Anderzijds wordt onze zeer performante farmaceutische industrie op het federale vlak benadeeld waarvoor de staatssecretaris geen rechtstreekse verantwoordelijkheid draagt zodat zij niet meer zal kunnen meespelen wanneer het principe van de ongebonden hulp wordt doorgedreven.
Par ailleurs notre industrie pharmaceutique, qui est très performante, est défavorisée sur le plan fédéral le secrétaire d'État n'a pas de responsabilité directe en la matière de sorte qu'elle ne sera plus en mesure de réagir lorsque l'on appliquera le principe de l'aide non liée.