2. verzoekt de Commissie de gevolgen van een gewijzigd beleid inzake chemische stoffen op het aantal banen en op de sociale standaard in de Gemeenschap – vooral gelet op de bijzondere positie van kleine en middelgrote ondernemingen en hun werknemers – zorgvuldig te onderzoeken, ervoor te zorgen dat er geen onevenredige, negatieve gevolgen te verwachten vallen, en eventueel met stimulerende maatregelen voor de milieubescherming, herstructureringssteun of –maatregelen te komen;
2. invite la Commission à examiner avec attention les conséquences d'une révision de la politique relative aux substances chimiques sur le nombre d'emplois et le niveau social dans la Communauté, notamment en ce qui concerne la situation particulière des petites et moyennes entreprises et de leurs employés, de s'assurer que des conséquences négatives et disproportionnées ne sont pas à craindre et d'envisager, le cas échéant, des mesures d'aide à la protection de l'environnement, des aides à la restructuration ou des mesures à cet effet;