Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anhedonie
Bevolkingsregister
Diepe dwarsstand
Handel in normale stand
Knop in normale stand
Krukje in normale stand
Moeilijke bevalling door persisterende
Neventerm
Occipito-iliacale
Occipitoposterieure
Occipitosacrale
Occipitotransversale
Register van de burgerlijke stand
Stand
Stand van de werkzaamheden
Stand van zaken
Stands in attractiepark bemannen
Stands in pretpark bemannen
Tandheelkundige stand en operatieruimte onderhouden

Vertaling van "stand werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
diepe dwarsstand | moeilijke bevalling door persisterende | occipito-iliacale | stand | moeilijke bevalling door persisterende | occipitoposterieure | stand | moeilijke bevalling door persisterende | occipitosacrale | stand | moeilijke bevalling door persisterende | occipitotransversale | stand |

Arrêt en profondeur en position transverse Dystocie due à la persistance en position:occipito-iliaque | occipito-postérieure | occipito-sacrée | occipito-transverse


personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


handel in normale stand | knop in normale stand | krukje in normale stand

levier en position normale


stands in attractiepark bemannen | stands in pretpark bemannen

tenir des stands dans un parc d'attractions


Aanvullend Protocol nr. 3 tot wijziging van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer, ondertekend te Warschau op 12 oktober 1929, zoals gewijzigd bij het te 's-Gravenhage op 28 september 1955 tot stand gekomen Protocol en bij het te Guatemala op 8 maart 1971 tot stand gekomen Protocol

Protocole additionnel nº 3 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 et par le Protocole fait à Guatemala le 8 mars 1971


stand van de werkzaamheden | stand van zaken

état d'avancement des travaux | état des travaux | état du dossier


bevolkingsregister [ register van de burgerlijke stand ]

registre d'état civil


Omschrijving: Het vooruitzicht van seksuele activiteit veroorzaakt zoveel vrees of angst dat deze wordt vermeden (seksuele aversie) of de seksuele respons treedt op normale wijze op en er komt een orgasme tot stand, maar er is geen passend lustgevoel (uitblijven van seksueel lustgevoel). | Neventerm: | anhedonie (seksueel)

Définition: Soit la perspective d'une relation sexuelle déclenche une peur ou une anxiété telle que toute activité sexuelle est évitée (aversion sexuelle) soit les réponses sexuelles surviennent normalement et l'orgasme est ressenti mais il existe une absence de plaisir approprié (absence de plaisir sexuel). | Anhédonie (sexuelle)


tandheelkundige stand en operatieruimte onderhouden

entretenir le cabinet dentaire et le bloc opératoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Instituut evalueert bijvoorbeeld of de categorisering van de allocaties, het opmaken van de gendernota's of nog de uitwerking van de gendertoelichting correct tot stand werden gebracht.

Par exemple, l'Institut évalue si la catégorisation des allocations, l'établissement des notes de genre ou encore l'élaboration du commentaire genre ont été correctement réalisées.


De krijtlijnen voor de modernisering van de burgerlijke stand werden inderdaad reeds uitgewerkt door een ambtelijke groep samengesteld uit vertegenwoordigers van enerzijds de steden en gemeenten en anderzijds alle betrokken departementen en diensten.

Les lignes directrices de la modernisation de l'état civil ont en effet déjà été élaborées par un groupe de représentants, d'une part, des villes et communes et, d'autre part, de l'ensemble des départements et services concernés.


Spreekster verwijst naar de ervaring die men heeft gehad met de « ontmoetingsruimten » die door de federale overheid tot stand werden gebracht, vervolgens onder de bevoegdheid van gemeenschappen en gewesten ressorteerden en nu financieel in het slop zitten.

L'intervenante se réfère à l'expérience que l'on a connue avec les « espaces-rencontre », créés par le pouvoir fédéral, puis revenus sous la tutelle des communautés et régions, et qui se retrouvent dans une situation financière déplorable.


Hiermee wordt de bevoegdheid van de Belgische diplomatieke en consulaire ambtenaren aan wie de functies van ambtenaar van de burgerlijke stand werden opgedragen, uitgebreid tot het voltrekken van huwelijken waarbij tenminste één Belg is betrokken.

La compétence des agents diplomatiques et consulaires belges auxquels les fonctions d'officier de l'état civil ont été conférées est étendue à la célébration des mariages dans lesquels un Belge au moins est impliqué.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 7. ­ De diplomatieke ambtenaren die aan het hoofd van een post staan evenals de ambtenaren van het consulaire korps aan wie krachtens artikel 2 van deze wet de functies van ambtenaar van de burgerlijke stand werden opgedragen zijn bevoegd huwelijken te sluiten op voorwaarde dat één van de aanstaande echtgenoten de Belgische nationaliteit bezit».

« Art. 7. ­ Les agents diplomatiques chefs de poste ainsi que les agents du corps consulaire auxquels les fonctions d'officier de l'état civil ont été conférées en vertu de l'article 2 de la présente loi sont compétents pour célébrer des mariages à condition que l'un des futurs époux ait la nationalité belge».


« Art. 7. ­ De diplomatieke ambtenaren die aan het hoofd van een post staan alsook de ambtenaren van het consulaire korps aan wie krachtens artikel 2 van deze wet de functies van ambtenaar van de burgerlijke stand werden opgedragen zijn bevoegd huwelijken te voltrekken op voorwaarde dat één van de aanstaande echtgenoten de Belgische nationaliteit bezit».

« Art. 7. ­ Les agents diplomatiques chefs de poste ainsi que les agents du corps consulaire auxquels les fonctions d'officier de l'état civil ont été conférées en vertu de l'article 2 de la présente loi sont compétents pour célébrer des mariages à condition que l'un des futurs époux ait la nationalité belge».


Veel van de steeds terugkerende conflicten hebben te maken met het niet aanvaarden van de taalgrens en de indeling in taalgebieden die nochtans op democratische wijze tot stand werden gebracht in de periode 1962-1963.

Bon nombre des conflits récurrents sont dus à la non-acceptation de la frontière linguistique et de la répartition en régions linguistiques, qui ont pourtant été instaurées de manière démocratique au cours des années 1962 et 1963.


Deze omzendbrief preciseert, in overeenstemming met de onderrichtingen die ter zake werden ontvangen van mijn collega, de minister van Justitie, dat voor de polygame huwelijken, het aan de ambtenaar van de burgerlijke stand toekomt "de akte te evalueren en na de controleprocedure de verantwoordelijkheid te nemen om de overschrijving of de inschrijving in een register van de burgerlijke stand of in een bevolkingsregister".

La même circulaire précise, conformément aux instructions reçues à cet égard de mon collègue, le ministre de la Justice, que pour les mariages polygames, il appartient à l'officier de l'État civil "d'évaluer l'acte et de prendre, au terme de la procédure de contrôle, la responsabilité d'accepter ou de refuser de le transcrire ou de l'inscrire dans un registre d'état civil ou de population".


3. De ambtenaren van de burgerlijke stand beschikken over een vrij grote beslissingsbevoegdheid. a) Hebben sommige ambtenaren van de burgerlijke stand aangegeven dat ze moeite hebben om de keuze van de ouders te beoordelen? b) Ontvangen ze specifieke informatie of worden ze regelmatig geïnformeerd? c) Wordt er bijvoorbeeld een overzicht van de weigeringen en van de beslissingen die naar aanleiding van de door de ouders ingestelde vorderingen genomen werden, bezorgd aan alle gemeenten?

3. Les officiers de l'état civil jouissent d'un pouvoir d'appréciation assez important. a) Certains ont-ils déjà manifesté éprouver des difficultés à juger des choix posés par les parents? b) Bénéficient-ils d'une information particulière ou régulière? c) Un "recueil", par exemple, des refus opposés et des décisions faisant suite aux recours introduits par les parents est-il diffusé dans toutes les communes?


Het is echter mogelijk dat de documenten van de burgerlijke stand die voorgelegd worden om de aanvraag te staven niet bewijskrachtig zijn of dat de registers van de burgerlijke stand vernietigd werden.

Or, il se peut que les documents d’état civil produits à l’appui de la demande ne soient pas probants ou que les registres d’état civil soient détruits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stand werden' ->

Date index: 2023-07-21
w