Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elk stadium van het creatieve proces beoordelen
Elke fase van het creatieve proces beoordelen
Elke stap van het creatieve proces beoordelen
Foetaal stadium
Gas waaruit de zwavel is verwijderd
Stadium van de foetus
Uit bodemas verwijderde ferromaterialen

Vertaling van "stadium uit verwijderd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
foetaal stadium | stadium van de foetus

stade du foetus | stade foetal


uit bodemas verwijderde ferromaterialen

déchets de déferraillage des mâchefers


gas waaruit de zwavel is verwijderd

gaz dont on élimine le soufre


elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen

évaluer chaque étape du processus créatif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Terwijl hij binnen de grenzen van zijn uitsluitende bevoegdheid probeerde te blijven, heeft de federale Staat zich de mogelijkheid voorbehouden om de werkingssfeer van het Protocol eenzijdig uit te breiden tot de gewest- of gemeenschapsbelastingen die niet van in het begin binnen die werkingssfeer vielen of die er in een later stadium uit verwijderd werden (zie de commentaar bij artikel 3 van het Protocol onder punt D hierna).

Tout en cherchant à demeurer dans les limites de sa compétence exclusive, l'État fédéral s'est réservé la faculté d'étendre unilatéralement le champ d'application du Protocole aux impôts régionaux ou communautaires non compris d'emblée dans son champ d'application ou qui en seraient ultérieurement retirés (voir ci-après le commentaire de l'article 3 du Protocole qui figure au point D).


Terwijl hij binnen de grenzen van zijn uitsluitende bevoegdheid probeerde te blijven, heeft de federale Staat zich de mogelijkheid voorbehouden om de werkingssfeer van het Protocol eenzijdig uit te breiden tot de gewest- of gemeenschapsbelastingen die niet van in het begin binnen die werkingssfeer vielen of die er in een later stadium uit verwijderd werden (zie de commentaar bij artikel 3 van het Protocol onder punt D hierna).

Tout en cherchant à demeurer dans les limites de sa compétence exclusive, l'État fédéral s'est réservé la faculté d'étendre unilatéralement le champ d'application du Protocole aux impôts régionaux ou communautaires non compris d'emblée dans son champ d'application ou qui en seraient ultérieurement retirés (voir ci-après le commentaire de l'article 3 du Protocole qui figure au point D).


4. Bewijs dat in strijd met dit artikel is verkregen, wordt in geen enkel stadium van de procedure aanvaard en moet uit het strafdossier worden verwijderd.

4. Tout élément de preuve obtenu en violation du présent article est irrecevable, quel que soit le stade de la procédure, et doit donc être retiré du dossier de l'affaire.


Het verwijderde project of programma wordt, in een later stadium, opnieuw aan het EOF-comité voorgelegd buiten het actieprogramma om, in de vorm van een afzonderlijke maatregel die vervolgens door de Commissie goedgekeurd wordt volgens de in artikel 14 van deze verordening bedoelde procedure, tenzij de Commissie, overeenkomstig de zienswijze van de lidstaten in het EOF-Comité, het ingetrokken project of programma niet wenst voort te zetten.

À moins que la Commission, se conformant à l'avis des États membres du comité du FED, ne souhaite pas donner suite au projet ou programme retiré, celui-ci est, à un stade ultérieur, soumis une nouvelle fois au comité du FED, en dehors du cadre du programme d'action, sous la forme d'une mesure particulière qui est ensuite adoptée par la Commission conformément à la procédure décrite à l'article 14 du présent règlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In feite zal, in het stadium van de kamer van inbeschuldigingstelling, geen enkel stuk ooit uit het dossier verwijderd zijn « overeenkomstig artikel 218, § 2 », aangezien in dat artikel wordt bepaald dat de stukken uit het dossier worden verwijderd en ter griffie van de rechtbank van eerste aanleg worden neergelegd « indien er geen hoger beroep is ingesteld binnen de bij artikel 228 bepaalde termijn ».

En réalité, lorsque l'on se trouve devant la chambre des mises en accusation, aucune pièce n'aura jamais été retirée du dossier « conformément à l'article 218, § 2 », puisque cet article dispose que les pièces sont retirées du dossier et déposées au greffe du tribunal de première instance « s'il n'y a pas eu d'appel dans le délai prévu à l'article 228 ».


8. herinnert de Rekenkamer aan de noodzaak om tijdschema's te verbeteren, ook als er geen uiterste termijn is, zoals bij de speciale verslagen van de Rekenkamer; betreurt dat de controlebevindingen qua tijdigheid nog steeds ver van de langetermijndoelstelling verwijderd zijn; spoort de Rekenkamer aan om voor de strategische periode 2013-2017 de doelstellingen te stroomlijnen en bijzondere aandacht te besteden aan de kwaliteitsverbetering in elk stadium van het controleproces;

8. rappelle à la Cour des comptes la nécessité d'améliorer ses échéanciers, même lorsqu'aucun délai n'est fixé, comme dans le cas de ses rapports spéciaux; déplore que les délais en ce qui concerne les constatations d'audit demeurent toujours aussi éloignés de l'objectif à long terme; invite la Cour à relever le défi qui consiste à rationaliser ses objectifs et à se montrer particulièrement attentive à l'amélioration de la qualité à chacune des étapes du processus d'audit pour la stratégie de 2013-2017;


22. betreurt het ten zeerste dat de Commissie, ondanks herhaalde verzoeken van het Parlement, in dit stadium nog niet van plan is globale wetgeving inzake het bestrijden van discriminatie uit te werken; herinnert eraan dat een verbetering van de wetgeving niet alleen betekent dat overbodige wetgeving wordt verwijderd, maar dat er ook nieuwe wetgeving moet worden ontwikkeld die een antwoord geeft op de sterke politieke signalen van het Europees Parlement; spreekt met klem de wens uit dat voor ...[+++]

22. regrette vivement qu'en dépit des demandes réitérées du Parlement européen, la Commission n'envisage pas à ce stade d'élaborer une législation globale en matière de lutte contre la discrimination; rappelle qu'une amélioration de la législation ne signifie pas seulement qu'il faille éliminer la législation superflue, mais également concevoir une législation qui apporte une réponse aux signaux politiques forts du Parlement européen; demande instamment que soit présenté avant la fin du premier semestre de l'année 2007 un nouvel ins ...[+++]


22. betreurt het ten zeerste dat de Commissie, ondanks herhaalde verzoeken van het Parlement, in dit stadium nog niet van plan is globale wetgeving inzake het bestrijden van discriminatie uit te werken; herinnert eraan dat een verbetering van de wetgeving niet alleen betekent dat overbodige wetgeving wordt verwijderd, maar dat er ook nieuwe wetgeving moet worden ontwikkeld die een antwoord geeft op de sterke politieke signalen van het Europees Parlement; spreekt met klem de wens uit dat voor ...[+++]

22. regrette vivement qu'en dépit des demandes réitérées du Parlement européen, la Commission n'envisage pas à ce stade d'élaborer une législation globale en matière de lutte contre la discrimination; rappelle qu'une amélioration de la législation ne signifie pas seulement qu'il faille éliminer la législation superflue, mais également concevoir une législation qui apporte une réponse aux signaux politiques forts du Parlement européen; demande instamment que soit présenté avant la fin du premier semestre de l'année 2007 un nouvel ins ...[+++]


22. betreurt het ten zeerste dat de Commissie, ondanks herhaalde verzoeken van het Parlement, in dit stadium nog niet van plan is globale wetgeving inzake het bestrijden van discriminatie uit te werken; herinnert eraan dat een verbetering van de wetgeving niet alleen betekent dat overbodige wetgeving wordt verwijderd, maar dat er ook nieuwe wetgeving moet worden ontwikkeld die een antwoord geeft op de sterke politieke signalen van het Europees Parlement; spreekt met klem de wens uit dat voor ...[+++]

22. regrette vivement qu'en dépit des demandes réitérées du Parlement européen, la Commission n’envisage pas à ce stade d’élaborer une législation globale en matière de lutte contre la discrimination; rappelle qu'une amélioration de la législation ne signifie pas seulement qu'il faille éliminer la législation superflue, mais également concevoir une législation qui apporte une réponse aux signaux politiques forts du Parlement européen; demande instamment que soit présenté avant la fin du premier semestre de l'année 2007 un nouvel ins ...[+++]


d) deel A, punt 12, onder a), wordt gelezen: "a) wanneer de wervelkolom niet hoeft te worden verwijderd, worden karkassen van runderen, zoals omschreven in Richtlijn 64/433/EEG, die de wervelkolom bevatten, of delen daarvan gekenmerkt door middel van een blauwe streep op het in Verordening (EG) nr. 1760/2000 bedoelde etiket, behalve in het stadium van aflevering aan de eindconsument; ";

d) Dans la partie A, le point 12 a) est remplacé par le texte suivant: "a) lorsque le retrait de la colonne vertébrale n'est pas exigé, les carcasses ou parties de carcasses des bovins contenant la colonne vertébrale, au sens de la directive 64/433/CEE, sont identifiées par une bande bleue sur l'étiquette mentionnée dans le règlement (CE) n° 1760/2000 du Parlement européen et du Conseil, sauf à l'étape de la livraison au consommateur final; ".




Anderen hebben gezocht naar : foetaal stadium     stadium van de foetus     uit bodemas verwijderde ferromaterialen     stadium uit verwijderd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stadium uit verwijderd' ->

Date index: 2023-11-06
w