Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stabiliteit mag echter " (Nederlands → Frans) :

c) tussen het vierde en het vijfde lid worden drie leden ingelast, luidende : "Indien echter de bekendmaking van de identiteit van de rechtspersonen of van de persoonsgegevens van natuurlijke personen door de sanctiecommissie wordt beschouwd als onevenredig, na een beoordeling per geval van de evenredigheid van de bekendmaking van dergelijke gegevens, of indien de bekendmaking een lopend onderzoek of de stabiliteit van het financieel systeem of van de financiële markten in gevaar zou brengen, handelt de sanctiecommissie als volgt : 1° ...[+++]

c) trois alinéas rédigés comme suit sont insérés entre les alinéas 4 et 5 : "Cependant, si la publication de l'identité des personnes morales ou des données à caractère personnel des personnes physiques est jugée disproportionnée par la commission des sanctions à l'issue d'une évaluation réalisée au cas par cas quant au caractère proportionné de la publication de telles données, ou si cette publication compromettrait une enquête en cours ou la stabilité du système financier ou des marchés financiers, la commission des sanctions agit de la manière suivante : 1° elle diffère la publication jusqu'au moment où les motifs justifiant la non-publication ...[+++]


beseft terdege dat de onderhandelingen over het MFK 2014-2020 plaatsvinden tegen een zeer problematische sociale, economische en financiële achtergrond, waarbij de lidstaten aanzienlijke inspanningen verrichten om hun nationale begrotingen aan te passen met het oog op de duurzaamheid van de overheidsfinanciën en de stabiliteit van de bancaire sector en de gemeenschappelijke munt; is van mening dat de Unie niet gezien mag worden als bijkomende last voor de belastingbetalers; is er echter van overtuigd dat de begroting van de EU een d ...[+++]

est parfaitement conscient que les négociations sur le CFP 2014-2020 interviennent dans un contexte social, économique et financier très difficile, dans lequel les États membres consentent des efforts considérables pour assainir leurs budgets nationaux en vue de d'assurer la viabilité des finances publiques et la stabilité du secteur bancaire et de la monnaie unique; insiste sur le fait que l'Union ne saurait être considérée comme la source d'une charge financière supplémentaire pour les contribuables; est cependant convaincu que le budget de l'Union fait partie de la solution qui permettra à l'Europe de sortir de la crise actuelle en ...[+++]


1. beseft terdege dat de onderhandelingen over het MFK 2014-2020 plaatsvinden tegen een zeer problematische sociale, economische en financiële achtergrond, waarbij de lidstaten aanzienlijke inspanningen verrichten om hun nationale begrotingen aan te passen met het oog op de duurzaamheid van de overheidsfinanciën en de stabiliteit van de bancaire sector en de gemeenschappelijke munt; is van mening dat de Unie niet gezien mag worden als bijkomende last voor de belastingbetalers; is er echter van overtuigd dat de begroting van de EU ee ...[+++]

1. est parfaitement conscient que les négociations sur le CFP 2014-2020 interviennent dans un contexte social, économique et financier très difficile, dans lequel les États membres consentent des efforts considérables pour assainir leurs budgets nationaux en vue de d'assurer la viabilité des finances publiques et la stabilité du secteur bancaire et de la monnaie unique; insiste sur le fait que l'Union ne saurait être considérée comme la source d'une charge financière supplémentaire pour les contribuables; est cependant convaincu que le budget de l'Union fait partie de la solution qui permettra à l'Europe de sortir de la crise actuelle ...[+++]


a) de mogelijke gevolgen van de uit te voeren militaire goederen of technologie voor hun eigen defensie- en veiligheidsbelangen alsmede die van Lidstaten van de Europese Unie en van bevriende landen en bondgenoten, waarbij erkend wordt dat deze factor echter niet van invloed mag zijn op de toepassing van de criteria inzake de naleving van de mensenrechten en de regionale vrede, veiligheid en stabiliteit;

a) l'incidence potentielle de la technologie ou des équipements militaires dont l'exportation est envisagée sur leurs intérêts en matière de défense et de sécurité ainsi que ceux d'Etats membres de l'Union européenne et ceux de pays amis ou alliés, tout en reconnaissant que ce facteur ne saurait empêcher la prise en compte des critères relatifs au respect des droits de l'homme ainsi qu'à la paix, la sécurité et la stabilité régionales;


12. steunt de inspanningen van Piero Fassino, speciale afgezant van de EU voor Birma, om de dialoog met ASEAN-landen die direct belang hebben bij stabiliteit in de regio te bevorderen; wijst met nadruk op het belang van voortzetting van het streven naar een gemeenschappelijk standpunt met de ASEAN-landen; wijst er echter op dat een gemeenschappelijk standpunt het EU-mensenrechtenbeleid niet mag doorkruisen;

12. appuie les efforts déployés par Piero Fassino, envoyé spécial de l'UE en Birmanie, tendant à promouvoir le dialogue avec les pays de la l'ASEAN, qui sont les premiers intéressés à la stabilité de la région; souligne qu'il importe de poursuivre la recherche d'une position commune avec les pays de l'ASEAN; fait toutefois observer qu'une position commune ne saurait être définie au détriment de la politique de l'UE concernant les droits de l'homme;


12. steunt de inspanningen van Piero Fassino, speciaal afgezant van de EU voor Birma, om de dialoog met de ASEAN-landen te bevorderen, die zeer gebaat zijn bij stabiliteit in de regio; wijst met nadruk op het belang van voortzetting van het streven naar een gemeenschappelijk standpunt met de ASEAN-landen; wijst er echter op dat een gemeenschappelijk standpunt het EU-mensenrechtenbeleid niet mag doorkruisen;

12. soutient les efforts de l'envoyé spécial de l'UE pour la Birmanie, Piero Fassino, pour promouvoir le dialogue avec les pays membres de l'ANASE, lesquels ont un intérêt direct à ce que la stabilité règne dans la région; souligne qu'il importe de continuer à rechercher une position commune avec les pays membres de l'ANASE; souligne, cependant, que nulle position commune ne saurait être définie au détriment de la politique de l'UE en matière de droits de l'homme;


6. stelt tot zijn voldoening vast dat er in de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Göteborg duidelijk op wordt gewezen dat de ter bereiking van het beoogde begrotingsevenwicht of -overschot gestelde doeleinden moeten worden afgewogen tegen de becijferde structurele tekorten. Het ligt dan ook in de lijn van deze gedachtegang te verlangen dat automatische stabilisatoren hun werk moeten kunnen doen en dat procyclische belastingmaatregelen moeten worden vermeden, zoals ook bij de goedkeuring van het stabiliteits- en groeipact is besloten; dit mag echter niet worden opgevat ...[+++]

6. se félicite de ce que les conclusions de la présidence du Conseil européen à Göteborg ont clarifié l'idée selon laquelle les objectifs d'un budget en équilibre ou excédentaire doivent être mesurés en tenant compte du déficit structurel; il est par conséquent logique de demander, comme il avait été décidé au moment de l'adoption du pacte de stabilité et de croissance, que les stabilisateurs automatiques puissent jouer et que l'on évite les politiques fiscales procycliques; ceci ne saurait être interprété comme une autorisation réelle de dépense lorsque la position fiscale de l'État membre n'est pas soutenable;


5. pleit voor versterking van de coördinatie van het economisch beleid door een wederopleving van de macro-economische dialoog, door de brede richtsnoeren voor het economisch beleid en de stabiliteit- en groeiprogramma's onderling nauwer met elkaar te verbinden, door eveneens de brede richtsnoeren voor het economisch beleid op een efficiëntere wijze te gebruiken met het oog op het bevorderen van groei en werkgelegenheid, stabiliteit en sociale integratie; wijst er echter op dat economische coördinatie niet ertoe mag leiden dat de vru ...[+++]

5. plaide en faveur du renforcement de la coordination des politiques économiques par la relance du dialogue macroéconomique, la coordination plus étroite des grandes orientations de politique économique et des programmes de stabilité et de croissance ainsi qu'en utilisant plus efficacement les grandes orientations de politique économique pour promouvoir la croissance et l'emploi, la stabilité et l'insertion sociale, mais fait observer que la coordination économique ne saurait avoir pour effet de mettre en danger la concurrence fécond ...[+++]


a) de mogelijke gevolgen van de voorgestelde uitvoer voor hun eigen defensie- en veiligheidsbelangen alsmede die van bevriende landen, bondgenoten en andere lidstaten, waarbij het echter niet zo mag zijn dat deze factor van invloed is op de toepassing van de criteria inzake de naleving van de mensenrechten en de regionale vrede, veiligheid en stabiliteit; b) het risico dat de goederen tegen de eigen troepen of die van bevriende landen, bondgenoten of andere lidstaten gebruikt worden; c) het risico van "reverse engineering" of onbe ...[+++]

a) l'incidence potentielle de l'exportation envisagée sur leurs intérêts en matière de défense et de sécurité et ceux d'amis, d'alliés et d'autres Etats membres, tout en reconnaissant que ce facteur ne saurait empêcher la prise en compte des critères relatifs au respect des droits de l'homme ainsi qu'à la paix, la sécurité et la stabilité régionales ; b) le risque de voir les biens concernés employés contre leurs forces ou celles d'amis, d'alliés ou d'autres Etats membres ; c) le risque de rétrotechnique et de transfert de technologie non intentionnel.


Ze moet nu andere overgangsvormen ondersteunen en aanmoedigen die eveneens leiden naar meer democratie en vrijheid, een grotere economische dynamiek en meer sociale rechtvaardigheid. De noodzakelijke stabiliteit mag echter niet uitmonden in immobilisme.

Elle doit désormais soutenir et encourager d'autres formes de transition, menant également vers plus de démocratie et de liberté - il faut le souligner d'autant plus, ces jours-ci, au vu de l'actualité en Tunisie - et plus de dynamisme économique et de justice sociale, sans que l'impératif de stabilité ne mène à l'immobilisme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stabiliteit mag echter' ->

Date index: 2022-11-17
w