Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De eerste verlaging wordt tot stand gebracht

Vertaling van "stand gebracht binnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bij de interface van aftappen of opnemen tot stand gebrachte verbinding

communication reçue au point d'interception


de eerste verlaging wordt tot stand gebracht

la première réduction est effectuée


in de EG tot stand gebrachte toegevoegde technologische waarde

valeur technologique ajoutée produite dans la Communauté
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Bij deze overeenkomst wordt een versterkt partnerschap en versterkte samenwerking tussen de partijen tot stand gebracht, binnen hun respectieve bevoegdheden en op basis van gedeelde belangen en de verdieping van de betrekkingen op alle toepassingsgebieden.

1. Le présent accord établit un partenariat et une coopération renforcés entre les parties, dans les limites de leurs compétences respectives, sur la base de leur intérêt commun et de l'approfondissement de leurs relations dans tous les domaines de son application.


Daartoe wordt binnen het Agentschap een daadwerkelijke organisatorische scheiding tot stand gebracht tussen het personeel dat zich bezighoudt met de activiteiten die onder dit hoofdstuk vallen, en het andere personeel van het Agentschap.

À cet effet, une répartition organisationnelle efficace est instaurée au sein de l’Agence entre le personnel impliqué dans les activités relevant du présent chapitre et les autres membres du personnel de l’Agence.


Dat artikel bevat evenwel een dubbele beperking : eensdeels wordt de toegang tot de wetgeving enkel verzekerd door het ter beschikking stellen van vertalingen en niet van een authentieke tekst in het Duits, anderdeels worden de officiële vertalingen slechts tot stand gebracht « binnen de perken van de begrotingskredieten ».

Cet article contient toutefois une double limitation: d'une part, l'accès à la législation n'est assuré que par la mise à disposition de traductions et non d'un texte allemand authentique et, d'autre part, les traductions officielles ne sont établies que « dans les limites des crédits budgétaires ».


Met die vaststelling gewapend hebben de twee voorgaande regeringen een hervorming van de vennootschapsbelasting tot stand gebracht, waardoor het binnen een budgettair neutraal kader, mogelijk werd het tarief van de vennootschapsbelasting te verlagen en de inbreng van eigen middelen in vennootschappen te stimuleren, terwijl op het niveau van de grondslag van de vennootschapsbelasting mechanismen waarvan misbruik werd gemaakt of aftrekmogelijkheden die geen bestaansreden meer hadden, werden gecorrigeerd.

Fort de ce constat, les deux gouvernements précédents ont mis en œuvre une réforme de l'impôt des sociétés qui, dans un cadre voulu neutre d'un point de vue budgétaire, permettait de diminuer le taux de l'impôt des sociétés et de favoriser la constitution de fonds propres au sein des sociétés, tout en corrigeant, au niveau de l'assiette de l'impôt des sociétés, des mécanismes tantôt utilisés abusivement, tantôt des déductions qui n'avaient plus lieu d'être.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(..) het correct functioneren van de Belgische Federale Staat vereist dat in institutionele aangelegenheden beslissingen in de grootst mogelijke consensus tussen de Gemeenschappen en de Gewesten van ons land worden genomen en (..) er een evenwicht tussen de belangen van de verscheidene gemeenschappen en gewesten binnen de Belgische Staat moet worden tot stand gebracht en gehandhaafd; » (zie de motie van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap van 26 oktober 2009, stuk Kamer, nr. 52-37/20, blz. 9-11).

(..) le fonctionnement harmonieux de l'État fédéral belge suppose que les décisions prises en matières institutionnelles fassent l'objet d'un consensus aussi vaste que possible entre les Communautés et Régions de notre pays, (..) il s'agit d'instaurer et de préserver un équilibre entre leurs intérêts; » (voir la motion du Parlement de la Communauté germanophone du 26 octobre 2009, doc. Chambre, nº 52-37/20, p. 9-11).


Indien een nieuwe departementsadvocaat dient aangesteld te worden binnen een gerechtelijk arrondissement, wordt een ruimere bekendmaking tot stand gebracht door de stafhouder van de betrokken balie aan te schrijven met de vraag om de leden van zijn balie te willen informeren over het vacante mandaat.

Si un nouvel avocat du département doit être désigné dans un arrondissement judiciaire, une publicité plus élargie est réalisée en demandant au Bâtonnier du barreau concerné de bien vouloir informer les membres de son barreau du mandat vacant.


Bij Richtlijn 93/7/EEG is een teruggaveregeling tot stand gebracht die de lidstaten de mogelijkheid biedt om terugkeer op hun grondgebied te verkrijgen van cultuurgoederen die als nationaal bezit in de zin van artikel 36 VWEU zijn aangemerkt, die vallen binnen de in de bijlage bij die richtlijn bedoelde gemeenschappelijke categorieën van cultuurgoederen en die in strijd met de nationale maatregelen of met Verordening (EG) nr. 116/2009 van de Raad buiten hun grondgebied zijn gebracht.

La directive 93/7/CEE a mis en place un système permettant aux États membres d'obtenir la restitution, sur leur territoire, des biens culturels classés «trésors nationaux» au sens de l'article 36 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, qui relèvent des catégories communes de biens culturels visées à l'annexe de ladite directive et qui ont quitté leur territoire en violation des mesures nationales ou du règlement (CE) no 116/2009 du Conseil .


2. Deze beschikking is ook van toepassing op acties ter ondersteuning van de reactie op de directe gevolgen van een ernstige noodsituatie, ongeacht de aard ervan, met inbegrip van de via het mechanisme tot stand gebrachte reactie op noodsituaties in verband met door ongevallen veroorzaakte verontreiniging van de zee, binnen of buiten de Gemeenschap, indien op grond van het mechanisme om steun wordt verzocht.

2. La présente décision s'applique aux actions visant à aider à faire face aux conséquences immédiates d'une situation d'urgence majeure, quelle qu'en soit la nature, y compris les situations d'urgence liées à la pollution marine accidentelle, par le biais du mécanisme à l'intérieur ou à l'extérieur de la Communauté, lorsqu'une aide est demandée conformément au mécanisme.


De richtlijn «Bouwproducten» is erop gericht het vrije verkeer van al deze producten binnen de Unie te waarborgen. Dit wordt tot stand gebracht door de invoering van een gemeenschappelijke technische taal, opgemaakt op basis van de geharmoniseerde normen en de Europese technische goedkeuringen. In deze taal kunnen de producenten de prestaties bekend maken van de producten die zij op de markt brengen.

La directive «Produits de Construction» vise à assurer la libre circulation de l’ensemble des produits de construction dans l’Union. Ceci est obtenu par l’établissement d’»un langage technique commun, constitué par les normes harmonisées et les agréments techniques européens, dans lequel les fabricants peuvent exprimer les performances des produits qu’ils mettent sur le marché.


Binnen het College voor de Strijd tegen de Fiscale en Sociale Fraude is er een coördinatie tot stand gebracht tussen de parketten, de BBI, en alle betrokken actoren, met inbegrip van de speciale cel voor de strijd tegen fraude in belastingparadijzen.

Nous avons mis en place au sein du Collège pour la lutte contre la fraude une coordination entre les parquets, l'ISI, la police et tous les acteurs concernés, y compris la cellule spécifique pour la lutte contre les fraudes dans les paradis fiscaux.




Anderen hebben gezocht naar : stand gebracht binnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stand gebracht binnen' ->

Date index: 2024-12-01
w