Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Commissie verklaart zich bereid ..
De rechter van...verklaart zich onbevoegd
De rechter verklaart zich ambtshalve onbevoegd
Staatssecretaris
Staatssecretaris voor Buitenlandse Handel
Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking
Staatssecretaris voor Pensioenen

Vertaling van "staatssecretaris verklaart " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De Commissie verklaart zich bereid ..

La Commission se déclare prête à ...


de rechter verklaart zich ambtshalve onbevoegd

le juge se déclare d'office incompétent


de rechter van...verklaart zich onbevoegd

le tribunal de...se déssaisit au profit du juge de...


Staatssecretaris voor Buitenlandse Handel

Secrétaire d'Etat au Commerce extérieur


Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking

Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement


Staatssecretaris voor Pensioenen

Secrétaire d'Etat aux Pensions


staatssecretaris

sous-secrétaire d'État | secrétaire d'État | secrétaire général de ministère
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« De staatssecretaris verklaart begrip te hebben voor de bekommernissen die in de kmo-middens worden geuit, maar de budgettaire uitdagingen waarmee de regering wordt geconfronteerd zijn aanzienlijk en spreker gaat ervan uit dat een begroting in evenwicht toch ook één van de bekommernissen [...] is » (Parl. St., Senaat, 2012-2013, nr. 5-2169/3, p. 8).

« Le secrétaire d'Etat déclare très bien comprendre les préoccupations exprimées par les patrons de PME, mais les défis budgétaires auxquels le gouvernement est confronté sont considérables et l'intervenant part du principe qu'un budget en équilibre constitue malgré tout l'une des préoccupations » (Doc. parl., Sénat, 2012-2013, n° 5-2169/3, p. 8).


De staatssecretaris verklaart vervolgens dat de tekst van het koninklijk besluit nog niet werd uitgewerkt.

Le secrétaire d'État déclare ensuite que le texte de l'arrêté royal n'a pas encore été élaboré.


De staatssecretaris verklaart dat de artikelen 65 tot 67 van het ontwerp, die betrekking hebben op de O.C.M.W'. s, kaderen in het streven van de Regering naar een betere en maatschappelijk verantwoorde opvang van asielzoekers.

Le secrétaire d'État déclare que les articles 65 à 67 du projet, qui concernent les C.P.A.S., répondent au souci qu'à le Gouvernement d'organiser, pour les demandeurs d'asile, un meilleur accueil qui se justifie socialement.


De staatssecretaris verklaart dat het aantal vluchtelingen in het Klein Kasteeltje met zware medische of maximaal 10 pct. psychiatrische problemen bedraagt van het totale aantal bewoners.

Le secrétaire d'État précise que les réfugiés du Petit-Château présentant des problèmes médicaux ou psychiatriques graves représentent au maximum 15 p.c. du total des occupants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De staatssecretaris verklaart dat de autonomie van de gewesten om provincies af te schaffen en meerdere bovenlokale entiteiten te creëren, niet wordt beperkt met uitzondering van één formele beperking, te weten de 2/3e meerderheid.

Le secrétaire d'État déclare que l'autonomie dont disposent les régions pour supprimer les provinces et créer des entités supralocales, n'est pas limitée, à l'exception d'une restriction formelle, à savoir la majorité des 2/3.


De staatssecretaris verklaart dat het criterium de woonplaats is.

Le secrétaire d'État a expliqué que le critère est la résidence.


« De Staatssecretaris voor Pensioenen verklaart dat in de rijksuniversiteiten de vastbenoemde leden van het onderwijzend personeel en van het wetenschappelijk, administratief en technisch personeel een statuut en een pensioenregeling van openbare diensten genieten.

« Le Secrétaire d'Etat aux Pensions déclare que, dans les universités de l'Etat, les membres du personnel enseignant et les membres du personnel scientifique, administratif et technique titulaires d'une nomination à titre définitif bénéficient d'un statut et d'un régime de pension public.


« De Staatssecretaris voor Onderwijs verklaart dat wat de autonomie betreft, bedoeld in artikel 17, § 2, gesteld kan worden dat het autonoom orgaan alle bevoegdheden krijgt, vereist voor het uitoefenen van de inrichtende bevoegdheid zoals de overige inrichtende machten en zo de executieven vervangt voor de inrichting van het Rijksonderwijs.

« Le Secrétaire d'Etat à l'Education nationale déclare qu'en ce qui concerne la portée de l'autonomie visée à l'article 17, § 2, l'on peut dire que l'organe autonome reçoit toutes les compétences d'organisation comparables à celles des autres pouvoirs organisateurs et remplace ainsi les exécutifs pour organiser l'enseignement de l'Etat.


« De Staatssecretaris voor Onderwijs verklaart dat wat de autonomie betreft, bedoeld in artikel 17, § 2, gesteld kan worden dat het autonoom orgaan alle bevoegdheden krijgt, vereist voor het uitoefenen van de inrichtende bevoegdheid zoals de overige inrichtende machten en zo de executieven vervangt voor de inrichting van het Rijksonderwijs.

« Le Secrétaire d'Etat à l'Education nationale déclare qu'en ce qui concerne la portée de l'autonomie visée à l'article 17, § 2, l'on peut dire que l'organe autonome reçoit toutes les compétences d'organisation comparables à celles des autres pouvoirs organisateurs et remplace ainsi les exécutifs pour organiser l'enseignement de l'Etat.


de inleiding van de Staatssecretaris voor Veiligheid in de Kamercommissie voor Infrastructuur (4) waarin hij verklaart : « Ten slotte dient te worden onderstreept dat de federale overheid via dit wetsontwerp en de toekomstige uitvoeringsbesluiten ervan wel een algemeen raam kan scheppen, maar dat de aanwending van vaste toestellen uiteindelijk moet worden geregeld in overleg tussen de gerechtelijke, politionele en administratieve overheden op het vlak van de rechterlijke arrondissementen enerzijds en de wegbeheerder anderzijds».

2° de l'exposé du Secrétaire d'Etat à la Sécurité à la Commission de l'Infrastructure de la Chambre (4) dans lequel il déclare : « Enfin, il convient de souligner que si, à travers la présente loi en projet et ses futurs arrêtés d'application, l'autorité fédérale entend fixer un cadre général, c'est cependant au niveau des arrondissements judiciaires qu'une concertation entre les autorités judiciaires, policières et administratives et les gestionnaires de la voirie règlera l'utilisation des appareils fixes».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatssecretaris verklaart' ->

Date index: 2021-11-17
w