Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stagneert » (Néerlandais → Français) :

De grensoverschrijdende handel in industriegoederen stagneert; deze groeide slechts met 2,5% in 2001 en liep vervolgens in 2002 met 0,3% terug.

Les échanges transfrontaliers de produits manufacturés ont stagné, ils n'ont progressé que de 2,5% en 2001 avant de diminuer de 0,3% en 2002.


Uit de vorenstaande analyse van de indicatoren blijkt dat de hervorming van de financiële markten zich relatief gunstig ontwikkelt, dat de integratie van de productenmarkten stagneert en vooral dat de ontwikkeling van de investeringen in kennis alarmerend is. Niet alleen zijn deze niet in hetzelfde tempo gestegen als bij onze voornaamste concurrenten, maar zij zijn de laatste jaren zelfs gedaald (ook al zijn de investeringen in ondernemingen in Italië, Spanje en Griekenland sinds 1999 relatief snel gestegen).

L'analyse des indicateurs qui précède montre une évolution relativement favorable des réformes des marchés financiers, une stagnation de l'intégration des marchés des produits et surtout une évolution alarmante en ce qui concerne l'investissement dans la connaissance, qui non seulement n'a pas augmenté au même rythme que celui de nos principaux concurrents mais a diminué les dernières années (même si les investissements dans les entreprises en Italie, ainsi qu'en Espagne et en Grèce ont augmenté relativement vite depuis 1999).


Ook op dit gebied zijn stappen gezet in de richting van het gemeenschappelijke kerndoel van Europa 2020, maar de inzetbaarheid van afgestudeerden stagneert in de EU.

Ici aussi, des progrès appréciables ont été réalisés sur la voie du grand objectif commun de la stratégie Europe 2020, mais le problème de l'employabilité des diplômés reste entier dans toute l'Union européenne.


Nu de Europese gas- en elektriciteitsmarkt stagneert, is het niet ondenkbaar dat Engie zich voor een deel wil terugtrekken uit Electrabel.

Alors que le marché européen du gaz et de l'électricité est considéré comme étant en stagnation, Engie pourrait souhaiter se désengager partiellement d'Electrabel.


In het algemeen kan gezegd worden dat de verkoop in retail een lichte erosie heeft ondergaan als gevolg van de succesvolle lancering het e-lotto platform in een context waarin de totale omzet stagneert of zelfs te dalen.

De manière générale on peut dire que les ventes en retail ont subi une légère érosion en raison du lancement avec succès du canal numérique dans un contexte où le volume global des ventes tend à stagner, voire diminuer.


In Oost- en Zuid-Azië gaat de extreme armoede achteruit, in Latijns-Amerika stagneert ze en in zwart Afrika blijft ze toenemen.

La pauvreté extrême recule en Asie de l'Est et du Sud, elle stagne en Amérique latine et elle continue d'augmenter en Afrique noire.


Vandaag stijgt het aantal aanvragen constant en stagneert het aanbod, ondanks de oprichting van de Eurotransplant International Foundation, bestaande uit de Beneluxlanden, Duitsland, Oostenrijk, Kroatië en Slovenië. Het gevolg is een tekort aan organen.

À l’heure actuelle, et malgré la création de l’Eurotransplant International Foundation regroupant les pays du Bénélux, l’Allemagne, l’Autriche, la Croatie et la Slovénie, le nombre de demandeurs ne fait que croître et l’offre stagne entraînant une pénurie d’organes.


Terwijl andere landen in de regio vooruitgang boeken, stagneert Bosnië en Herzegovina in het Europese integratieproces.

En Bosnie-Herzégovine, le processus d'intégration européenne est au point mort, alors que d'autres pays de la région enregistrent des progrès.


1. In een artikel in de Artsenkrant wordt verwezen naar recente gegevens van het IFEB die zouden aantonen dat sinds 2003 het ambulant gebruik van chinolonen stagneert.

1. Un article du Journal des médecins fait référence à des données récentes de l'IPhEB qui indiqueraient que, depuis 2003, l'utilisation des chinolones en médecine ambulatoire stagne.


Hoewel 12% een financiële dienst op afstand kocht, betrok 10% van de EU-burgers de dienst bij een aanbieder in eigen land en slechts 1% bij een aanbieder in een ander EU-land, terwijl de resterende 1% een aanbieder buiten de EU koos[10]. Uit de recentste statistieken blijkt dat de grensoverschrijdende handel in het algemeen stagneert[11]. Dit blijkt ook uit de economische studie, waarin werd geconstateerd dat de grensoverschrijdende afstandsverkoop van financiële diensten bijzonder klein is.

Sur les 12 % de citoyens européens qui ont acheté à distance un service financier, 10 % se sont adressés à des fournisseurs situés dans leur propre pays, seulement 1 % à des fournisseurs de l’UE établis hors de leur pays et 1 % à des fournisseurs hors de l’UE[10]. Les statistiques les plus récentes indiquent que le commerce transfrontalier en général est au point mort[11]. Ce constat est corroboré par l’étude économique qui a fait état du niveau extrêmement bas de la commercialisation transfrontalière à distance de services financiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stagneert' ->

Date index: 2022-09-29
w