Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AC globuline
Congenitale afibrinogenemie
Deficiëntie van
Deficiëntie van factor
Dysfibrinogenemie
Enigszins stabiel
Fibrinestabiliserend
Fibrinogeen
Hageman
Hypoproconvertinemie
I
II
Irak
Labiel
Nog maar net stabiel
Proaccelerine
Protrombine
Republiek Irak
Stabiel
Stabiel bloedderivaat
Stabiel derivaat van bloed
Stabiel transplant
Stabiel vegetatietype met Buksboom
Stabiel vegetatietype met Palmboompje
Stabiele angina pectoris
Stuart-Prower
V
VII
X
XII
XIII
Ziekte van Owren

Vertaling van "stabiel irak " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
enigszins stabiel | nog maar net stabiel

légèrement stable


stabiel bloedderivaat | stabiel derivaat van bloed

dérivé simple du sang | dérivé stable du sang


stabiel vegetatietype met Buksboom | stabiel vegetatietype met Palmboompje

formation stable à Buxus sempervirens


Irak [ Republiek Irak ]

Iraq [ Irak | République d’Iraq ]






farmaceutische specialiteit op basis van stabiele bloedderivaten

produit à base de dérivés du sang stables






congenitale afibrinogenemie | deficiëntie van | AC globuline | deficiëntie van | proaccelerine | deficiëntie van factor | I [fibrinogeen] | deficiëntie van factor | II [protrombine] | deficiëntie van factor | V [labiel] | deficiëntie van factor | VII [stabiel] | deficiëntie van factor | X [Stuart-Prower] | deficiëntie van factor | XII [Hageman] | deficiëntie van factor | XIII [fibrinestabiliserend] | dysfibrinogenemie (congenitaal) | hypoproconvertinemie | ziekte van Owren

Afibrinogénémie congénitale Carence en:AC-globuline | proaccélérine | Carence en facteur:I [fibrinogène] | II [prothrombine] | V [labile] | VII [stable] | X [Stuart-Prower] | XII [Hageman] | XIII [stabilisant de la fibrine] | Disfibrinogénémie (congénitale) Hypoproconvertinémie Maladie de Owren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het constructieve engagement van Iran in de regionale dossiers is doorslaggevend om een oplossing te vinden voor de verschillende crisissen in de regio, in het bijzonder die in Syrië, waar een stabiele oplossing me onmogelijk lijkt zonder een positieve betrokkenheid van Teheran. Datzelfde geldt ook voor de crisissen in Irak, Jemen en Libanon.

L'engagement constructif de l'Iran dans les dossiers régionaux est primordial afin de trouver une solution pour les différentes crises qui touchent la région, en particulier en Syrie où une solution stable me semble impossible sans l'implication positive de Téhéran, mais aussi en Iraq, au Yémen et au Liban.


Het openen van onderhandelingen over een kaderovereenkomst die de grondslag zou vormen voor de contractuele betrekkingen tussen de partijen, had alles te maken met de wil van de EU om een belangrijke actor te worden bij de wederopbouw van Irak door steun te verlenen aan de wederopbouw van een stabiel en democratisch Irak op basis van een open, gediversifieerde en duurzame economie, en van de integratie van Irak in de regio en de internationale gemeenschap.

L'ouverture de négociations d'un accord cadre sur lequel se baseraient les relations contractuelles entre les parties s'inscrivait dans cette volonté de l'UE de devenir un acteur majeur dans la reconstruction irakienne en promouvant la reconstruction d'un Irak stable et démocratique basé sur une économie ouverte, diversifiée et pérenne et sur l'intégration de l'Irak dans la région et dans la communauté internationale.


Het openen van onderhandelingen over een kaderovereenkomst die de grondslag zou vormen voor de contractuele betrekkingen tussen de partijen, had alles te maken met de wil van de EU om een belangrijke actor te worden bij de wederopbouw van Irak door steun te verlenen aan de wederopbouw van een stabiel en democratisch Irak op basis van een open, gediversifieerde en duurzame economie, en van de integratie van Irak in de regio en de internationale gemeenschap.

L'ouverture de négociations d'un accord cadre sur lequel se baseraient les relations contractuelles entre les parties s'inscrivait dans cette volonté de l'UE de devenir un acteur majeur dans la reconstruction irakienne en promouvant la reconstruction d'un Irak stable et démocratique basé sur une économie ouverte, diversifiée et pérenne et sur l'intégration de l'Irak dans la région et dans la communauté internationale.


Retorisch gezien lagen/liggen de doelstellingen van deze drie interventies ver uiteen : Irak bevrijden van de dictator Saddam Hussein, Bahrein stabiel en veilig houden, en de installatie van een no-fly zone om de Libische burgerbevolking te steunen.

D'un point de vue rhétorique, ces trois interventions ont ou avaient des objectifs très différents: libérer l'Irak du dictateur Saddam Hussein, maintenir la stabilité et la sécurité au Bahreïn, et mettre en place une zone d'interdiction aérienne afin de soutenir la population civile libyenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De overlevingskansen van de machtmonopolies in Syrië, Jemen en zelfs de monarchieën in de Golf en elders, verkleinen wanneer een richtinggevend land als Egypte en een regionale mogendheid als Irak stabiele democratieën zouden worden.

Les chances de survie des pouvoirs totalitaires établis en Syrie, au Yémen et même dans les monarchies du Golfe et ailleurs diminuent si un pays de référence tel que l'Égypte et une puissance régionale telle que l'Irak parviennent à asseoir des démocraties stables.


Ik vind dat de prijs die we betalen voor een stabiel Irak die zowel nationaal als regionaal een positieve invloed kan uitoefenen, de moeite waard is.

Je voudrais dire que la réalisation d’un Iraq stable exerçant une influence positive au niveau régional et national n’a pas de prix.


De Europese Unie moet ook een stabiel Irak aanmoedigen, met instellingen die kunnen zorgen voor nationale soevereiniteit, staatseenheid, territoriale integriteit, duurzame economische ontwikkeling en welvaart voor het Iraakse volk.

L’Union européenne doit également encourager l’existence d’un Iraq stable, disposant d’institutions capables d’assurer une souveraineté nationale, l’unité de l’État, l’intégrité territoriale, un développement économique durable et la prospérité pour la population iraquienne.


Ik ben van mening dat een goede samenwerking met de Verenigde Staten heel belangrijk is voor een veilig en stabiel Irak.

Je suis convaincu qu’une coopération de qualité avec les États-Unis est un facteur essentiel à l’instauration d’un Iraq sûr et stable.


We zullen alles wat we hebben gedaan om Irak te bevrijden van een verschrikkelijke dictatuur tenietdoen .In plaats van een democratisch, stabiel Irak zal er in Irak een burgeroorlog uitbreken, er zullen problemen in Irak ontstaan die hun invloed zullen doen gelden in het hele Midden-Oosten".

Nous perdrions ce que nous avons accompli pour libérer l’Irak de la pire des dictatures (.). Au lieu d’un Irak stable et démocratique, nous aurions une guerre civile dans le pays, nous connaîtrions des troubles qui affecteraient l’ensemble du Moyen-Orient».


De situatie in Irak is nog altijd niet stabiel en we hebben er geen wapens gevonden. Kan de minister onomstotelijk bewijzen dat Iran inderdaad aan een atoombom werkt, zodat ingrijpen noodzakelijk is?

Le ministre a-t-il la preuve irréfutable que l'Iran fabrique effectivement la bombe atomique, de telle sorte qu'une intervention est nécessaire ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stabiel irak' ->

Date index: 2021-04-29
w