Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stand kwam stelt " (Nederlands → Frans) :

Dit is overigens niet nieuw : de wet van 16 maart 1999 tot wijziging van de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd op 16 maart 1968, die tijdens de vorige legislatuur tot stand kwam, stelt dat rijden onder invloed van drugs strafbaar is.

La loi du 16 mars 1999 modifiant la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée le 16 mars 1968, qui a été votée au cours de la législature précédente, prévoit d'ailleurs déjà que la conduite sous influence de drogues est punissable.


Dit is overigens niet nieuw : de wet van 16 maart 1999 tot wijziging van de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd op 16 maart 1968, die tijdens de vorige legislatuur tot stand kwam, stelt dat rijden onder invloed van drugs strafbaar is.

La loi du 16 mars 1999 modifiant la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée le 16 mars 1968, qui a été votée au cours de la législature précédente, prévoit d'ailleurs déjà que la conduite sous influence de drogues est punissable.


De vergadering stelt vast dat geen enkele bestuurder deel heeft gehad in de operationele fout die met betrekking tot de vereisten in artikel 618 van het Wetboek van Vennootschappen tot stand kwam doordat de hierboven genoemde bedragen ondanks een ontoereikend resultaat worden uitgekeerd.

L'assemblée constate qu'aucun des administrateurs n'a pris part à l'erreur opérationnelle consistant, au regard du prescrit de l'article 618 du Code des sociétés, dans le versement des sommes précitées en dépit d'un résultat insuffisant.


Zij stelt ook vast dat die samenwerking weliswaar niet onmiddellijk tot stand kwam maar een zekere impuls kreeg via de ministeriële omzendbrief PLP27.

Elle constate aussi que si au départ cette collaboration interzonale n'a pas été tout de suite réalisée, une impulsion certaine a été donnée au travers de la circulaire ministérielle PLP27.


Zij stelt ook vast dat die samenwerking weliswaar niet onmiddellijk tot stand kwam maar een zekere impuls kreeg via de ministeriële omzendbrief PLP27.

Elle constate aussi que si au départ cette collaboration interzonale n'a pas été tout de suite réalisée, une impulsion certaine a été donnée au travers de la circulaire ministérielle PLP27.


52. stelt verheugd vast dat sinds de overeenkomst tot stand kwam de volgende landen deze alsnog hebben ondertekend: Denemarken, Ierland, Letland, Litouwen, Malta, Oostenrijk, Slowakije, Slovenië, Tsjechië, Hongarije en Cyprus;

52. se réjouit de constater que, depuis la conclusion de cet accord, les pays suivants l'ont ratifié: Danemark, Irlande, Lettonie, Lituanie, Malte, Autriche, Slovaquie, Slovénie, République tchèque, Hongrie et Chypre;


(91) De Commissie stelt vast dat door het gebruik van de steun ter dekking van buitengewone herstructureringslasten (artikel 5 van Beschikking 3632/93/EGKS) alsmede steun voor de bedrijfsvoering (artikel 3 van Beschikking 3632/93/EGKS), het eigen vermogen van de onderneming steeg van 787009112 ESP op de datum van overname door Mina la Camocha SA tot 1624447451 ESP op 31 december 2000 en dat deze verhoging tot stand kwam dankzij de buitengewone winsten van de jaren 1998 en 2000.

(91) La Commission constate que, à la suite de l'utilisation des aides pour couvrir des charges exceptionnelles de restructuration (article 5 de la décision n° 3632/93/CECA) comme que des aides au fonctionnement (article 3 de la décision n° 3632/93/CECA), les fonds propres de l'entreprise sont passés de 787009112 pesetas à la date d'acquisition par Mina la Camocha S.A. à 1624447451 pesetas au 31 décembre 2000, et que cette augmentation s'est produite grâce aux bénéfices exceptionnels des années 1998 et 2000.


U stelt drie groepen van vragen, die kunnen omschreven worden als de wijze waarop de medische omkadering tot stand kwam, de wijze waarop de VIP's behandeld werden en de wijze waarop ze uiteindelijk ingevuld werd.

Vous posez trois groupes de questions qui constituent trois thèmes distincts, à savoir les modalités d'organisation de l'encadrement médical, les modalités de prise en charge des personnalités et les modalités pratiques d'intervention des équipes médicales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stand kwam stelt' ->

Date index: 2024-02-23
w