Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde tijd om een verbinding tot stand te brengen
Vertrouwensband met klanten tot stand brengen

Vertaling van "stand zullen brengen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
benodigde tijd om een verbinding tot stand te brengen

temps de traitement des connexions


de aanbevelingen om deze samenwerking tot stand te brengen

es recommandations pour la mise en oeuvre de cette collaboration


een verzoening tussen partijen pogen tot stand te brengen

procéder à une tentative de conciliation entre parties


belasting op het tot stand brengen van de aansluitingen op de waterleiding

taxe sur le raccordement au réseau de distribution d'eau


vertrouwensband met klanten tot stand brengen

établir un lien avec les clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We moeten allemaal begrijpen dat “business as usual” geen optie is bij de komende besprekingen, maar ik ben er vast van overtuigd dat we het onmogelijke mogelijk zullen maken en een begroting tot stand zullen brengen waar iedereen netto beter van wordt”.

Ensuite, les États membres devront mettre leurs moyens financiers à la hauteur de leurs ambitions. Alors qu'il nous faut bien comprendre que le statu quo n'est pas la solution dans les discussions à venir, je suis convaincu que nous pouvons résoudre cette équation complexe et convenir d'un budget dans lequel chacun sera bénéficiaire net».


(1) ACP: De Overeenkomst van Cotonou voorziet nu al in de sluiting van economische partnerschapsovereenkomsten ACS-EU, die tegen eind 2007 een versterkte economische en commerciële samenwerking tot stand zullen brengen met inbegrip van vrijhandelszones tussen de (in handelsblokken gegroepeerde) ACS-landen en de Europese Unie, in overeenstemming met de WTO-regels.

(1) ACP : L'accord de Cotonou prévoit dès à présent la conclusion d'accords de partenariat économique (APE) « ACP-UE » qui établiront, d'ici fin 2007, une coopération économique et commerciale renforcée, y compris des zones de libre échange entre les pays « ACP » (regroupés autour de blocs commerciaux) et l'Union européenne, compatibles avec les règles de l'OMC.


Wij zullen meer steun geven aan producenten in ontwikkelingslanden die aan duurzamehandelsregelingen deelnemen door meer samenwerking tot stand te brengen, met inbegrip van AfT-maatregelen. Voorts zullen wij het toezicht op gerelateerde activiteiten verbeteren en onze partnerlanden blijven aansporen fair trade en ethische handel te bevorderen.

Nous renforcerons notre soutien aux producteurs des pays en développement participant à des régimes de commerce durable en mobilisant davantage la coopération (y compris les mesures d’aide au commerce), nous améliorerons le contrôle des activités connexes et nous continuerons à encourager nos partenaires à promouvoir le commerce équitable et éthique.


De nieuwe technologieën rond milieubescherming en duurzame ontwikkeling openen perspectieven voor ondernemingen en investeringen, die op hun beurt activiteiten tot stand zullen brengen die tot de economische ontwikkeling zullen bijdragen.

Notons que les nouvelles technologies liées à la protection de l'environnement et au développement durable et écologiquement propre constituent un avenir pour des entreprises et des investissements, lesquels créeront à leur tour de l'activité qui permettra d'apporter sa contribution au développement économique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nieuwe technologieën rond milieubescherming en duurzame ontwikkeling openen perspectieven voor ondernemingen en investeringen, die op hun beurt activiteiten tot stand zullen brengen die tot de economische ontwikkeling zullen bijdragen.

Notons que les nouvelles technologies liées à la protection de l'environnement et au développement durable et écologiquement propre constituent un avenir pour des entreprises et des investissements, lesquels créeront à leur tour de l'activité qui permettra d'apporter sa contribution au développement économique.


1. De gemeenschappelijke projecten hebben tot doel te zorgen voor de tijdige, gecoördineerde en gesynchroniseerde tenuitvoerlegging van ATM-functionaliteiten die de essentiële operationele wijzigingen tot stand zullen brengen.

1. Les projets communs visent à déployer en temps voulu et de manière coordonnée et synchronisée les fonctionnalités ATM qui permettront de réaliser les modifications opérationnelles essentielles.


Het doel is rond deze criminaliteit een samenwerkingsverband tot stand te brengen, waarbij algemene ervaringen zullen worden uitgewisseld en waarbij modaliteiten van samenwerking zullen worden besproken.

Le but est de mettre sur pied en matière de criminalité une plate-forme où seront échangées les expériences générales et où des modalités de collaboration seront discutées.


Het is de bedoeling een echt wetboek van internationaal privaatrecht tot stand te brengen, dat wil zeggen een wet, niet ingebed in een andere wet of een ander wetboek, met eigen begrippen, die een geleed bestel van regels invoert die, dank zij hun ­ althans verhoopte ­ bestendigheid, het stramien zullen vormen van de handelwijze van al wie betrekkingen onderhoudt die onder het internationaal privaatrecht vallen, of van al wie in België ten aanzien van dezen als bestuurlijke overheid of rechter moet optreden.

Il veut établir un véritable code de droit international privé, c'est-à-dire une loi, ne s'enchâssant dans aucune autre, ni aucun autre code, recourant à des concepts propres, et montant un système articulé de règles qui, grâce à une permanence, ­ au moins escomptée ­, encadreront les comportements de tous ceux qui entretiennent des rapports internationaux de droit privé, ou doivent en Belgique les administrer ou les juger.


Er zullen maatregelen worden genomen om een Europees marien observatie- en datanetwerk tot stand te brengen en de wateren van de lidstaten op meerdimensionale wijze in kaart te brengen.

Des mesures seront prises afin d’établir un réseau européen d’observation et de données du milieu marin, et d’élaborer une carte multidimensionnelle des eaux des États membres.


– De resultaten van de laatste parlementsverkiezingen in Oostenrijk en het onvermogen van de partijen om een alternatieve coalitie tot stand te brengen zullen waarschijnlijk een openlijk xenofobe en extreem-rechtse partij aan de macht brengen.

– Les résultats des dernières élections législatives en Autriche et l'incapacité des partis à former une coalition alternative auront probablement pour conséquence d'amener au pouvoir un parti ouvertement xénophobe, un parti d'extrême droite.




Anderen hebben gezocht naar : stand zullen brengen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stand zullen brengen' ->

Date index: 2024-06-28
w