Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stand te brengen zodat steden goede » (Néerlandais → Français) :

De iCapital-verkiezing is in het leven geroepen om steden aan te moedigen innovatie te stimuleren en om een netwerk tot stand te brengen zodat steden goede ideeën voor de toekomst kunnen uitwisselen.

Le prix iCapital a été créé pour encourager les villes à stimuler l’innovation et former un réseau de villes à même de partager leurs idées les plus porteuses d’avenir.


Wat de cijfergegevens betreft, wijst de minister erop dat er bij de FOD Justitie geen statistische database bestaat waarin men systematisch elke invrijheidstelling, elke weigering en toekenning van verlof registreert. Er wordt een ontwerp voorbereid om een systeem van penitentiaire databases tot stand te brengen, zodat men over statistieken beschikt.

En ce qui concerne les informations chiffrées, la ministre fait remarquer qu'il n'existe pas, au sein du SPF Justice, de base de données statistiques dans laquelle on enregistre, de manière systématique, chaque libération, chaque congé qui est accordé, refusé .Un projet est en préparation en vue de mettre en place un système de bases de données pénitentiaires pour que l'on puisse disposer de données statistiques.


c) een passend kader voor de politieke dialoog tot stand te brengen, zodat nauwe politieke betrekkingen tussen de partijen kunnen ontstaan;

c) fournir un cadre approprié au dialogue politique, afin de permettre le développement de relations politiques étroites entre les parties;


Zij wijst erop dat ons land, in het kader van het buitenlands beleid en de ontwikkelingssamenwerking, een voortrekker is geweest om genderbudgetting tot stand te brengen, zodat dit systeem nu toegepast wordt in Zuid-Amerikaanse landen en Marokko.

Elle souligne que notre pays a fait œuvre de pionnier en intégrant le genderbudgetting dans sa politique étrangère et sa politique de coopération au développement, à telle enseigne que ce système est actuellement appliqué dans les pays d'Amérique du Sud et au Maroc.


1.2. herinnert eraan dat in Frankrijk de Assemblée nationale en de Senaat in de wet van 2 augustus 2005 ten gunste van de kleine en middelgrote ondernemingen eerlijke handel definieert als « handel in goederen en diensten tussen ontwikkelde landen en kansarme producenten gevestigd in ontwikkelingslanden, waarbij die handel ertoe strekt duurzame relaties tot stand te brengen zodat de economische en sociale vooruitgang van die producenten bewerkstelligd wordt».

1.2. rappelant que l'Assemblée nationale et le Sénat français ont défini, dans la loi du 2 août 2005 en faveur des petites et moyennes entreprises, le commerce équitable comme « des échanges de biens et de services entre des pays développés et des producteurs désavantagés situés dans des pays en développement. Ce commerce vise à l'établissement de relations durables ayant pour effet d'assurer le progrès économique et social de ces producteurs».


­ een beleid naar prioriteiten tot stand te brengen zodat een optimale en uniforme inzet van de capaciteiten en de middelen op alle niveaus en van alle diensten die hun medewerking dienen te verlenen aan de opsporing en de vervolging, wordt bekomen (politie, parketten en hun medewerkers);

­ l'élaboration d'une politique de priorités, afin de parvenir à une affection optimale et uniforme des capacités et des moyens à tous les niveaux et dans tous les services appelés à apporter leur collaboration à la recherche et à la poursuite des infractions (police, parquets et leurs collaborateurs);


In de Raadsconclusies van 21 juni 2012 heeft de Raad de Commissie verzocht een breder kader voor dialoog en samenwerking tussen de EU en Turkije tot stand te brengen zodat alle beleidssectoren van justitie en binnenlandse zaken kunnen worden bestreken en, naast de ondertekening van de overnameovereenkomst tussen Turkije en de EU, maatregelen te nemen voor geleidelijke visumliberalisering als perspectief voor de ...[+++]

Dans ses conclusions du 21 juin 2012, le Conseil a invité la Commission européenne à établir un cadre de dialogue et de coopération élargi entre l'UE et la Turquie, qui couvrirait l'éventail complet des domaines d'action relevant de la justice et des affaires intérieures et à prendre, parallèlement à la signature de l'accord de réadmission entre la Turquie et l'UE, des mesures en vue d'une libéralisation progressive et à long terme du régime des visas.


Al deze maatregelen samen hebben tot doel een digitale eengemaakte markt met samenhangende regels tot stand te brengen, zodat Europeanen gemakkelijk toegang kunnen hebben tot goede content vanaf al hun toestellen, waar zij zich ook bevinden.

Toutes ces actions visent à construire un marché unique complet du numérique, doté de règles cohérentes permettant aux Européens de disposer facilement de contenus de qualité, sur tous leurs appareils, où qu’ils se trouvent.


Netwerkinitiatieven zoals ESINET maken deel uit van onze pogingen om een kritische massa van wetenschappelijke en technische deskundigheid op EU-niveau tot stand te brengen, zodat een echte Europese Onderzoekruimte kan worden gevormd.

Des initiatives de mise en réseau telles qu'ESINET font partie de nos efforts pour créer une masse critique d'excellence scientifique et technologique au niveau de l'UE, pour créer un véritable espace de la recherche européen (ERE).


Het doel van de richtlijn is in alle landen een duidelijke, doorzichtige situatie tot stand te brengen zodat de vrije dienstverleningsmarkt zich op gezonde wijze kan ontwikkelen.

Son objectif est d'arriver à une situation claire et transparente dans tous les pays, afin d'encourager le développement sain du marché libre des services.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stand te brengen zodat steden goede' ->

Date index: 2023-09-25
w