Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Standaardformulier
Ten blijke waarvan
Visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt
Visumverordening

Traduction de «standaardformulier waarvan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.




De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]

Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]


Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation


land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

pays de nationalité


Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

Partie Contractante d'origine




visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt

visa dont la validité fait l'objet d'une limitation territoriale


maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daartoe moet de vreemdeling het bewijs voorleggen dat hij houder is van een beurs die is toegekend door een instelling of een overheid bedoeld in artikel 1/1, door middel van een standaardformulier waarvan het model is vastgesteld door de minister of met een attest afgegeven door de Algemene Directie Ontwikkelingssamenwerking en Humanitaire Hulp van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking.

A cette fin, l'étranger produira la preuve qu'il est titulaire d'une bourse octroyée par un organisme ou une autorité visé à l'article 1/1 au moyen d'un formulaire type dont le modèle est arrêté par le Ministre ou par une attestation délivrée par la Direction générale Coopération au développement et Aide humanitaire du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement.


40. Het wetsvoorstel bepaalt dat de aangifte moet gebeuren op basis van een standaardformulier, waarvan de vorm en de inhoud, alsook de wijze waarop dit standaardformulier aan de Commissie kan worden overgezonden, wordt bepaald via een koninklijk besluit.

40. La proposition de loi précise que la déclaration doit se faire au moyen d'un formulaire standard dont la forme et le contenu ainsi que les modalités de transmission à la Commission seront définis par un arrêté royal.


Het moet bovendien, eveneens « op straffe van onontvankelijkheid », worden ingediend op een standaardformulier waarvan het Comité de vorm bepaald.

Elle doit en outre, toujours « à peine d'irrecevabilité », être introduite au moyen d'un formulaire type dont le Comité détermine la forme.


Het moet bovendien, eveneens « op straffe van onontvankelijkheid », worden ingediend op een standaardformulier waarvan het Comité de vorm bepaald.

Elle doit en outre, toujours « à peine d'irrecevabilité », être introduite au moyen d'un formulaire type dont le Comité détermine la forme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de indiening van een terugnameverzoek wordt gebruikgemaakt van het standaardformulier waarvan het model is opgenomen in bijlage III; het verstrekt toelichting over de aard van en de gronden voor het verzoek en bevat de bepalingen van Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad (9) waarop het is gebaseerd.

Une requête aux fins de reprise en charge est présentée à l’aide du formulaire type dont le modèle figure à l’annexe III, exposant la nature et les motifs de la requête et les dispositions du règlement (UE) no 604/2013 du Parlement européen et du Conseil (9) sur lesquelles elle se fonde.


Dus ook reeds bij de fase van de voorbereiding en de markt-verkenning. Deze eisen betreffen: - een behoefteanalyse en een marktverkenning uitvoeren; - het gebruik maken van de toepassingen e-Procurement; - het gebruik maken van de typebestekmodellen opgesteld door de Cel Aankoopbeleid en Advies (ABA) van de FOD P en O. Deze bestekken bevatten expliciet een verbintenis van de inschrijvers om de ethische en sociale clausules na te leven; - verplichting om de aan- of afwezigheid van sociale clausules expliciet te motiveren; - het verplicht toevoegen van een standaardformulier voor het inhoudelijk verduidelijken van de duurzame aspecten ...[+++]

Ces exigences consistent à: - réaliser une analyse des besoins et une prospection de marché; - utiliser les applications d'e-Procurement; - respecter les modèles de cahiers spéciaux des charges rédigés par la Cellule Conseils et Politique d'Achats (CPA) du SPF P et O. Ces cahiers spéciaux des charges reprennent explicitement un engagement des soumissionnaires concernant le respect des clauses éthiques et sociales; - obliger à motiver explicitement la présence ou l'absence de clauses sociales; - pour le lancement d'un marché de fournitures et de services dont le montant estimé dépasse 85.000 euros hors TVA, imposer de joindre à toute ...[+++]


Een Verdragsluitende Partij accepteert elke wijze van indiening van een bericht waarvan de inhoud overeenkomt met het desbetreffende internationale standaardformulier, indien van toepassing, zoals in het uitvoeringsreglement voorzien.

Toute Partie contractante accepte la présentation d'une communication dont le contenu correspond au formulaire international type pertinent prévu dans le règlement d'exécution, le cas échéant.


Elke Verdragsluitende Partij aanvaardt de wijze van indiening van een bericht waarvan de inhoud overeenkomt met het desbetreffende internationale standaardformulier, indien van toepassing, zoals voorzien in het uitvoeringsreglement.

Toute Partie contractante accepte la présentation d'une communication dont le contenu correspond au formulaire standard international type pertinent prévu dans le règlement d'exécution, le cas échéant.


De houder maakt hiervoor gebruik van het standaardformulier, waarvan het model is vastgesteld in bijlage 4.3.

Le détenteur se sert, pour ce faire, du formulaire standard dont un modèle est reproduit à l'annexe 4.3.


Voor de indiening van een terugnameverzoek wordt gebruikgemaakt van het standaardformulier waarvan het model is opgenomen in bijlage III. Het verstrekt toelichting over de aard van en de gronden voor het verzoek en bevat de bepalingen van Verordening (EG) nr. 343/2003 waarop het is gebaseerd.

Une requête aux fins de reprise en charge est présentée à l'aide du formulaire type dont le modèle figure à l'annexe III, exposant la nature et les motifs de la requête et les dispositions du règlement (CE) n° 343/2003 sur lesquelles elle se fonde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standaardformulier waarvan' ->

Date index: 2024-05-07
w