Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stand te brengen moeten zowel " (Nederlands → Frans) :

Om dergelijke markten tot stand te brengen moeten zowel emittenten als beleggers veel actiever kunnen zijn op andere kapitaalmarkten in de EU en erop kunnen vertrouwen dat de ondernemingen waarin zij investeren aan gelijkwaardige regelgeving inzake corporate governance zijn onderworpen.

Cela supposera de donner aux émetteurs comme aux investisseurs l'opportunité de jouer un rôle beaucoup plus actif sur les autres marchés de capitaux de l'UE, ainsi que l'assurance que les sociétés dans lesquelles ils investissent sont régies par des règles de gouvernement d'entreprise similaires.


Beleidsaanpakken op het gebied van beleidskwesties, mensenrechten, humanitaire kwesties en ontwikkeling moeten elkaar aanvullen om een "win-winscenario". tot stand te brengen voor zowel de ontheemden als hun gastgemeenschappen.

Les approches dans les domaines politique, humanitaire, des droits de l’homme et du développement doivent se compléter mutuellement pour créer un scénario profitable tant aux personnes déplacées qu’à leurs communautés d’accueil.


En die artsen lijken te worden gesteund door een maatschappelijke consensus om een wettelijk kader tot stand te brengen dat zowel een echte dialoog als een maatschappelijke controle mogelijk maakt.

Et un consensus social semble rejoindre ces praticiens pour que soit établi un cadre légal qui permette un véritable dialogue en même temps qu'un vrai contrôle social.


— Samenwerking inzake investeringen : de partijen werken samen om een gunstig klimaat tot stand te brengen voor zowel de binnenlandse als buitenlandse investeringen, teneinde investeringen passend te beschermen en de overdracht van kapitaal en de uitwisseling van informatie over investeringsmogelijkheden te faciliteren.

— Coopération dans le domaine de l'investissement: les parties s'engagent à coopérer pour créer un climat propice aux investissements, tant nationaux qu'étrangers, et assurer une protection adéquate des investissements, des transferts de capitaux et des échanges d'informations sur les possibilités d'investissement.


— Samenwerking inzake investeringen : de partijen werken samen om een gunstig klimaat tot stand te brengen voor zowel de binnenlandse als buitenlandse investeringen, teneinde investeringen passend te beschermen en de overdracht van kapitaal en de uitwisseling van informatie over investeringsmogelijkheden te faciliteren.

— Coopération dans le domaine de l'investissement: les parties s'engagent à coopérer pour créer un climat propice aux investissements, tant nationaux qu'étrangers, et assurer une protection adéquate des investissements, des transferts de capitaux et des échanges d'informations sur les possibilités d'investissement.


1. De partijen werken samen om een gunstig klimaat tot stand te brengen voor zowel binnenlandse als buitenlandse investeringen, teneinde investeringen passend te beschermen en de overdracht van kapitaal en de uitwisseling van informatie over investeringsmogelijkheden te faciliteren.

1. Les parties coopèrent pour créer un climat propice aux investissements, tant nationaux qu'étrangers, et assurer une protection adéquate des investissements, des transferts de capitaux et des échanges d'informations sur les possibilités d'investissement.


­ een geleidelijk tot stand te brengen vrijhandelszone, zowel voor goederen als diensten, en waarvoor een gezamenlijke raad beslissingsbevoegdheid krijgt;

­ le développement progressif de la zone de libre-échange en ce qui concerne les biens et les services, pour lequel une compétence de décision sera attribuée à un conseil conjoint;


de gestructureerde samenwerking tussen instellingen voor hoger onderwijs bevorderen en op het gebied van het hoger onderwijs een kwalitatief verantwoord aanbod in de hand werken door daadwerkelijk een Europese toegevoegde waarde tot stand te brengen waar zowel binnen de Unie als daarbuiten de nodige aantrekkingskracht van uitgaat, met als doel expertisecentra te creëren.

de favoriser une coopération structurée des établissements de l'enseignement supérieur et de promouvoir une offre de haute qualité en matière d'enseignement supérieur, présentant une valeur ajoutée proprement européenne et exerçant un attrait à la fois dans l'Union et au-delà de ses frontières, le but étant de créer des pôles d'excellence.


Wat "duurzame ontwikkeling, veranderingen in het aardsysteem en ecosystemen (inclusief onderzoek op het gebied van energie en vervoer)" betreft, is het doel duurzame ontwikkeling tot stand te brengen, waarbij zowel sociaal-economische als milieudoelstellingen worden geïntegreerd, met inbegrip van hernieuwbare energiebronnen, duurzaam vervoer en het duurzaam beheer van natuurlijke rijkdommen van land en zee in Europa.

Concernant le « développement durable, le changement planétaire et les écosystèmes (y compris la recherche dans le domaine de l'énergie et des transports) », l'objectif sera de mettre en œuvre un développement durable intégrant les objectifs environnementaux, économiques et sociaux, y compris les énergies renouvelables, les transports et la gestion durable des ressources terrestres et marines en Europe.


10. Om de EOR tot stand te brengen moeten "centres of excellence " worden gecreëerd, m.a.w. moeten vooraanstaande onderzoeksinstituten tot netwerken worden samengevoegd.

La réalisation de l'EER passe par la mise en place des « centres d'excellence », c'est-à-dire le regroupement en réseaux d'institutions de recherche de pointe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stand te brengen moeten zowel' ->

Date index: 2024-04-03
w