P. overwegende dat de Commissie in haar Witboek over diensten van algemeen belang stelt dat de doelstelling een open en concurrerende interne markt tot stand te brengen, verenigbaar is met de doelstelling diensten van algemeen belang te ontwikkelen, en dat het derhalve van cruciaal belang is voorwaarden voor behoorlijke diensten en prijzen te garanderen opdat een interne telecommunicatiemarkt tot stand komt, teneinde, in overeenstemming met een prioriteit van de Europese Unie, de digitale kloof te verkleinen,
P. considérant que, dans le Livre blanc sur les services d'intérêt général, la Commission déclare que l'objectif de créer un marché interne ouvert et concurrentiel est compatible avec celui de développer les services d'intérêt général, il est indispensable que soient garanties aux consommateurs des conditions de prix et de services équitables, de nature à créer un marché unique des télécommunication couvrant l'ensemble du territoire européen, afin de réduire la fracture numérique, objectif prioritaire de l'Union européenne,