Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Staatssecretaris
Staatssecretaris voor Buitenlandse Handel
Staatssecretaris voor Europese Zaken
Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking
Staatssecretaris voor Pensioenen
Staatssecretaris voor de Probleemwijken
T

Traduction de «staatssecretaris herinnerde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Staatssecretaris van Defensie en Staatssecretaris voor Nederlands Antilliaanse en Arubaanse Zaken

secrétaire d'Etat à la défense et secrétaire d'Etat pour les Antilles néerlandaises et Aruba


Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken, belast met Europese zaken | Staatssecretaris voor Europese Zaken | T [Abbr.]

Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères, chargé des Affaires européennes


Staatssecretaris voor Buitenlandse Handel

Secrétaire d'Etat au Commerce extérieur


Staatssecretaris voor Pensioenen

Secrétaire d'Etat aux Pensions


Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking

Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement


Staatssecretaris voor de Probleemwijken

secrétaire d'Etat auprès du ministre de l'intégration, chargé des quartiers en difficulté


staatssecretaris

sous-secrétaire d'État | secrétaire d'État | secrétaire général de ministère
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De staatssecretaris voor Institutionele Hervormingen heeft het verband tussen artikel 68 van de Grondwet en de bestreden bepaling als volgt verantwoord, waarbij hij eraan heeft herinnerd dat een kiesdrempel van 5 pct. een voorwaarde vormt voor het behalen van een zetel in elk van de betrokken parlementen : « Ten slotte dient dit wetsvoorstel samen te worden gelezen met het voorstel tot herziening van artikel 68 van de Grondwet (stuk Senaat, nr. 5-1725/1).

Le secrétaire d'Etat aux Réformes institutionnelles a ainsi justifié le lien entre l'article 68 de la Constitution et la disposition attaquée, en rappelant qu'un seuil électoral de 5 p.c. constitue une condition d'obtention d'un siège dans chacun des parlements concernés : « Enfin, la proposition de loi à l'examen doit être lue conjointement avec la proposition de révision de l'article 68 de la Constitution (doc. Sénat, n° 5-1725/1).


Het doel bestaande in het communautaire evenwicht dat in het kader van de bestreden bepalingen is nagestreefd en waaraan de staatssecretaris voor de Staatshervorming heeft herinnerd, kan verantwoorden dat een onderscheid wordt gemaakt tussen de vredegerechten en de politierechtbanken, zoals het onderscheid dat te dezen door de verzoekende partij wordt aangeklaagd, op voorwaarde dat de aldus genomen maatregelen niet onevenredig zijn.

L'objectif d'équilibre communautaire recherché dans le cadre des dispositions attaquées, qui a été rappelé par le secrétaire d'Etat aux réformes institutionnelles, peut justifier qu'une distinction soit opérée entre les justices de paix et les tribunaux de police, telle celle dénoncée en l'espèce par la partie requérante, pourvu que les mesures ainsi prises ne soient pas disproportionnées.


Voor zover nodig zij eraan herinnerd dat artikel 25 van de organieke wet bepaalt dat de leden van de Wetgevende Kamers, van het Europees Parlement, van de Gemeenschaps- en Gewestparlementen, de personen met de hoedanigheid van minister of staatssecretaris of van lid van een Gemeenschaps- of Gewestregering en de kabinetsleden van een lid van de federale Regering of van een Gemeenschaps- of Gewestregering niet de functie mogen waarnemen van lid van het Afwikkelingscollege.

On rappelle ainsi pour autant que de besoin que l'article 25 de la loi organique prévoit que les membres des Chambres législatives, du Parlement européen, des Parlements de Communauté et de Région, les personnes qui ont la qualité de ministre ou de secrétaire d'Etat ou de membre d'un gouvernement de Communauté ou de Région et les membres des cabinets d'un membre du gouvernement fédéral ou d'un gouvernement de Communauté ou de Région ne peuvent remplir la fonction de membre du Collège de résolution.


De heer Caleffi , Italiaans staatssecretaris voor Financiën en fungerend voorzitter van de Raad, heeft het belang van de multilaterale samenwerking inzake fraudebestrijding onderstreept en herinnerd aan de noodzaak om de bestaande middelen inzake bestrijding effectief aan te wenden.

M. Caleffi , Secrétaire d'Etat italien aux Finances et Président en exercice du Conseil, a souligné l'importance de la coopération multilatérale en matière de lutte contre la fraude et a rappelé la nécessité de mettre réellement en oeuvre les moyens existants de lutte contre la fraude.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De staatssecretaris heeft herinnerd aan het colloquium over de toekomst van de Senaat dat in 2001 werd gehouden.

Le secrétaire d'État a rappelé les travaux du colloque qui s'est tenu en 2001 sur l'avenir du Sénat.


In de commissie Binnenlandse Zaken van de Kamer heeft de Staatssecretaris eraan herinnerd dat « het materieel voor de kiesverrichtingen maakt het voorwerp uit van controles gedurende de week die de verkiezingen vooraf gaat en dat de deskundigen hun opdracht slechts kunnen aanvatten na de controles van het departement ».

En commission de l'Intérieur de la Chambre, le secrétaire d'État a rappelé que « l'appareillage électoral fait l'objet de contrôles pendant la semaine qui précède les élections et que les experts ne peuvent entamer leur mission qu'à l'issue des contrôles effectués par le département ».


Het doel bestaande in het communautaire evenwicht dat in het kader van de bestreden bepalingen is nagestreefd en waaraan de staatssecretaris voor de Staatshervorming heeft herinnerd, kan verantwoorden dat een onderscheid wordt gemaakt tussen de vredegerechten en de politierechtbanken, zoals het onderscheid dat te dezen door de verzoekende partij wordt aangeklaagd, op voorwaarde dat de aldus genomen maatregelen niet onevenredig zijn.

L'objectif d'équilibre communautaire recherché dans le cadre des dispositions attaquées, qui a été rappelé par le secrétaire d'Etat aux réformes institutionnelles, peut justifier qu'une distinction soit opérée entre les justices de paix et les tribunaux de police, telle celle dénoncée en l'espèce par la partie requérante, pourvu que les mesures ainsi prises ne soient pas disproportionnées.


De staatssecretaris herinnerde eraan dat hij ervoor ijvert om dit thema in de eindverklaring van dit Europees jaar tegen de armoede als een prioriteit te laten opnemen in het `Platform tegen de armoede'.

Le secrétaire d'État a rappelé qu'il oeuvrait pour que la déclaration finale de cette année européenne contre la pauvreté fasse de ce thème une priorité dans la « Plate-Forme contre la pauvreté ».


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Karel PINXTEN Minister van Landbouw en van Kleine en Middelgrote Ondernemingen Denemarken : de heer Henrik DAM KRISTENSEN Minister van Landbouw en Visserij Duitsland : de heer Jochen BORCHERT Minister van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw de heer Franz-Josef FEITER Staatssecretaris van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw Griekenland : de heer Alexandros BALTAS Staatssecretaris van Landbouw Spanje : mevrouw Loyola de PALACIO Minister van Landbouw, Visserij en Voedselvoorziening Frankrijk : de heer Philippe VASSEUR Minister van ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Karel PINXTEN Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises Pour le Danemark : M. Henrik DAM KRISTENSEN Ministre de l'Agriculture et de la Pêche Pour l'Allemagne : M. Jochen BORCHERT Ministre de l'Alimentation, de l'Agriculture et des Forêts M. Franz-Josef FEITER Secrétaire d'Etat à l'Alimentation, à l'Agriculture et aux Forêts Pour la Grèce : M. Alexandros BALTAS Secrétaire d'Etat à l'Agriculture Pour l'Espagne : Mme Loyola de PALACIO Ministre de l'Agriculture, de la Pêche et de l'Alimentation Pour la ...[+++]


De staatssecretaris heeft daar ook zelf aan herinnerd. Ik hoop dan ook dat die autoriteit er redelijk snel komt zodat we over een onafhankelijk orgaan beschikken dat alle klachten met betrekking tot het overvliegen van bepaalde zones kan objectiveren.

J'espère dès lors que cette autorité verra le jour assez rapidement pour nous doter d'un organe indépendant qui objectivera l'ensemble des plaintes relatives aux survols de zones.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatssecretaris herinnerde' ->

Date index: 2021-02-03
w