Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "standaard konden we vernemen " (Nederlands → Frans) :

Via de media konden we vernemen dat het Brusselse gerecht mogelijke belangenvermenging onderzoekt bij het BIVV, maar ook mogelijke inbreuken op de wet op de overheidsopdrachten.

Les médias ont rapporté l'ouverture par la justice bruxelloise d'une enquête à charge de l'IBSR pour éventuel conflit d'intérêts, mais également pour de possibles infractions à la loi relative aux marchés publics.


Via de media konden we vernemen dat Limburg extra politiesteun zal krijgen omdat de lokale politie het extra werk door de aanwezige opvangcentra voor asielzoekers niet kan bolwerken.

Nous avons appris par les médias que le Limbourg bénéficiera d'une aide policière supplémentaire parce que la police locale ne parvient pas à faire face au surcroît de travail lié à la présence de centres d'accueils pour demandeurs d'asile.


In de krant De Standaard kunnen we vernemen dat de kost van het eigen ziekenfonds dat de NMBS, de Kas der Geneeskundige Verzorging, uitbaat 70% duurder zou zijn dan de andere ziekenfondsen.

Le journal De Standaard a annoncé que la Caisse des soins de santé - la mutualité de la SNCB - coûte 70% plus cher que les autres mutualités.


Naar aanleiding van de hoorzitting in verband met de internationale diabetes dag in de Senaat, konden we vernemen dat het aantal diabetespatïenten ook in België blijft toenemen.

À la suite de la séance d'audition et de la Journée mondiale du diabète au Sénat, nous avons appris que le nombre de patients diabétiques continue également à augmenter en Belgique.


Op 19 juni 2015 konden we via De Standaard vernemen dat alle deeltijdse werknemers met een inkomensgarantie-uitkering voortaan zullen gecontroleerd worden op hun actief zoekgedrag.

Le 19 juin 2015, nous avons pu lire dans le quotidien De Standaard que tous les travailleurs à temps partiel qui bénéficient d'une allocation de garantie de revenus seront dorénavant contrôlés quant à leur recherche active d'un emploi.


Onlangs konden we vernemen dat in de Antwerpse Kempen een belangrijke hoeveelheid wapens werd gevonden bij een drugsbende: handvuurwapens, geweren, alarmpistolen, verboden messen, bijlen, en daarnaast ook veel gestolen materialen.

Récemment, il nous est revenu que des armes ont été saisies en grande quantité auprès d'une bande de trafiquants de drogue en Campine anversoise: des armes à feu, des fusils, des pistolets d'alarme, des couteaux prohibés et des haches, ainsi qu'un stock important de matériel volé.


Uit de krant De Standaard konden we vernemen dat de financiële toestand van het Mechelse Dodoensziekenhuis dusdanig slecht is dat de artsen door de hoofdaandeelhouder — het Academisch Ziekenhuis van de VUB (AZ-VUB) — worden verplicht hun behandelingen en patiëntenaantal zo te veranderen dat ze een extra omzet realiseren.

Nous apprenons, à la lecture du journal « De Standaard », que la situation financière de l'hôpital Dodoensziekenhuis à Malines est à ce point mauvaise que le principale actionnaire, à savoir l'hôpital universitaire de la VUB (AZ-VUB) a obligé les médecins à modifier leurs traitements et le nombre de patients traités afin de dégager un chiffre d'affaires supplémentaire.


In De Standaard konden we ook lezen dat minister Reynders tijdens zijn bezoek aan de vluchtelingenkampen in Turkije liet weten dat hij blijft inzetten op de `bevrijde zones' die de rebellen vooral in het noorden al konden innemen, en dat we hun misschien wapens konden leveren, al voegde hij eraan toe dat het daar nu nog te vroeg voor is.

Nous avons également pu lire dans « De Standaard » que, durant sa visite aux camps de réfugiés en Turquie, le ministre Reynders a déclaré qu'il continuait à miser sur les « zones libérées » dont les rebelles se sont déjà emparés, principalement au Nord, et que nous pourrions leur livrer des armes - il a ajouté toutefois que c'était prématuré.


Uit verschillende kranten konden we vernemen dat het onder meer gaat om de naam van kredietnemers, hun baan, soms zelfs het nummer van hun identiteitskaart, contactgegevens, details over hun inkomen en zelfs het geleende bedrag.

Selon différents journaux, il s'agit entre autres du nom des emprunteurs, de leur emploi, parfois du numéro de leur carte d'identité, de leurs coordonnées, du détail de leurs revenus, voire du montant emprunté.


Uit de pers konden we vernemen dat de minister verschillende contacten had met de hoogste autoriteiten van dat land.

Nous avons appris par la presse que le ministre a eu divers contacts avec les plus hautes autorités du pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standaard konden we vernemen' ->

Date index: 2022-10-09
w