invoering van een belasting op financiële transacties tijdens de VN-top over de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling in september 2010, en verwacht krachtige daden van hen in het kader van deze verbintenis;

9. rappelle le soutien ferme apporté par plusieurs chefs d'État et de gouvernements européens à la mise en œuvre d'une taxe sur les transactions financières à l'occasion du sommet des Nations unies sur les objectifs du Millénaire pour le développement qui s'est tenu en septembre 2010, et attend à présent de ces dirigeants des actes forts en cohérence avec cet engagement;


De staatshoofden en regeringsleiders hebben nota genomen van de doelstellingen en hun voldoening uitgesproken over de grote eensgezindheid tussen Raad, Europees Parlement en Commissie omtrent de prioriteiten van de Unie, met name inzake het wetgevingswerk voor de komende jaren.

Les chefs d'État ou de gouvernement en ont pris acte et se sont félicités de la grande concordance entre le Conseil, le Parlement européen et la Commission sur les priorités de l'Union, notamment en ce qui concerne l'activité législative pour les années à venir.


Na een uitnodiging van de staatshoofden en regeringsleiders heeft de Raad zich op 16 februari gebogen over de situatie met betrekking tot het begrotingstekort en de overheidsschuld in Griekenland. Er is toen overeenstemming bereikt over:

Le 16 février, à la demande des chefs d’État ou de gouvernement, le Conseil s’est penché sur la situation relative au déficit gouvernemental et à la dette de la Grèce et a adopté:


Op uitnodiging van de staatshoofden en regeringsleiders heeft de Raad zich op 16 februari gebogen over de situatie met betrekking tot het begrotingstekort en de overheidsschuld in Griekenland. Er is toen overeenstemming bereikt over:

Le 16 février, à la demande des chefs d’État ou de gouvernement, le Conseil s’est penché sur la situation relative au déficit gouvernemental et à la dette de la Grèce et a adopté:


- (LT) Bij de laatste Top van staatshoofden en regeringsleiders heeft Polen zijn ontevredenheid geuit over de besluitvormingsprocedure, uitgaande van het standpunt dat daarmee de belangen van Polen niet worden gediend.

- (LT) Lors du dernier sommet des chefs d’État ou de gouvernement, la Pologne a exprimé son mécontentement face à la méthode utilisée pour prendre des décisions, estimant que celle-ci ne servait pas les intérêts de la Pologne.


De manier waarop de Europese Raad ten aanzien van dit onderwerp weer te werk is gegaan en de manier waarop de Commissie het mandaat van de staatshoofden en regeringsleiders heeft uitgeoefend zijn echter onaanvaardbaar voor het Parlement:

Toutefois, le Parlement ne peut accepter ni la façon dont le Conseil européen a procédé, une nouvelle fois, sur cette question, ni la manière dont la Commission européenne a exécuté le mandat des chefs d'État et de gouvernement.


We moeten wel nagaan of de top van staatshoofden en regeringsleiders heeft besloten dat de conventie uit leden van de nationale parlementen of uit vertegenwoordigers of afgevaardigden van deze parlementen moet bestaan.

Il faudra évidemment vérifier, monsieur Dubié, si le sommet des chefs d'État et de gouvernement a décidé que la convention doit être composée de membres des parlements nationaux ou de représentants ou délégués de ces parlements.


Op het ogenblik dat de staatshoofden en regeringsleiders zich over deze aangelegenheid moeten uitspreken, heeft de Europese Commissie zich ook uitgesproken over de landen met wie ze een nabuurschap wil ontwikkelen.

Au moment où les chefs d'État et de gouvernement doivent s'exprimer sur la question, la Commission européenne s'est également prononcée au sujet des pays avec lesquelles elle souhaite développer une politique de voisinage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatshoofden en regeringsleiders heeft uitgesproken' ->

Date index: 2024-10-11
w