Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tot stand gekomen oproep
Tot stand gekomen verbinding

Vertaling van "stand gekomen zeer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aanvullend Protocol nr. 3 tot wijziging van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer, ondertekend te Warschau op 12 oktober 1929, zoals gewijzigd bij het te 's-Gravenhage op 28 september 1955 tot stand gekomen Protocol en bij het te Guatemala op 8 maart 1971 tot stand gekomen Protocol

Protocole additionnel nº 3 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 et par le Protocole fait à Guatemala le 8 mars 1971


tot stand gekomen oproep | tot stand gekomen verbinding

appel efficace | communication établie


Protocol tot wijziging van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer, ondertekend te Warschau op 12 oktober 1929, zoals gewijzigd bij het te 's-Gravenhage op 28 september 1955 tot stand gekomen Protocol

Protocole portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men mag ook niet vergeten dat voorgestelde tekst voortvloeit uit een zeer moeilijk tot stand gekomen compromis.

Il ne faut pas non plus oublier que le texte proposé résulte d'un compromis qui a été très difficile à atteindre.


In een ander opiniestuk lieten Stef Blok en Klaas Dijkhoff (respectievelijk voorzitter en lid van de VVD fractie in de Nederlandse Tweede Kamer) optekenen dat het EHRM de democratisch tot stand gekomen wetgeving te zeer aantast en dat het Hof, door zich steeds meer te mengen in democratisch gelegitimeerde politieke besluiten van de lidstaten, zijn geloofwaardigheid en draagvlak dreigt te verliezen.

Dans un autre article d'opinion, Stef Blok et Klaas Dijkhoff (respectivement le président et un membre du groupe VVD à la Deuxième Chambre néerlandaise) ont indiqué que la Cour européenne des droits de l'homme porte excessivement atteinte à la législation élaborée démocratiquement et que la Cour, en s'immisçant de plus en plus dans les décisions politiques légitimées démocratiquement des États membres, risque de perdre sa crédibilité et son assise.


Spreker verwijst in het bijzonder naar de zeer degelijke studie « Critical evaluation of key evidence on the human health hazards of exposure to bisphenol A », tot stand gekomen op initiatief van de Duitse toxicologische gemeenschap, en gepubliceerd in de « Critical Reviews in Toxicology » in april 2011.

L'intervenant se réfère en particulier à la très sérieuse étude intitulée « Critical evaluation of key evidence on the human health hazards of exposure to bisphenol A », réalisée à l'initiative de la Société allemande de toxicologie et publiée dans le numéro d'avril 2011 de la revue « Critical Reviews in Toxicology ».


De reden waarom artikelen 145 en 146 van de Grondwet zijn opgenomen en niet artikel 161 van de Grondwet («Geen administratief rechtscollege kan worden ingesteld dan krachtens een wet») is zeer eenvoudig : artikel 161 van de Grondwet is maar tot stand gekomen na artikel 77 van de Grondwet;

La raison pour laquelle les articles 145 et 146 de la Constitution sont repris et non l'article 161 de la Constitution («Aucune juridiction administrative ne peut être établie qu'en vertu d'une loi») est très simple: l'article 161 de la Constitution n'a vu le jour qu'après l'article 77 de la Constitution;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De reden waarom de artikelen 145 en 146 van de Grondwet zijn opgenomen en niet artikel 161 van de Grondwet («Geen administratief rechtscollege kan worden opgericht dan krachtens een wet ») is zeer eenvoudig: artikel 161 van de Grondwet is maar tot stand gekomen na artikel 77 van de Grondwet.

La raison pour laquelle les articles 145 et 146 de la Constitution sont énumérés et non pas l'article 161 («Aucune juridiction administrative ne peut être établie qu'en vertu d'une loi») est très simple: l'article 161 de la Constitution n'a été adopté qu'après l'article 77.


De integratie van economieën met zeer verschillende ontwikkelingsniveaus, met criteria voor nominale convergentie, eigen monetair en wisselkoersbeleid, alles tot stand gekomen om de belangen van de grootmachten tegemoet te komen, heeft de crisis en de divergentie in de EU verergerd, en heeft geleid tot een situatie waarin de perifere economieën in twijfel worden getrokken.

L’intégration d’économies de niveaux de développement très différents, avec des critères de convergence nominale et leurs propres politiques monétaires et de change - le tout pour répondre aux besoins des grandes puissances - a aggravé la crise de divergences au sein de l’UE, menant à une situation où les économies périphériques sont remises en question.


We zijn in dit Europees Parlement altijd zeer verdeeld geweest over de trans-Atlantische strategie, maar er is een brede consensus tot stand gekomen tegen deze beschamende gevangenis.

Au sein du Parlement européen, nous avons toujours été divisés à l’égard de la stratégie transatlantique, mais nous avons obtenu un large consensus contre la prison de la honte.


De richtlijn hernieuwbare energie is tot stand gekomen op basis van een zeer stimulerend samenwerkingsproces tussen de instellingen, waaraan het Parlement als volwaardige partner heeft deelgenomen.

L’élaboration de la directive «Énergie renouvelable» a constitué un stimulant processus de collaboration entre les institutions, au sein duquel le Parlement a pleinement joué son rôle.


Met name ook op de grondslag van het dierenbeschermingsprotocol bij het Verdrag van Amsterdam, dat de Gemeenschap verplicht de dierenbescherming mee te nemen op alle relevante beleidsgebieden, is in Europa een niveau van dierenbescherming tot stand gekomen dat in vergelijking met andere gebieden van de wereld zeer hoog te noemen is.

C'est notamment sur la base du protocole sur la protection des animaux annexé au traité d'Amsterdam, qui oblige la Communauté à tenir compte de la protection des animaux dans les domaines politiques concernés, qu'un niveau de protection très élevé a été atteint en Europe, et ce également au regard du niveau international.


Hoewel het voorgestelde Verdrag tot vaststelling van een grondwet voor Europa na een eventuele ratificatie constitutionele waarborgen zou bieden voor diensten van algemeen belang, laat gedurende velen jaren tot stand gekomen wetgeving voor detailkwesties ruimte voor een grote onzekerheid in de praktijk, omdat in het Verdrag uitsluitend zeer algemene beginselen voor de openbare diensten zijn opgenomen, terwijl er een gedetailleerd geheel van EU-wetgeving bestaat voor de interpretatie en de uitv ...[+++]

Si le traité constitutionnel proposé devrait fournir, une fois ratifié, des garanties constitutionnelles pour les services d'intérêt général, les dispositions législatives de détail, accumulées au fil des ans, laissent une grande incertitude dans la pratique car le traité ne fait que définir les grands principes généraux régissant les services publics, tandis que le marché unique est régi par un ensemble détaillé de dispositions d'interprétation et d'exécution.




Anderen hebben gezocht naar : tot stand gekomen oproep     tot stand gekomen verbinding     stand gekomen zeer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stand gekomen zeer' ->

Date index: 2022-06-21
w