Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gepast
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Staatssecretaris voor Buitenlandse Handel
Staatssecretaris voor Europese Zaken
Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking
T
Voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen

Vertaling van "staatssecretaris een gepast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nutritionele status meten met behulp van gepaste middelen | voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen

mesurer l’état sanitaire nutritionnel à l’aide des outils adéquats




Staatssecretaris van Defensie en Staatssecretaris voor Nederlands Antilliaanse en Arubaanse Zaken

secrétaire d'Etat à la défense et secrétaire d'Etat pour les Antilles néerlandaises et Aruba


Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken, belast met Europese zaken | Staatssecretaris voor Europese Zaken | T [Abbr.]

Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères, chargé des Affaires européennes


de functie getrouwelijk,naar zijn geweten en onder gepaste geheimhouding uitoefenen

exercer les fonctions en toute loyauté,discrétion et conscience


gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

trouver des figurants appropriés


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


Staatssecretaris voor Buitenlandse Handel

Secrétaire d'Etat au Commerce extérieur


Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking

Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Heeft de geachte staatssecretaris een gepast regelgevend kader uitgewerkt om experimenten met deze LZV’s mogelijk te maken?

1. Le secrétaire d’État a-t-il élaboré un cadre réglementaire adapté pour permettre que ces VLL fassent l’objet de tests ?


Het is niet gepast voor de minister of de staatssecretaris om tussen te komen met betrekking tot aspecten die vallen onder de "onafhankelijkheid" van het CGVS of de RvV.

Il n'est pas opportun que le ministre ou le secrétaire d'État intervienne dans des aspects qui relèvent de l'indépendance du CGRA ou du CCE.


Het is niet gepast dat de voor asiel en migratie bevoegde minister of staatssecretaris een handeling verricht die de onafhankelijkheid van deze instanties in het gedrang brengt, inclusief handelingen die de perceptie kunnen wekken dat de onafhankelijkheid in het gedrang komt.

Il n'est pas opportun que le ministre ou secrétaire d'État en charge de l'asile et de la migration agisse d'une façon qui porte préjudice à l'indépendance de ces instances ou qui puisse susciter l'impression que cette indépendance est mise en péril.


De vertegenwoordiger van de staatssecretaris voor Mobiliteit antwoordt dat de technisch bevoegde federale overheidsdienst reeds de eerste stappen heeft genomen om de het Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen (HNS-verdrag) ten gepaste tijde te ratificeren.

Le représentant du secrétaire d'État à la Mobilité répond que le service public fédéral techniquement compétent a déjà entrepris les premières démarches afin de faire en sorte que la Convention internationale sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses (Convention HNS) soit ratifiée en temps voulu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vertegenwoordiger van de staatssecretaris voor Mobiliteit antwoordt dat de technisch bevoegde federale overheidsdienst reeds de eerste stappen heeft genomen om de het Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen (HNS-verdrag) ten gepaste tijde te ratificeren.

Le représentant du secrétaire d'État à la Mobilité répond que le service public fédéral techniquement compétent a déjà entrepris les premières démarches afin de faire en sorte que la Convention internationale sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses (Convention HNS) soit ratifiée en temps voulu.


In 1996 beloofde de staatssecretaris van Ontwikkelingssamenwerking de gepaste maatregelen te nemen om dit probleem aan te pakken.

En 1996, le secrétaire d'État à la Coopération au développement a promis de prendre les mesures adéquates pour s'attaquer à ce problème.


In de gevallen waar de betalingstermijn zeer kort is en de gepaste begrotingsprocedure niet kan worden toegepast, wordt de Schatkist ertoe gemachtigd om, met het voorafgaand akkoord van de minister van Financiën en van de minister of de staatssecretaris die bevoegd is voor de begroting, door middel van voorschotten de uitgaven te betalen met betrekking tot de uitvoering van de waarborg toegekend door de federale Staat conform artikel 36/24 van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank ...[+++]

Dans les cas où des délais de paiement très courts ne permettent pas l'application de la procédure budgétaire adéquate, le Trésor est autorisé à payer par avances moyennant accord préalable du Ministre des Finances et du Ministre ou du Secrétaire d'Etat qui a le budget dans ses attributions, les dépenses afférentes à l'exécution des garanties accordées par l'Etat fédéral en vertu de l'article 36/24 de la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque Nationale de Belgique et ses arrêtés d'exécution, notamment :


In de gevallen waar de betalingstermijn zeer kort is en de gepaste begrotingsprocedure niet kan worden toegepast, wordt de Schatkist ertoe gemachtigd om, met het voorafgaand akkoord van de minister van Financiën en van de minister of de staatssecretaris die bevoegd is voor de begroting, door middel van voorschotten de uitgaven te betalen met betrekking tot de uitvoering van de waarborg toegekend door de federale Staat conform artikel 117bis van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiël ...[+++]

Dans les cas où des délais de paiement très courts ne permettent pas l'application de la procédure budgétaire adéquate, le Trésor est autorisé à payer par avances moyennant accord préalable du Ministre des Finances et du Ministre ou du Secrétaire d'Etat qui a le budget dans ses attributions, les dépenses afférentes à l'exécution des garanties accordées par l'Etat fédéral en vertu de l'article 117bis de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers et ses arrêtés d'exécution, notamment :


In de gevallen waar de betalingstermijn zeer kort is en de gepaste begrotingsprocedure niet kan worden toegepast, wordt de Schatkist ertoe gemachtigd om, met het voorafgaand akkoord van de Minister van Financiën en van de Minister of de Staatssecretaris die bevoegd is voor de begroting, door middel van voorschotten de uitgaven te betalen met betrekking tot de uitvoering van de waarborg toegekend door de federale Staat conform artikel 117bis van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiël ...[+++]

Dans les cas où des délais de paiement très courts ne permettent pas l'application de la procédure budgétaire adéquate, le Trésor est autorisé à payer par avances moyennant accord préalable du Ministre des Finances et du Ministre ou du Secrétaire d'Etat qui a le budget dans ses attributions, les dépenses afférentes à l'exécution des garanties accordées par l'Etat fédéral en vertu de l'article 117bis de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers et ses arrêtés d'exécution, notamment :


- Mondelinge vraag van Mevr. Anne Swaelens (F) aan de heer Emir Kir, Staatssecretaris voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bevoegd voor Openbare Netheid en Monumenten en Landschappen, betreffende « het gebrek aan gepaste lokalen in sommige woningen voor het sorteren van afval ».

- Question orale de Mme Anne Swaelens (F) à M. Emir Kir, Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la Propreté publique et des Monuments et Sites, concernant « le manque de locaux adéquats dans certaines habitations pour le tri des déchets ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatssecretaris een gepast' ->

Date index: 2024-12-15
w