Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde tijd om een verbinding tot stand te brengen
Vertrouwensband met klanten tot stand brengen

Vertaling van "stand moet brengen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
benodigde tijd om een verbinding tot stand te brengen

temps de traitement des connexions


de aanbevelingen om deze samenwerking tot stand te brengen

es recommandations pour la mise en oeuvre de cette collaboration


een verzoening tussen partijen pogen tot stand te brengen

procéder à une tentative de conciliation entre parties


belasting op het tot stand brengen van de aansluitingen op de waterleiding

taxe sur le raccordement au réseau de distribution d'eau


vertrouwensband met klanten tot stand brengen

établir un lien avec les clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer de aanbestedende entiteit een passend evenwicht tot stand moet brengen tussen de bijzondere kenmerken van de plaatsingsprocedure en de daarvoor noodzakelijke middelen, kunnen zij in niet-openbare procedures, onderhandelingsprocedures, concurrentiegerichte dialogen, of innovatiepartnerschappen objectieve regels en criteria vaststellen om in deze behoefte te voorzien en kunnen zij het aantal kandidaten beperken dat tot de inschrijving of tot onderhandelingen zal worden uitgenodigd.

Lorsque les entités adjudicatrices doivent assurer un équilibre approprié entre les caractéristiques spécifiques de la procédure de passation de marché et les moyens que requiert son accomplissement, elles peuvent, dans le cadre de procédures restreintes ou négociées, de dialogues compétitifs ou de partenariats d'innovation, établir des règles et critères objectifs qui traduisent cette nécessité et permettent à l'entité adjudicatrice de limiter le nombre de candidats qui seront invités à présenter une offre ou à négocier.


Tevens moet, zowel voor de wetten als voor de verordenende teksten afkomstig van de federale overheid, de Duitse juridische terminologie die vooraf tot stand is gebracht door de Commissie welke die terminologie moet vastleggen, in acht worden genomen door de overheid die de Duitse vertaling van die teksten tot stand moet brengen, te weten de Centrale Dienst voor Duitse vertaling in Malmedy, wanneer het om wetten gaat, en de ter zake bevoegde minister, wanneer het om koninklijke en ministeriële besluiten gaat.

De même, tant pour les lois que pour les textes réglementaires d'origine fédérale, la terminologie juridique allemande qui aura été préalablement arrêtée par la Commission chargée de fixer cette terminologie, devra être respectée par l'autorité chargée d'établir la traduction allemande de ces textes, à savoir respectivement le Service central de traduction allemande sis à Malmedy, s'agissant des lois, et le ministre compétent ratione materiae, s'agissant des arrêtés royaux et ministériels.


Tijdens de Ministerraad van 28 april 2006 heeft de regering een protocol goedgekeurd, dat die verduidelijking tot stand moet brengen.

Le gouvernement a approuvé, lors du Conseil des ministres du 28 avril 2006, un protocole visant à opérer cette clarification.


Tijdens de Ministerraad van 28 april 2006 heeft de regering een protocol goedgekeurd, dat die verduidelijking tot stand moet brengen.

Le gouvernement a approuvé, lors du Conseil des ministres du 28 avril 2006, un protocole visant à opérer cette clarification.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze hervorming moet toelaten om binnen de Algemene Administratie van de Patrimonium-documentatie een geïntegreerd documentatiesysteem tot stand te brengen betreffende de onroerende goederen.

Cette réforme doit permettre de réaliser au sein de l'Administration générale de la documentation patrimoniale, un système de documentation intégré concernant les biens immeubles.


De Raad moet met name zijn standpunt herzien over de structuur van de tekst, om een nieuw evenwicht tot stand te brengen tussen de gedelegeerde en de uitvoeringshandelingen.

Le Conseil doit revoir sa position en particulier sur la structure du texte, notamment pour trouver un nouvel équilibre entre les actes délégués et les actes d'exécution.


VII. - Verplichtingen van de Staat Art. 67. De Staat verbindt zich ertoe : 1° de belangrijke maatschappelijke rol van de Nationale Loterij te vrijwaren door op Europees niveau het behoud van de huidige specifieke positie van de staatsloterijen te ondersteunen en een reglementair en wetgevend kader tot stand te brengen waarmee de Nationale Loterij, vanuit haar specifieke positie en rol, soepel kan reageren op de snelle ontwikkelingen binnen de spelsectoren, teneinde de in dit beheerscontract en in het ondernemingsplan vooropgestelde doelstellingen niet te belemmeren; 2° een coherent beleid te voeren op de kansspelenmarkt; 3° de Nation ...[+++]

VII. - Obligations de l'Etat Art. 67. L'Etat s'engage : 1° à préserver le rôle social important que joue la Loterie Nationale en soutenant au niveau européen le maintien de la position spécifique actuelle des loteries d'Etat et en veillant à assurer un cadre réglementaire et législatif permettant à la Loterie Nationale, vu sa position et son rôle spécifiques, de réagir de façon souple à l'évolution rapide dans les secteurs des jeux, afin de ne pas faire obstacle aux objectifs définis dans le présent contrat de gestion ainsi que dans le plan d'entreprise; 2° à mener une politique cohérente sur le marché des jeux de hasard; 3° à soutenir la Loterie Nationale, à remplir ses obligations vis-à-vis de l'Etat, dans le respect des dispositions ...[+++]


Maatregelen om investeringen in hogesnelheidsnetwerken te bevorderen vormen een onderdeel van het aanstaande pakket van de Commissie dat een onderling verbonden continent tot stand moet brengen.

Des initiatives visant à promouvoir l'investissement dans ces réseaux à haut débit figurent dans le train de mesures prévu par la Commission pour faire de l'Europe un continent interconnecté.


Het doel is die deskundigen samen te brengen en een onderzoekscentrum op internationaal niveau tot stand te brengen, dat een stimulerende en creatieve omgeving moet bieden om ideeën uit te wisselen, alsook intense samenwerking.

L'objectif est de rassembler ces experts et de créer un centre de recherche au niveau international qui proposerait un environnement stimulant et créatif pour l'échange d'idées, ainsi qu'une intense collaboration.


4º minnelijke schikkingen tot stand te brengen inzake de geschillen, bedoeld in artikel 76, 3º, tussen leden van verschillende genootschappen. Indien geen minnelijke schikking tot stand kan worden gebracht, moet zij, op verzoek van een van de bij de zaak betrokken leden, de betrokkenen horen en advies uitbrengen, behalve wat de burgerlijke rechten betreft;

de concilier tous différends prévus à l'article 76, 3º, entre membres de compagnies différentes; en cas de non conciliation et sur requête de l'un des membres en cause, d'entendre les intéressés et de rendre un avis, sauf en ce qui concerne les droits civils;




Anderen hebben gezocht naar : stand moet brengen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stand moet brengen' ->

Date index: 2020-12-27
w