Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Middenstand
Minister van Middenstand
Staatssecretaris
Staatssecretaris voor Europese Zaken
Staatssecretaris voor Middenstand
T

Vertaling van "staatssecretaris voor middenstand " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Staatssecretaris voor Middenstand

Secrétaire d'Etat aux Classes moyennes


Staatssecretaris voor Middenstand en voor de Oorlogsslachtoffers

Secrétaire d'Etat aux Classes moyennes et aux Victimes de la Guerre


Staatssecretaris van Defensie en Staatssecretaris voor Nederlands Antilliaanse en Arubaanse Zaken

secrétaire d'Etat à la défense et secrétaire d'Etat pour les Antilles néerlandaises et Aruba


Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken, belast met Europese zaken | Staatssecretaris voor Europese Zaken | T [Abbr.]

Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères, chargé des Affaires européennes






staatssecretaris

sous-secrétaire d'État | secrétaire d'État | secrétaire général de ministère
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens de bespreking van dat voorstel in de commissie gaf de Staatssecretaris voor Middenstand wel toe dat het voorstel tot volledige gelijkschakeling van de gezinsbijslag om een echt recht van het kind te verzekeren, berustte op een feilloze verantwoording, behalve op het budgettaire vlak, zo voegde hij eraan toe.

Lors de la discussion de cette proposition en commission, le secrétaire d'État aux Classes moyennes avait bien voulu admettre que la proposition d'égalisation complète des prestations familiales pour assurer un véritable droit de l'enfant reposait sur une justification sans faille sauf, ajoutait-il néanmoins, sur le plan budgétaire.


Om evidente budgettaire redenen die reeds door de Staatssecretaris voor Middenstand werden geopperd, geeft artikel 3 van het voorstel de Regering de taak om een veeljarenplan op te stellen dat het in artikel 2 voorgeschreven inhaalmaneuver daadwerkelijk en volledig moet uitvoeren.

Pour d'évidentes raisons budgétaires, déjà soulevées précédemment par le secrétaire d'État aux Classes moyennes, l'article 3 de la proposition laisse au Gouvernement le soin d'établir un plan pluriannuel pour rendre effectif et complet le rattrapage prévu par l'article 2.


Tijdens de bespreking van dat voorstel in de commissie gaf de staatssecretaris voor Middenstand wel toe dat het voorstel tot volledige gelijkschakeling van de gezinsbijslag om een echt recht van het kind te verzekeren, berustte op een feilloze verantwoording, behalve op het budgettaire vlak, zo voegde hij eraan toe.

Lors de la discussion de cette proposition en commission, le secrétaire d'État aux Classes moyennes avait bien voulu admettre que la proposition d'égalisation complète des prestations familiales pour assurer un véritable droit de l'enfant, reposait sur une justification sans faille sauf, ajoutait-il néanmoins, sur le plan budgétaire.


De hypothetische oplossing die de indieners in artikel 3 van hun voorstel opnemen ­ een inhaalmanoeuver op basis van een meerjarenplan ­ werd vroeger reeds geopperd door de staatssecretaris voor Middenstand.

La solution hypothétique inscrite par les auteurs à l'article 3 de leur proposition, c'est-à-dire le ratrappage éventuel par le biais d'un plan pluriannuel, avait à son temps, déjà été proposée par le Secrétaire d'État aux Classes moyennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om evidente budgettaire redenen die reeds door de staatssecretaris voor Middenstand werden geopperd, geeft artikel 3 van het voorstel de Regering de taak om een veeljarenplan op te stellen dat het in artikel 2 voorgeschreven inhaalmaneuver daadwerkelijk en volledig moet uitvoeren.

Pour d'évidentes raisons budgétaires, déjà soulevées précédemment par le secrétaire d'État aux Classes moyennes, l'article 3 de la proposition laisse au Gouvernement le soin d'établir un plan pluriannuel pour rendre effectif et complet le rattrapage prévu par l'article 2.


Op de voordracht van de Minister van Werk, de Minister van Justitie, de Minister van Sociale Zaken, de Minister van Middenstand, Zelfstandigen, K.M.O'. s, Landbouw en Maatschappelijke integratie en de Staatssecretaris voor Bestrijding van de sociale fraude,

Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, du Ministre de la Justice, de la Ministre des Affaires sociales, du Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des P.M.E., de l'Agriculture, et de l'Intégration sociale, et du Secrétaire d'Etat à la lutte contre la fraude sociale,


Conform het regeerakkoord hadden u en uw collega's de staatssecretaris voor Fraudebestrijding en de minister van Middenstand in april 2015 aan de Nationale Arbeidsraad (NAR) een grondige evaluatie gevraagd van de Wet op de Arbeidsrelaties.

En avril 2015, conformément à l'accord de gouvernement et en concertation avec le secrétaire d'État à la Lutte contre la fraude et le ministre des Classes moyennes, vous avez chargé le Conseil National du Travail (CNT) de réaliser une évaluation approfondie de la loi sur la nature des relations de travail.


3. In het "Plan voor eerlijke concurrentie in de transportsector" die samen met de Staatssecretaris voor Bestrijding van de sociale Fraude, de minister van Financiën, de minister van Middenstand, Zelfstandigen en KMO's, de vakbonden, de werkgeversorganisaties en de administraties werd opgesteld, worden hieromtrent verschillende actiepunten vermeld zoals meer controles, zelfde voorwaarden voorzien zoals het zwaar vervoer (invoering ...[+++]

3. Dans le "Plan pour une concurrence loyale dans le secteur du transport", qui a été établi en collaboration avec le secrétaire d'État à la Lutte contre la Fraude sociale, le ministre des Finances, et le ministre des Classes moyennes, Indépendants et PME, les syndicats, les organisations patronales et les administrations, différents points d'action sont mentionnés, comme plus de contrôles, prévoir les mêmes conditions que pour les poids lourds (tachygraphe, temps de conduite et de repos, CAP).


Het nieuw plan, namelijk het "Plan voor eerlijke concurrentie in de transportsector" werd opgesteld samen met de Staatssecretaris voor Bestrijding van de sociale fraude, de Minister van Financiën, de Minister van Middenstand, Zelfstandigen en KMO's, de vakbonden, de werkgeversorganisaties en de administraties.

Le nouveau plan, en l'occurrence le "Plan pour une concurrence loyale dans le secteur du transport", a été établi en collaboration avec le Secrétaire d'État à la Lutte contre la Fraude sociale, le Ministre des Finances, le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants et des PME, ainsi qu'avec les syndicats, les organisations patronales et les administrations.


Er is tevens een nieuw plan, namelijk het "Plan voor eerlijke concurrentie in de transportsector" die samen met de staatssecretaris voor Bestrijding van de sociale fraude, de minister van Financiën, de minister van Middenstand, Zelfstandigen en KMO's, de vakbonden, de werkgeversorganisaties en de administraties opgesteld werd.

En outre, il existe un nouveau plan, en l'occurrence le "Plan pour une concurrence loyale dans le secteur du transport", qui a été établi en collaboration avec le secrétaire d'État à la Lutte contre la fraude sociale, le ministre des Finances, le ministre des Classes moyennes, des Indépendants et des PME, avec les syndicats, avec les organisations patronales et avec les administrations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatssecretaris voor middenstand' ->

Date index: 2023-07-12
w