Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stabiliteit moet waarborgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zekerheid die moet worden gesteld om de betaling van een douaneschuld te waarborgen

garanties à fournir pour assurer le paiement d'une dette douanière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De eigen verantwoordelijkheid van zowel de staat als het lokale niveau moet zo groot mogelijk worden gemaakt, om zo de stabiliteit te waarborgen en te zorgen dat aan essentiële behoeften wordt voldaan, terwijl tegelijk wordt gezorgd voor een krachtiger bestuur, meer capaciteit en economische groei, en de opbouw van een staat centraal blijft staan.

Il s'agit de maximiser l'appropriation par le pays au niveau national et local, de manière à garantir la stabilité et à satisfaire les besoins fondamentaux à court terme, tout en renforçant la gouvernance, les capacités et la croissance économique, avec la construction de l'État comme élément essentiel.


Na het overleg dat gevoerd werd door de voorzitter van de Raad, de heer Van Rompuy, besloot de Europese Raad op 16 en 17 december 2010 om een herzieningsprocedure op te starten voor de verdragen, gebaseerd op artikel 48 (6) van het Verdrag van de Europese Unie, om ertoe te komen een permanent mechanisme in te bouwen dat de stabiliteit van de eurozone moet waarborgen.

Au terme des consultations menées par le président du Conseil, M. Van Rompuy, le Conseil européen des 16 et 17 décembre 2010 décida de lancer une procédure de révision des traités fondée sur l'article 48 (6) Traité sur l'Union européenne en vue de permettre l'établissement d'un mécanisme permanent pour préserver la stabilité financière de la zone euro.


Ten slotte hebben op 27 september 2005 twaalf politieke partijen een stabiliteits- en regeerpact ondertekend, die de samenwerking voor en na de verkiezingen moet waarborgen.

Enfin, le 27 septembre 2005, 12 partis politiques ont signé un pacte de stabilité et de gouvernabilité impliquant une coopération avant et après les élections.


Na het overleg dat gevoerd werd door de voorzitter van de Raad, de heer Van Rompuy, besloot de Europese Raad op 16 en 17 december 2010 om een herzieningsprocedure op te starten voor de verdragen, gebaseerd op artikel 48 (6) van het Verdrag van de Europese Unie, om ertoe te komen een permanent mechanisme in te bouwen dat de stabiliteit van de eurozone moet waarborgen.

Au terme des consultations menées par le président du Conseil, M. Van Rompuy, le Conseil européen des 16 et 17 décembre 2010 décida de lancer une procédure de révision des traités fondée sur l'article 48 (6) Traité sur l'Union européenne en vue de permettre l'établissement d'un mécanisme permanent pour préserver la stabilité financière de la zone euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om ervoor te zorgen dat de doelstelling van de Unie betreffende duurzame groei op de lange termijn, en de doelstellingen van Richtlijn 2009/138/EG, in de eerste plaats om polishouders te beschermen en tevens om de financiële stabiliteit te waarborgen, in de toekomst worden bereikt, moet de Commissie binnen vijf jaar na de toepassing van Richtlijn 2009/138/EG evalueren in hoeverre de methoden, aannames en standaardparameters die worden gebruikt bij de berekening van de standaardformule voor het SCR adequaat zijn.

Pour veiller à ce que l'objectif de l'Union en matière de croissance durable à long terme et les objectifs de la directive 2009/138/CE visant principalement à protéger les preneurs et également à garantir la stabilité financière continuent d'être atteints, la Commission devrait examiner l'adéquation des méthodes, hypothèses et paramètres standard à utiliser pour calculer la formule standard pour le CSR dans un délai de cinq ans à compter de l'application de la directive 2009/138/CE.


De lidstaten die de euro als munt hebben, stellen een stabiliteits-mechanisme in dat moet worden geactiveerd indien dat onontbeerlijk is om de stabiliteit van de eurozone in haar geheel te waarborgen.

Les États membres dont la monnaie est l'euro peuvent instituer un mécanisme de stabilité qui sera activé si cela est indispensable pour préserver la stabilité de la zone euro dans son ensemble.


De lidstaten die de euro als munt hebben, stellen een stabiliteits-mechanisme in dat moet worden geactiveerd indien dat onontbeerlijk is om de stabiliteit van de eurozone in haar geheel te waarborgen.

Les États membres dont la monnaie est l'euro peuvent instituer un mécanisme de stabilité qui sera activé si cela est indispensable pour préserver la stabilité de la zone euro dans son ensemble.


In dit opzicht moet het ESRB ertoe bijdragen de financiële stabiliteit te waarborgen en de negatieve gevolgen voor de interne markt en de reële economie te beperken.

À cet égard, le CERS devrait contribuer à garantir la stabilité financière et à atténuer les effets négatifs sur le marché intérieur et l’économie réelle.


Het ESRB moet gebruikmaken van de expertise van een wetenschappelijk comité op hoog niveau en moet de mondiale verantwoordelijkheden op zich nemen die nodig zijn om te waarborgen dat de stem van de Unie wordt gehoord op het vlak van financiële stabiliteit, met name door nauw samen te werken met het Internationaal Monetair Fonds (IMF), de Raad voor financiële stabiliteit (Financial Stability Board — FSB), die geacht worden vroegtijdige waarschuwingen af ...[+++]

Le CERS devrait s’appuyer sur l’expertise d’un comité scientifique de haut niveau et assumer à l’échelle mondiale l’ensemble des responsabilités qui s’imposent pour s’assurer que la voix de l’Union soit entendue en matière de stabilité financière, notamment en coopérant étroitement avec le Fonds monétaire international (FMI) et le Conseil de stabilité financière (CSF), qui devraient émettre des alertes à un stade précoce en cas de risque macroprudentiel au niveau mondial, et l’ensemble des partenaires du groupe des Vingt (G20).


Met het oog op de mogelijke afschaffing van de nationale beoordelingsvrijheid krachtens artikel 113, lid 4, onder c), en de mogelijke toepassing op EU-niveau, moet in het onderzoek met name rekening worden gehouden met de doeltreffendheid van het groepsrisicobeheer en moet tevens worden gezorgd voor voldoende waarborgen voor de financiële stabiliteit in alle lidstaten waarin een entiteit van een groep is gevestigd.

Eu égard à l’éventuelle suppression de la marge d’appréciation nationale au titre de l’article 113, paragraphe 4, point c), et son éventuelle application au niveau de l’Union, cet examen tient particulièrement compte de l’efficacité de la gestion du risque au sein du groupe, tout en veillant à ce que des garanties suffisantes soient en place afin d’assurer la stabilité financière dans tous les États membres où une entité d’un groupe a son siège social.




D'autres ont cherché : stabiliteit moet waarborgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stabiliteit moet waarborgen' ->

Date index: 2024-03-29
w