Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stagiairs hebben sinds » (Néerlandais → Français) :

1. a) Hoeveel stagiairs hebben sinds 2013 bij het hoofdbestuur een onbetaalde stage verricht in het kader van hun studies in een erkende onderwijsinstelling? b) Hoeveel stagiairs hebben sinds 2013 bij de Belgische vertegenwoordigingen in het buitenland een onbetaalde stage verricht in het kader van hun studies in een erkende onderwijsinstelling, en in welke posten?

1. a) Combien de stagiaires ont-ils, depuis 2013, effectué un stage non rémunéré à l'administration centrale dans le cadre de leurs études au sein d'un établissement d'enseignement reconnu? b) Combien de stagiaires ont-ils, depuis 2013, effectué un stage non rémunéré dans les représentations belges à l'étranger dans le cadre de leurs études au sein d'un établissement d'enseignement reconnu, et dans quels postes?


Gaat het in dit geval over werkzoekenden? b) Hoeveel stagiairs hebben sinds 2013 een stage verricht bij de Belgische vertegenwoordigingen in het buitenland, die niet werd verloond en niet in het kader van studies of een diploma plaatsvond?

S'agit-il en l'occurrence de demandeurs d'emploi? b) Combien de stagiaires ont-ils, depuis 2013, effectué au sein des représentations belges à l'étranger un stage qui n'était pas rémunéré et qui ne se déroulait pas dans le cadre d'études ni dans l'optique de l'obtention d'un diplôme?


2. a) Hoeveel stagiairs hebben sinds 2013 een stage verricht bij het hoofdbestuur, die niet werd verloond en niet in het kader van studies of een diploma plaatsvond?

2. a) Combien de stagiaires ont-ils, depuis 2013, effectué à l'administration centrale un stage qui n'était pas rémunéré et qui ne se déroulait pas dans le cadre d'études ni dans l'optique de l'obtention d'un diplôme?


Gelet op de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en fiscale beroepen, artikel 45/1, § 11, ingevoegd bij de wet van 25 februari 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 27 november 1985 tot bepaling van de regels inzake de organisatie en de werking van de beroepsinstituten die voor de dienstverlenende intellectuele beroepen zijn opgericht, artikel 7, § 2, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 26 oktober 1995 en 12 augustus 2000; Gelet op het koninklijk besluit 7 maart 2016 tot benoeming van de voorzitter van de Franstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van erkende Boekhouders en Fiscalisten; Overwegende dat in het koninklijk besluit van 7 maart 2016 per vergissing verwezen wordt naar de Franstalige Uitvo ...[+++]

Vu la loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et fiscales, l'article 45/1, § 11, inséré par la loi du 25 février 2013 ; Vu l'arrêté royal du 27 novembre 1985 déterminant les règles d'organisation et de fonctionnement des instituts professionnels créés pour les professions intellectuelles prestataires de services, l'article 7, § 2, modifié par les arrêtés royaux des 26 octobre 1995 et 12 août 2000 ; Vu l'arrêté royal du 7 mars 2016 portant nomination du président de la Chambre exécutive francophone de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés ; Considérant que dans l'arrêté royal du 7 mars 2016, il est fait par erreur référence à la Chambre exécutive francophone de l'Institut professionnel des comptabl ...[+++]


Gelet op de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en fiscale beroepen, artikel 45/1, § 11, ingevoegd bij de wet van 25 februari 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 27 november 1985 tot bepaling van de regels inzake de organisatie en de werking van de beroepsinstituten die voor de dienstverlenende intellectuele beroepen zijn opgericht, artikel 7, § 1, vervangen bij het koninklijk besluit van 17 oktober 2006; Overwegende de kandidatuur van mevr. Françoise Picard, voor de functie van voorzitter van de Franstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van erkende Boekhouders en Fiscalisten; Overwegende dat Mevr. Françoise Picard voldoet aan de wettelijke voorwaarde voor de benoeming voor de functie van voorzitter va ...[+++]

Vu la loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et fiscales, l'article 45/1, § 11, inséré par la loi du 25 février 2013; Vu l'arrêté royal du 27 novembre 1985 déterminant les règles d'organisation et de fonctionnement des instituts professionnels créés pour les professions intellectuelles prestataires de services, l'article 7, § 1, remplacé par l' arrêté royal du 17 octobre 2006; Considérant la candidature de Mme Françoise Picard pour la fonction de président de la Chambre exécutive francophone de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés; Considérant que Mme Françoise Picard satisfait à la condition légale de nomination à la fonction de président de la Chambre exécutive francophone de l'Institut profes ...[+++]


Sinds de inwerkingtreding van de wet van 1 december 1994 op 16 december van dat jaar, hebben 52 van de 72 stagiairs gekozen voor de korte stage en dus voor een loopbaan op het parket.

Depuis l'entrée en vigueur de la loi du 1 décembre 1994, le 16 décembre de la même année, 52 des 72 stagiaires ont opté pour le stage de courte durée et, dès lors, pour une carrière au parquet.


3. Sinds de wet van 1 december 1994 (die de stage van 18 maanden invoerde) tot op heden hebben reeds 72 stagiairs een keuze moeten maken tussen de stage van 18 maanden en de stage van 3 jaar; 52 van hen kozen voor de stage van 18 maanden en 20 van hen kozen voor de stage van 3 jaar.

3. Depuis la loi du 1 décembre 1994 (ayant introduit le stage de 18 mois) et jusqu'à ce jour, 72 stagiaires ont dû choisir entre le stage de 18 mois et le stage de 3 ans; 52 stagiaires ont choisi le stage de 18 mois et 20 ont choisi le stage de 3 ans.


Sinds de inwerkingtreding van de wet van 1 december 1994 op 16 december van dat jaar, hebben 52 van de 72 stagiairs gekozen voor de korte stage en dus voor een loopbaan op het parket.

Depuis l'entrée en vigueur de la loi du 1 décembre 1994, le 16 décembre de la même année, 52 des 72 stagiaires ont opté pour le stage de courte durée et, dès lors, pour une carrière au parquet.


In zijn opmerkingen bij het besluit tot inleiding van de procedure heeft het Verenigd Koninkrijk toegelicht dat Vauxhall door budgettaire beperkingen geen van de 60 stagiairs die het studentenprogramma sinds 2002 hebben gevolgd, in dienst heeft kunnen nemen.

Dans les observations sur la décision d’ouverture, le Royaume-Uni explique que, en raison des contraintes budgétaires, Vauxhall n’a embauché aucun des 60 stagiaires qui ont participé au programme destiné aux étudiants depuis 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stagiairs hebben sinds' ->

Date index: 2024-03-07
w